5
genauigkeit führen. Ebenso der Fall ist dies bei sehr
niedrigem Blutdruck, Diabetes, Durchblutungs- und
Rhythmusstörungen sowie bei Schüttelfrost oder Zit-
tern.
š
Das Blutdruckmessgerät darf nicht im Zusammenhang
mit einem Hochfrequenz-Chirurgiegerät verwendet
werden.
š
Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem
für das Gerät angegebenen Umfangbereich des Hand-
gelenks.
š
Beachten Sie, dass es während des Aufpumpens zu
einer Funktionsbeeinträchtigung des betro
ff
enen Glied-
maßes kommen kann.
š
Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruckmessung
nicht unnötig lange unterbunden werden. Bei einer
Fehlfunktion des Gerätes, nehmen Sie die Manschette
vom Arm ab.
š
Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Man-
schette sowie häufige Messungen. Eine dadurch re-
sultierende Beeinträchtigung des Blutflusses kann zu
Verletzungen führen.
š
Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem
Arm angelegt wird, deren Arterien oder Venen in medi-
zinischer Behandlung sind, z.B. intravaskulärer Zugang
bzw. eine intravaskuläre Therapie oder ein arteriovenö-
ser (A-V-) Nebenschluss.
š
Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an, die
eine Brustamputation hatten.
š
Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da
dies zu weiteren Verletzungen führen kann.
š
Legen Sie die Manschette ausschließlich am Handge-
lenk an. Legen Sie die Manschette nicht an anderen
Stellen des Körpers an.
š
Sie können das Blutdruckmessgerät ausschließlich mit
Batterien betreiben.
š
Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmess-
gerät zur Schonung der Batterien aus, wenn innerhalb
30
Sekunden keine Taste betätigt wird.
š
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanwei-
sung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen
oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
š
Beachten Sie, dass eine Datenübertragung und Daten-
speicherung nur möglich ist, wenn Ihr Blutdruckmess-
gerät Strom erhält. Sobald die Batterien leer sind, ver-
liert das Blutdruckmessgerät Datum und Uhrzeit.
Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege
š
Das Blutdruckmessgerät besteht aus Präzisions- und
Elek tronik-Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte
und Lebensdauer des Gerätes hängt ab vom sorgfäl-
tigen Umgang:
Содержание BC 57
Страница 111: ...111 Hata ve de i iklik hakk sakl d r veya dolayl netice kabilinden do an hasarlar i in so rumluluk stlenilmez...
Страница 112: ...112 2 1 5 LR03 Beurer 1 1 112 2 113 3 118 4 119 5 121 6 123 7 125 8 128 9 129 10 129 11 131...
Страница 113: ...113 2 BF EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Storage Transport Operating SN...
Страница 114: ...114 CE 93 42 EEC 5 5 30...
Страница 115: ...115 30...
Страница 116: ...116...
Страница 117: ...117 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...
Страница 120: ...120 Bluetooth Bluetooth M 5 M M M M 12...
Страница 122: ...122 5 5 EE_ M...
Страница 123: ...123 M1 M2 Bluetooth Bluetooth 30 Bluetooth 30 Bluetooth 3 3 5 6 5...
Страница 124: ...124 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 WHO 1999 World Health Organization...
Страница 125: ...125 7 60 M Bluetooth M A M AM 7 5 00 9 00 M PM 7 18 00 20 00...
Страница 126: ...126 M 03 M 5 M...
Страница 128: ...128 4 BC 57 Bluetooth 4 BC 57 7 Bluetooth beurer HealthManager beurer HealthManager 93 42 E 8 300 3 15 Bluetooth...
Страница 129: ...129 9 10 BC 57 0 300 60 260 40 199 40 180 3 3 5 8 8 2 60 78 x 60 x 23 96 140 195 10 40 C 85 20 50 C 85 800 1050 2 1 5...
Страница 131: ...131 RED 2014 53 EU www beurer com web we landingpages de cedeclarationofconformity php 11...
Страница 151: ...151...