background image

23

Bestway

®

 1. Qual é a base adequada para a piscina Fast Set?

     A piscina pode ser montada em qualquer superfície plana, sólida e uniforme. Não usar areia para nivelar o terreno, uma vez que não garante a necessária 

estabilidade. O terreno tem de estar perfeitamente nivelado.  

• Não montar a piscina em estradas, plataformas, cascalho ou asfalto. O terreno tem de ser suficientemente firme para suportar o peso e a pressão da água: 

solo de barro,arenoso e esmiuçado não são apropriados. É possível usar uma base de cimento, prestando atenção para não arrastar a piscina, para evitar 

abrasões e de rasgar orevestimento. Se a piscina for montada sobre um prado, recomenda-se que a grama, que estiver em baixo da piscina, seja removida, 

pois poderia morrer, além de causarmal-cheiro e limo. Determinados tipos de gramíneas rústicas podem crescer em baixo do revestimento, como arbustos e 

plantas selvagens que se encontrem ao lado dapiscina. Retirar, se necessário, a vegetação ao redor da piscina. Usar um tela impermeável para proteger a 

base da piscina.

 2. Como posso saber se a minha piscina foi montada sobre uma superfície desnivelada?

     Se a piscina apresentar protuberância em alguma parte, significa que não foi montada numa superfície nivelada. Esvaziá-la e transportá-la para uma 

superfície nivelada, evitando que as emendas sejam sobrecarregadas e estourem, causando inundação, danos matérias, ferimentos e morte.

     Encher a piscina, seguindo, cuidadosamente, as instruções contidas no manual de uso. Deste modo, não há desperdiço de água e a piscina poderá ser 

facilmente deslocada, para que a superfície possa ser nivelada quando a piscina ainda não estiver cheia.

 3. Quanta pressão é aconselhada para o enchimento do anel superior da Piscina Fast Set?

     Recomenda-se o uso da bomba de enchimento Bestway (não incluída), ou outra bomba de baixa pressão, quando encher o anel superior inflável. O anel 

superior estará cheio, quando estiver arredondado e rígido ao toque. Prestar atenção à expansão de ar, de acordo com as variações de temperatura. De facto, o 

enchimento excessivo doanel, quando este é aquecido pelo sol, pode estourá-lo ou provocar perda de ar pelas emendas; se o anel estiver demasiado cheio, 

esvazie-o um pouco. Com umatemperatura ambiente fria, o anel superior perderá um pouco de pressão, dando a impressão de que se esteja a esvaziar por 

causa de uma fuga de ar. NÃO adicionar ar,visto que o volume de ar se expande à medida que a temperatura aumenta. 

Nota: 

É proibido o uso de compressor 

de ar ou de bomba de alta pressão para o enchimento doanel. Bestway inflatables não será responsável se o anel estourar devido ao uso de compressores de ar.

 4. Posso encher a piscina com auto-tanque?

     Recomenda-se o uso de mangueira de jardim à baixa pressão para enchimento da piscina.  Se for necessário usar o auto-tanque, encher a piscina com um 

ou dois cm deágua de mangueira, e eliminar os enrugamentos e dobras que se formaram no fundo. Usar um auto-tanque com regulação do fluxo de água, para 

prevenir ulteriores danos. Para certificar-se de que a piscina esteja nivelada, seguidor todos os passos, presentes no manual de uso. Bestway não se respon-

sabilizará por piscinas danificadas em função do enchimento com auto-tanque.

 5. Até que altura a piscina pode ser enchida?

     Encher a piscina até 80% da sua capacidade, ou seja, abaixo do anel superior. Não encher, de modo algum, a piscina para além da base do anel superior. 

Aconselha-sedeixar um espaço extra para o deslocamento da água quando houver pessoas dentro da piscina. Em função da evaporação ou do uso normal da 

piscina, no decorrer daestação, pode ser necessário acrescentar-lhe mais água.

 6. A piscina está com vazamento, como posso revolver o problema?

     Não é necessário esvaziar piscina para tapar os furos. Para consertar as paredes internas da piscina, usar auto-adesivos resistentes à água que podem ser 

compradosjunto às lojas de ferragens e revendedores locais de piscina. Para o uso externo, usar os auto-adesivos fornecido por Bestway. Para furos internos, 

limpar as partesdanificadas para eliminar resíduos de óleos e eventuais algas. Recortar um remendo em forma de círculo grande o suficiente para cobrir o furo e 

aplicá-lo firmemente dolado de dentro da piscina. Para uma maior segurança, recortar outro remendo e aplicá-lo do lado de fora da piscina. Se o furo for na base 

da piscina, usar somente um remendo, colocando em cima um peso para garantir uma perfeitamente adesão. Para consertar o anel superior, inflá-lo para 

individuar o furo. Uma vez individuado, marcaro furo para que seja visível e aplicar o remendo, fazendo pressão. Uma vez aplicado, esvaziar o anel levemente 

para diminuir a pressão no remendo. Se o anel estivercompletamente esvaziado e a piscina vazia, colocar um peso em cima do remendo para facilitar-lhe a 

adesão, e esperar pelo menos 12 horas antes de enchê-la.

 7. Onde se compram os cartuchos filtrantes e com que frequência devem ser trocados?

     Os cartuchos filtrantes a serem utilizados com a bomba de filtragem estão disponíveis junto à loja onde a piscina foi comprada. Como alternativa, é possível 

dirigir-se anumerosos revendedores de acessórios para piscinas. Se não for possível encontrar os cartuchos, ligar para número verde de Bestway para 

informar-se sobre o ponto devenda mais próximo. Os cartuchos devem ser trocados a cada 2 semanas, de acordo com o uso da piscina. Controlar os filtros 

semanalmente e remover eventuais sujeirase partículas, usando uma mangueira de jardim.

 Nota: 

Desligar a bomba da rede eléctrica antes de controlar o 

cartucho filtrante. Para maiores informações sobre cartuchosfiltrantes, visitar o site www.bestway-service.com.

 8. Quantas vezes por ano é necessário mudar a água da piscina?

     Depende da frequência com que a piscina for usada, da adição de produtos químicos e se a mesma foi coberta correctamente ou não. Se a água foi mantida 

correctamente, é possível utilizá-la por todo o Verão. Para maiores informações e sugestões sobre como manter a água limpa, por favor, contactar o revendedor 

local deprodutos químicos para piscinas.

 9. É necessário desmontar a piscina durante o inverno?

     Sim, visto que o terreno em que a piscina foi colocada pode ceder em função do peso do gelo e da neve. Além disso, as paredes de PVC poderiam 

danificar-se. Bestway aconselha que a piscina seja desmontada com temperaturas inferiores a 8ºC / 45ºF e de conservá-la em um local fechado, a uma 

temperatura entre 5ºC / 41ºF e 38ºC / 100ºF, fora do alcancede crianças, de produtos químicos e do ataque de roedores.

10. O que fazer se a piscina se descolorar?

      O uso excessivo de produtos químicos pode causar a descoloração do revestimento interno, exactamente como acontece como o fato de banho que esteja 

em contacto frequente com água cloretada.

11. Quantos anos dura a piscina?

    

  Não existe um limite de tempo para a duração da piscina; seguindo, cuidadosamente, as relativas instruções de conservação e manutenção presentes no 

manual de uso épossível aumentar a vida útil da piscina. A montagem, a manutenção e o uso incorrectos podem danificar a piscina.

12. É necessário usar uma bomba de filtragem com uma piscina Bestway?

      Absolutamente sim! Bestway aconselha, terminantemente, o uso de uma bomba de filtragem, que mantenha a água da piscina sempre limpa.

13. Quais são as funções mais importantes da bomba de filtragem?

      A bomba de filtragem é útil para a eliminação de qualquer tipo de impureza presente na água, graças ao cartucho filtrante e à adição de produtos químicos 

para a esterilização.

Perguntas frequentes  

S-S-000662

S-S-000662/21x28.5cm

(

梯形水池

/A版)

  JS-YF-2008-B-01709/

Содержание InflateYourFun Fast Set

Страница 1: ...au d eau bas Nie skaka P ytka woda Tilos ugrani Sek ly v z Hoppa inte i Vattnet r grunt No Diving Shallow Water N o mergulhar gua rasa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l suke...

Страница 2: ...2 S S 000662...

Страница 3: ...D w opakowaniu sprz tu oraz wa nych wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa zawartych w instrukcji obs ugi Monta trwa ok 10 min K sz nj k sz pen hogy a Bestway medenc j t v s rolta A maxim lis kedvtel s...

Страница 4: ...sses r parations L adaptateur Soupape de vidange Forro Tap n de paro x 2 Parche de reparaci n de gran dureza Adaptador V lvula de drenaje Revestimento interno Stopper plug x 2 Adesivo refor ado Heavy...

Страница 5: ...egularly to ensure that the PH and chlorine concentration in the water is optimal for safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid structural...

Страница 6: ...ol is located within distance of a 220 240volt AC outlet protected by a RCD Residual Current Device 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit exposed to direct sunlight...

Страница 7: ...continuosly clean and healty water Please follow strictly the instructions from professional technicians for the water treatment through the use of chemicals 2 Locate a bucket of water next to pool t...

Страница 8: ...been lost through evaporation or normal use 6 My pool is leaking what do I do to fix it The pool does not need to be emptied to fix any holes Self adhesive underwater repair patches can be purchased...

Страница 9: ...ur assistance You have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax The free toll number can not be reachable by the mobile phones YOU CAN ALSO VISIT OUR WEB SITE www bestway se...

Страница 10: ...e r guli rement contr l e pour v rifier que le pH et la concentration en chlore de l eau est optimale pour la s curit et pour l usage pendant toute la saison Les animaux domestiques doivent tre loign...

Страница 11: ...uffisante d une prise 220 240 volts CA prot g e par un RCD dispositif de courant r siduel 2 D ployez la piscine et contr lez qu elle soit tourn e dans le bon sens laissez la au soleil pendant 1 heure...

Страница 12: ...D branchez le tuyau 6 Revissez le bouchon sur la soupape d vacuation 7 D gonflez l anneau sup rieur 8 S chez la piscine ATTENTION Ne laissez pas la piscine vide dehors 1 Enlevez tous les accessoires e...

Страница 13: ...e qui a t perdue par vaporation ou par l usage normal 6 Ma piscine a des fuites que dois je faire pour la r parer La piscine n a pas besoin d tre vid e pour r parer tout orifice Vous pouvez acheter de...

Страница 14: ...vec le num ro du lot de production et les appliquer sur votre coupon de caisse Bestway n est pas responsable des pertes conomiques dues au co t de l eau et des produits chimiques l exception du rempla...

Страница 15: ...las concentraciones de cloro en el agua son adecuados para un uso seguro y agradable durante toda la estaci n Los animales dom sticos deben mantenerse lejos del rea de la piscina para evitar da os a l...

Страница 16: ...ada distancia de una toma de CA de 220 240 voltios protegida con un RCD Dispositivo de corriente residual 2 Extienda la piscina y aseg rese de que est cara arriba d jela extendida a la luz del sol dir...

Страница 17: ...de la duraci n del forro es mantener el agua con unos niveles de limpieza e higiene adecuados Siga estrictamente las instrucciones de los t cnicos profesionales para el tratamiento del agua usando pr...

Страница 18: ...a o las p rdidas que se producen durante el uso 6 Mi piscina presenta p rdida qu puedo hacer para arreglarla No es necesario vaciar la piscina para tapar los agujeros Puede comprar parches de reparaci...

Страница 19: ...una copia del recibo con este fax No es posible llamar al n mero gratuito desde un tel fono m vil TAMBI N PUEDE ESCRIBIR A NUESTRO SITIO WEB www bestway service com Para solicitar piezas de recambio e...

Страница 20: ...concentra o de PH e de cloro sejam adequadas para o uso seguro e agrad vel durante todo o Ver o Os animais de estima o t m de ser mantidos afastados da rea da piscina para evitar danos estruturais me...

Страница 21: ...CA de 220 240 volts dotada de um RCD dispositivo de protec o diferencial residual 2 Abrir a piscina e assegurar se de que a mesma esteja com o lado direito voltado para cima deixando a directamente ex...

Страница 22: ...Parafusar o tamp o na v lvula de dreno 7 Esvaziar o anel superior 8 Esvaziar a piscina ATEN O N o deixar a piscina vazia ao ar livre 1 Remover todos os acess rios e pe as de reposi o da piscina limp l...

Страница 23: ...com vazamento como posso revolver o problema N o necess rio esvaziar piscina para tapar os furos Para consertar as paredes internas da piscina usar auto adesivos resistentes gua que podem ser comprado...

Страница 24: ...ara obter a nossa ajuda Tamb m tem de enviar uma c pia do recibo juntamente com este fax O n mero gr tis n o pode acedido atrav s de telem vel TAMB M PODE VISITAR O NOSSO WEBSITE www bestway service c...

Страница 25: ...lli di cloro e pH siano corretti in modo da poter utilizzare l acqua della piscina per tutta la stagione Assicurarsi che non ci siano animali domestici nell area intorno alla piscina per evitare danni...

Страница 26: ...a piscina assicurandosi che sia rivolta verso l alto e lasciarla esposta alla luce diretta del sole per almeno un ora in modo da agevolare il montaggio 3 Posizionare la piscina in modo che la valvola...

Страница 27: ...vola di scolo 7 Sgonfiare l anello superiore 8 Lasciare fuoriuscire l aria dalla piscina ATTENZIONE non lasciare all aperto la piscina ormai vuota 1 Rimuovere tutti gli accessori e le parti di ricambi...

Страница 28: ...el normale uso della piscina nel corso della stagione potrebbe essere necessario aggiungere dell acqua 6 La piscina perde Come si ripara Non necessario svuotare la piscina per riparare eventuali forat...

Страница 29: ...hiamata al numero verde da un telefono cellulare Vi preghiamo di comporre il numero 00 800 111 0 2003 includendo tutti gli zeri POSSIBILE VISITARE IL NOSTRO SITO INTERNET ALL INDIRIZZO www bestway ser...

Страница 30: ...zana eby mie pewno e jej jako higieniczna i koncentracja chloru w niej jest bezpieczna i aby korzystanie z basenu sprawia o przyjemno przez ca y sezon Zwierz ta domowe musz by trzymane z dala od basen...

Страница 31: ...zmiennym AC wyj cie kt rego jest zabezpieczone wy cznikiem r nicopr dowym RCD Residual Current Device 2 Roz basen i sprawd czy jest odpowiedni stron do g ry zostaw go na s o cu przez 1 godzin lub d u...

Страница 32: ...w r 5 Od cz w a 6 Nakr z powrotem kapturek na zaw r odp ywu 7 Spu powietrze z g rnego ko a 8 Wysusz basen na wolnym powietrzu OSTRZE ENIE Nie zostawiaj basenu po spuszczeniu wody na dworze 1 Od cz wsz...

Страница 33: ...go u ywania basenu mo e by konieczne jej uzupe nienie 6 M j basen przecieka co mam zrobi eby go naprawi Nie trzeba spuszcza wody z basenu je li chcesz naprawi jego dziury Mo na kupi samoprzylepne atki...

Страница 34: ...wys a razem z tym faksem kopi dowodu zakupu Numer darmowy nie osi galny z telefon w kom rkowych MO ESZ TAK E ODWIEDZI NASZ STRON www bestway service com W przypadku pro by o cz ci zamienne konsument...

Страница 35: ...pH rt ke s a kl rtartalma a biztons gi rt ket ne haladja meg s a medenc t az eg sz szezonban lvezni lehessen A h zi llatokat tartsa t vol a medenc t l nehogy azon mechanikus s r l st okozzanak A meden...

Страница 36: ...t ram AC biztons gi megszak t val RCD ell tott t pegys g k zel ben legyen 2 Ter tse sz t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldal val legyen felfel hagyja a napon legal bb 1 r ig hogy a fel ll t...

Страница 37: ...vel lehet szab lyozni 4 Amikor a vizet leeresztette csavarja le a biztos t gy r t hogy a szelepet elz rja 5 Vegye le a t ml t 6 Csavarozza fel vissza a v zleereszt szelepre a kupakj t 7 A medence fels...

Страница 38: ...l kiszor tott v z t rfogat t Sz ks g lehet a v z kieg sz t s re olyan id szakban amikor er s a p rolg s vagy norm lis haszn lat k zben v zvesztes g k vetkezik be 6 Mit kell tenni ha a medenc m sziv ro...

Страница 39: ...m solat t is A d jmentesen h vhat sz m mobiltelefonokr l nem rhet el ELL TOGATHAT HONLAPUNKRA IS www bestway service com Az alkatr sz ir nti k relem eset n a fogyaszt nak meg kell k ldenie a haszn la...

Страница 40: ...ope com www bestway service com Austria Alois Grabner K G Bahnhofstr 32 A 8714 Kraubath sterreich Austria Tel 00 800 660 041 00 E mail bestway grabner pools com Belgium Tel 0 800 20 132 Fax 32 2808088...

Отзывы: