background image

18

FI

VAROITUS

Lue huolellisesti, ymmärrä ja noudata kaikkia tämän käyttöoppaan 
tietoja ennen uima-altaan asennusta ja käyttöä. Nämä varoitukset, 
ohjeet ja turvallisuusohjeet koskevat yleisiä vedessä virkistäymisen 
riskejä, mutta ne eivät pysty kattamaan kaikkia riskejä ja vaaroja 
kaikissa tapauksissa. Ole aina varovainen, käytä tervettä järkeä ja 
hyvää arvostelukykyä, kun olet vedessä. Säilytä nämä tiedot 
myöhempää käyttöä varten.

Uimataidottomien turvallisuus

- Jatkuva, aktiivinen ja tarkkaavainen heikkojen uimareiden tai 

uimataidottomien valvonta pätevän aikuisen toimesta vaaditaan 
kaikkina aikoina (muistaen, että alle 5-vuotiaat lapset ovat 
suurimmassa hukkumisvaarassa).

- Määrää pätevä aikuinen valvomaan allasta joka kerta, kun sitä 

käytetään.

- Heikkojen uimareiden tai uimataidottomien tulisi käyttää 

henkilönsuojauslaitteita altaassa.

- Kun allas ei ole käytössä tai se on vartioimaton, poista kaikki lelut 

altaasta ja sen ympäristöstä, jotta lapsilla ei olisi houkutusta mennä 
altaalle.

Turvalaitteet

- Jotta lapsia estettäisiin hukkumasta, suosittelemme sulkemaan 

pääsyn altaalle suojalaitteella. Jotta lapsia estettäisiin kiipeämästä 

sisään- ja ulostuloventtiiliin, suosittelemme asentamaan esteen (ja 
lukitsemaan kaikki ovet ja ikkunat, kun sovellettavissa) luvattoman 
pääsyn estämiseksi altaaseen.

- Reunat, allaspeitteet, allashälyttimet tai vastaavat turvalaitteet ovat 

hyödyllisiä apuvälineitä, mutta ne eivät korvaa jatkuvaa ja pätevää 
aikuisen valvontaa.

Turvalaitteisto

- Suosittelemme säilyttämään pelastuslaitteistoa (esim. 

pelastusrengas) altaalla.

- Pidä toimiva puhelin ja luettelo hätäpuhelinnumeroista lähellä allasta.

Altaan turvallinen käyttö

- Kannusta kaikkia käyttäjiä, erityisesti lapsia opettelemaan uimaan.
- Opi perusensiapu (paineluelvytys) ja päivitä tätä osaamista 

säännöllisesti. Tämä voi pelastaa elämän hätätilanteessa.

- Ohjeista kaikkia altaan käyttäjiä, lapset mukaan lukien, mitä tehdä 

hätätilanteessa.

- Älä koskaan sukella altaan matalaan osaan. Tämä voi aiheuttaa 

vakavan vamman tai kuoleman.

- Älä käytä uima-allasta, kun käytät alkoholia tai lääkitystä, jotka voivat 

heikentää kykyäsi käyttää allasta turvallisesti.

- Kun allaspeitteitä käytetään, poista ne kokonaan altaan pinnalta 

ennen altaaseen menoa.

- Suojaa altaan käyttäjiä veteen liittyviltä sairauksilta pitämällä altaan 

vesi käsiteltynä ja noudattamalla hyviä hygieniakäytäntöjä. Katso 
vedenkäsittelyohjeita käyttöoppaasta.

- Säilytä kemikaalit (esim. vedenkäsittely-, puhdistus- tai 

desinfiointituotteet) poissa lasten ulottuvilta.

- Käytä alla esitettyjä opasteita. Opasteet on sijoitettava näkyvälle 

paikalle enintään 2 m altaasta.

Älä jätä lapsia ilman valvontaa, kun lähistöllä on vettä. Ei sukeltamista.
- Irrotettavat tikkaat on sijoitettava tasaiselle pinnalle.

Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa

STEEL PRO™ 
-ALTAAT
KÄYTTÖOPAS

- Riippumatta altaan rakentamiseen käytetyistä materiaaleista, 

käytettävissä olevat pinnat on tarkastettava säännöllisesti vammojen 
välttämiseksi.

- Tarkasta pultit ja ruuvit säännöllisesti. Poista tikut tai muut terävät 

reunat vammojen välttämiseksi.

  

HUOMIO:

 Älä jätä tyhjennettyä allasta ulos. Tyhjä altaan muoto voi 

vääristyä ja/tai allas voi siirtyä paikaltaan tuulen vuoksi.

- Jos suodatinpumppu asennetaan, noudata pumpun ohjekirjan 

ohjeita.

  

VAROITUS!

 Pumppua ei saa käyttää, kun altaassa on ihmisiä!

- Jos tikkaat asennetaan, noudata tikkaiden ohjekirjan ohjeita.

  

VAROITUS!

 Uima-altaan käyttö viittaa käyttö- ja huolto-oppaassa 

kuvattujen turvallisuusohjeiden noudattamiseen. Hukkumisen tai 
muiden vakavien vammojen estämiseksi kiinnitä erityistä huomiota 
alle 5-vuotiaiden lasten odottamattomaan pääsyyn altaalle 
lukitsemalla pääsy sille, ja uinnin aikana pätevän aikuisen on 
valvottava heitä jatkuvasti.

 

Lue nämä tiedot huolellisesti ja säilytä mahdollista tulevaa 

tarvetta varten.

VALITSE SOPIVA PAIKKA

Altaan asennuspaikan pinnan on täytettävä seuraavat tekniset 
ominaisuudet:
  1. Altaan sisältämän veden ja altaan käyttäjien yhteispainon vuoksi 

on äärimmäisen tärkeää, että altaalle valittu asennuspaikka 
kannattelee tasaisesti koko painon altaan koko asennusajan. Ota 
huomioon paikkaa valitessasi, että altaasta voi valua ulos vettä 

käytön tai sateen aikana. Jos vesi pehmentää pinnan, se ei ehkä 

enää pysty kannattelemaan altaan painoa.

  2. Tarkasta säännöllisesti pystyjalkojen paikka ja U-tuet. Niiden on 

oltava aina altaan pohjan tasolla. Jos pystyjalka ta U-tuki alkaa 

upota maahan, tyhjennä vesi välittömästi, jotta allas ei romahda 
runkorakenteen epätasaisen kuormituksen vuoksi. Vaihda allas 
toiseen paikkaan tai muokkaa maanpintaa.

  3. Suosittelemme sijoittamaan altaan loitolle tavaroista, joita lapset 

voisivat käyttää altaaseen kiipeämiseen.

  4. Sijoita uima-allas lähelle asianmukaista poistojärjestelmää 

ylivuotoja tai altaan tyhjennystä varten.

  5. Pinnan on oltava tasainen ja sileä. Jos pinta on kalteva tai 

epätasainen, altaan rakenne voi kuormittua epätasapainoisesti. 
Tämä voi vahingoittaa vuorauksen hitsauskohtia ja taivuttaa 
runkoa. Pahimmassa tapauksessa allas voi romahtaa aiheuttaen 
vakavia henkilövahinkoja ja/tai vahinkoa omaisuudelle.

  6. Valitulla pinnalla ei saa olla mitään tavaroita. Veden painon vuoksi 

altaan alla olevat esineet voivat vahingoittaa tai puhkaista altaan 
pohjan.

  7. Valitulla pinnalla ei saa aggressiivisa kasveja tai ruohoja. Voimakas 

kasvillisuus voi kasvaa vuorauksen läpi ja aiheuttaa vesivuotoja. 
Ruoho ja muu kasvillisuus, joka voi synnyttää hajua tai liejua, on 
poistettava asennuspaikalta.

  8. Valitun kohdan yläpuolella ei saa olla voimalinjoja tai puita. 

Varmista, että kohteessa ei ole maanalaisia putkia, linjoja tai 
kaapeleita.

  9. Valitun paikan on oltava kaukana talon sisäänkäynnistä. Älä laita 

altaan ympärille mitään laitteita tai muita kalusteita. Käytön aikana 
tai viallisesta tuotteesta ulos valuva vesi voi vahingoittaa talon 
sisällä tai altaan ympärillä olevia kalusteita.

10. Valitun pinnan on oltava tasainen, eikä siinä saa olla kuoppia, jotka 

voivat vahingoittaa vuorauksen materiaalia. 

Valitse asianmukainen pinta ja altaan asennuspaikka noudattamalla 
yllä annettuja tärkeitä ohjeita. Altaan osien vahingoittumista, joka 
johtuu siitä, että asennuspinta ja paikka ei ole ohjeiden mukainen, ei 
katsota valmistusviaksi, takuu kata niitä eikä niille voi esittää 
huoltovaateita.

Ehdotettu asennuspinta:

 nurmikko, maa, betoni ja kaikki muut 

pinnat, jotka vastaavat yllä annettuja asennusvaatimuksia.

Pinnat, joita ei suositella:

 muta, hiekka, sora, terassi, parveke, ajotie, 

taso, pehmeä/irtonainen maaperä tai muu pinta, joka ei täytä edellä 
mainittuja asennusolosuhteita.

HUOMAUTUS:

 Tarkista paikalliset aidoitukseen, esteisiin, 

valaistukseen ja turvatoimenpiteisiin liittyvät säädökset ja varmista, 
että noudatat kaikki asiaankuuluvia lakeja.

HUOMAUTUS:

 Jos suodatinpumppu asennetaan, noudata pumpun 

ohjekirjan ohjeita.

HUOMAUTUS:

 Tikkaiden on oltava sopivan kokoiset altaan kokoon 

nähden ja niitä tulee käyttää ainoastaan altaaseen menemiseen ja 
sieltä nousemiseen. Tikkaiden kantokykyä ei saa ylittää. Tarkista 
säännöllisesti, että tikkaat on koottu oikein.

ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA

LIIKKEESEEN

KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA?

OSIA PUUTTUU?

Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita

videoita ja varosia osoitteessa 

bestwaycorp.com/support

Jo

ta

rv

its

et

 a

pu

a,

 kä

y o

soit

teessa www.bes

tw

ayc

orp

.c

om

/su

pp

ort

Содержание 6942138949575

Страница 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Страница 2: ......

Страница 3: ...te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe RU PL HU SV EL FR IT NL FI DE ES PT EN AVVERTENZA...

Страница 4: ...ines pi ces ont d j t install es sur la piscine LISTA ELEMENT W UWAGA Niekt re z cz ci zosta y ju zamontowane do basenu TARTOZ KLISTA MEGJEGYZ S N h ny r szegys g eleve fel van szerelve a medenc re KO...

Страница 5: ...ikku toodet Ei ole skaleeritav STRUCTUUR Vooraleer het zwembad te assembleren neem enkele minuten om alle onderdelen te controleren en vertrouwd te raken met hun positie OPMERKING Tekening enkel voor...

Страница 6: ...ing the access to it and during the bathing period keep them under constant adult supervision Please read carefully and keep for future reference CHOOSE THE CORRECT LOCATION The surface chosen to inst...

Страница 7: ...al containers Please consult your local pool supply retailer for more information about chemical maintenance Pay close attention to the chemical manufacturer s instructions Pool damage resulting from...

Страница 8: ...aptor to the hose and put the other end of the hose in the area where you are going to drain your pool Check local regulations for drainage by laws 3 Screw control ring of the hose adaptor onto the dr...

Страница 9: ...ento e manuten o Para prevenir afogamentos ou outros ferimentos graves preste especial aten o possibilidade das crian as com idade inferior a 5 anos acederem piscina de forma inesperada atrav s da pro...

Страница 10: ...recipientes qu micos Consulte o seu distribuidor local de suprimentos para piscinas para obter mais informa es sobre manuten o qu mica Preste muita aten o s instru es do fabricante de produtos qu mic...

Страница 11: ...e colocar a outra extremidade na rea de drenagem da gua contida na piscina Verificar os regulamentos locais sobre as leis de drenagem 3 Aparafuse o anel de controlo do adaptador de mangueira em sentid...

Страница 12: ...ado a la piscina de ni os de menos de 5 a os tomando las medidas de seguridad necesarias y durante el periodo del ba o t ngales bajo la vigilancia constante de un adulto Lea detenidamente y conserve e...

Страница 13: ...u distribuidor local de suministros de piscinas para obtener m s informaci n sobre el mantenimiento qu mico Preste mucha atenci n a las instrucciones del fabricante del qu mico La garant a no cubre lo...

Страница 14: ...trol del adaptador de la manguera en la v lvula de drenaje girando en sentido horario La v lvula de drenaje se abrir y el agua empezar a fluir autom ticamente ATENCI N El flujo del agua puede controla...

Страница 15: ...der Betriebs und Wartungsanleitung beschrieben sind Um ein Ertrinken oder andere ernsthafte Verletzungen zu verhindern wird besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet den Zugang zum Schwimmbecken zu si...

Страница 16: ...von Chemikalien Tabletten nicht enthalten BITTE BEACHTEN Warten Sie Ihren Pool mit Chemikalien in Tablettenform verwenden Sie unbedingt einen Dosierschwimmer oder Chemconnect Chemikaliendosierer Enth...

Страница 17: ...Ablassventil wird ge ffnet und das Wasser beginnt automatisch abzulaufen ACHTUNG Der Wasserfluss kann mit den Kontrollring gesteuert werden 4 Schrauben Sie nach dem Ablassen den Kontrollring auf um d...

Страница 18: ...iota alle 5 vuotiaiden lasten odottamattomaan p syyn altaalle lukitsemalla p sy sille ja uinnin aikana p tev n aikuisen on valvottava heit jatkuvasti Lue n m tiedot huolellisesti ja s ilyt mahdollista...

Страница 19: ...veys voi vaarantua Kemikaalitablettien k ytt minen eiv t sis lly pakkaukseen HUOMAUTUS Kun allasta huolletaan kemikaalisesti on k ytett v Chemconnect tai Chemical Floater tuotetta Ostamassasi tuottees...

Страница 20: ...la kiert m ll vastap iv n ja irrota se 2 Liit puutarhaletkun toinen p letkusovittimeen ja sijoita letkun toinen p valittuun tyhjennyskohtaan Tarkista paikalliset vesim r ykset 3 Kruvige voolikuadapter...

Страница 21: ...r dan 5 jaar door de toegang ertoe te beveiligen en de kinderen tijdens het zwemmen voortdurend onder toezicht te houden van volwassenen Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie KIES DE...

Страница 22: ...evaar lopen Gebruik van chemische tabletten niet inbegrepen OPMERKING Chemconnect of Chemical Floater moeten worden gebruikt wanneer u chemisch onderhoud met tabletten uitvoert Het door u aangekochte...

Страница 23: ...slangadapter met de klok mee op de afvoerklep De afvoerklep zal open gaan en water zal automatisch afgevoerd worden OPGELET De waterstroom kan geregeld worden met de regelring 4 Na de drainage wordt...

Страница 24: ...L LUOGO GIUSTO La superficie scelta per l installazione della piscina deve rispettare le seguenti caratteristiche tecniche 1 E estremamente importante che la superficie scelta per l installazione dell...

Страница 25: ...io in particolare quella dei propri figli Utilizzo di compresse chimiche non incluse NOTA Chemconnect o Chemical Floater devono essere utilizzati quando si esegue la manutenzione chimica con compresse...

Страница 26: ...dell adattatore del tubo alla valvola di scarico In tal modo la valvola di scarico si apre e si avvia automaticamente lo scarico dell acqua ATTENZIONE possibile controllare il flusso dell acqua regol...

Страница 27: ...de l acc s la piscine pour les enfants de moins de 5 ans et pendant la p riode de baignade les maintenir en permanence sous la surveillance d un adulte lire attentivement et conserver pour consultatio...

Страница 28: ...us ne respectez pas les consignes d entretien ci dessous vous mettez en danger votre sant et en particulier celle de vos enfants Utilisation de comprim s chimiques non inclus REMARQUE Le diffuseur Che...

Страница 29: ...une piscinette l ext rieur vide RANGEMENT 1 Enlevez tous les accessoires et toutes les pi ces d tach es de la piscine puis rangez les apr s les avoir lav s et s ch s 2 Une fois que la piscine est enti...

Страница 30: ...30 EL CPR 2 STEEL PRO 5 1 2 U U 3 4 5 6 7 8 E 9 E 10 bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t BESTWAY YOUTUBE...

Страница 31: ...31 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com PVC PVC FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l...

Страница 32: ...32 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6...

Страница 33: ...33 RU 2 Bestway YouTube STEEL PRO 5 1 2 U U 3 4 5 6 7 8 9 10 bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Страница 34: ...34 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Страница 35: ...35 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6...

Страница 36: ...iespodzianego wej cia do basenu przez dzieci w wieku poni ej 5 lat Nale y w tym celu zabezpieczy wej cie do basenu a k pi ce si dzieci musz by pod sta ym nadzorem osoby doros ej Prosimy o dok adne prz...

Страница 37: ...m i przechowywaniem pojemnik w z chemikaliami Aby uzyska wi cej informacji na temat konserwacji chemicznej skontaktuj si z lokalnym sprzedawc detalicznym Zwr szczeg ln uwag na instrukcje producenta ch...

Страница 38: ...o 2 Po cz cznik z w em a drugi koniec w a po tam gdzie zamierzasz wod spu ci z basenu Sprawd przepisy lokalne dotycz ce odprowadzania ciek w 3 Przekr pier cie reguluj cy adaptera w a na zaworze spusto...

Страница 39: ...ideje alatt folyamatosan fel gyelje ket vagy gondoskodjon feln tt ltali fel gyelet kr l Alaposan olvassa el s tegye f lre hogy a j v ben b rmikor belen zhessen MEGFELEL HELY KIV LASZT SA A medence fel...

Страница 40: ...zs g t Vegyszertablett k haszn lata nincs mell kelve MEGJEGYZ S K telez en haszn lja a Chemconnect egys get vagy sz vegyszeradagol t tablett kkal v gzett vegyi karbantart skor El fordulhat hogy a term...

Страница 41: ...csatlakoz t csatlakoztassa a t ml h z s a m sik v g t helyezze be arra a helyre ahov a medence viz t leereszteni k v nja Ellen rizze a helyi szennyv zelvezet si el r sokat 3 Az ramutat ir ny ban csav...

Страница 42: ...ar och underh llsmanualen F r att undvika drunkning och andra allvarliga h ndelser m ste man vara s rskilt f rsiktig n r det g ller risken att barn under 5 r f r of rutsett tilltr de till swimmingpool...

Страница 43: ...h ll som f ljer nedan kan din h lsa vara i riskzonen och s rskilt dina barns Att anv nda kemiska tabletter ej inkluderade OBS N r du utf r kemiskt underh ll med tabletter m ste Chemconnect eller en ke...

Страница 44: ...slangen i omr det d r du ska t mma poolen Kontrollera de lokala best mmelserna f r t mning 3 Skruva i kontrollringen f r slangadaptern medsols p dr neringsventilen Dr neringsventilen ppnas och vatten...

Страница 45: ...aan ei lueta maanmuokkausta ja altaan t ytt mist Altaan runko voidaan koota ilman ty kaluja Altaan k ytt i n pident miseksi on t rke ripotella yl kiskoon talkkijauhetta ennen kokoonpanoa Talkkijauhett...

Страница 46: ...ban k nnyen beszerezhet MEGJEGYZ S Fontos hogy a medence sszeszerel s t az al bbi sorrendben v gezze A medenc k telep t s t a k vetkez br k szerint v gezze FIGYELEM A bevonat les t rgyakkal val k ros...

Страница 47: ...a completa renova o do volume de gua LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA ATENCI N No deje la piscina sin vigilancia mientras la est llenando de agua 1 Llene la piscina hasta la v lvula de drenaje ALTO 2 Ap...

Страница 48: ...taan voor minstens een volledige vernieuwing van het volume water RIEMPIMENTO DELLA PISCINA CON ACQUA ATTENZIONE Sorvegliare la piscina durante la fase di riempimento 1 Riempire la piscina fino alla v...

Страница 49: ...w czasie korzystania z basenu Podczas sezonu u ywania basenu p ywackiego uk ad filtracyjny nale y uruchamia codziennie na wystarczaj co d ugi czas aby zapewni co najmniej jednorazowe oczyszczanie ca...

Страница 50: ...nte poolen nivellerad sidorna kan brista och vattnet som rinner ut kan orsaka allvarliga personliga skador och eller egendomsskador 3 Om den r j mn ska du fylla poolen till den l gsta pumpventilen STO...

Страница 51: ......

Страница 52: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin Ame...

Отзывы: