background image

Inštalácia vesla

 Dĺžku vesla nastavte podľa vlastnej výšky.

 Vezmite vašu výšku a pridajte 8 palcov pre dĺžku na surfovanie a 10 palcov pre plávanie.

Obr. 3

In štalácia

1. Dosku surfu položte na rovnú plochu.
2. Pokiaľ vašu dosku používate prvý krát či po dlhom období nepoužívania, skontrolujte vzduchový ventil a utiahnite ho s 

pomocou francúzskeho kľúča v balení. (Obr. 1)

    Pozor: 

Vzduchový ventil neupravujte, pokiaľ dosku používate.

    Výstraha: 

Pri kontrole nafúknutia neotáčajte francúzsky kľúč proti smeru hodinových ručičiek, v opačnom prípade 

hrozí riziko.

3. Dosku nafúknete uvoľnením viečka vzduchového ventilu (obr. 2 pol. 1). Zabezpečte, aby nebol stlačený vnútorný 

pružinový ventil. Pokiaľ je stlačený (Obr. 2 pol. 2), stlačte pružinový ventil a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek 
tak, aby bol vnútorný pružinový ventil v správnej polohe (Obr. 2 pol. 3). Tlakomer pripojte k hadici a hadicu do polohy 
pre nafukovanie vysokotlakovej ručnej pumpičky. Dosku nafúknite na 0,827 baru (12 psi). Po nafúknutí zaskrutkujte 
viečko vzduchového ventilu (Obr. 2 pol. 4)

POZNÁMKA:

 Pokiaľ nastane nadmerné nafúknutie, stlačte pružinový ventil a uvoľnite tak vzduch na primeranú úroveň 

a vzduchový ventil pevne zaistite.

POZNÁMKA:

 Pokiaľ dosku nepoužívate a necháte ju ležať na slnku, môže nastať nadmerná expanzia a spôsobiť 

poškodenie dosky. Skontrolujte tlak a mierne vyfúknite, dokiaľ nedosiahnete správny tlak.

POZNÁMKA:

 Tlakomer slúži iba na nafukovanie a hodnota tlakomeru slúži iba pre informáciu. Nesmie sa používať ako 

presný nástroj.

4. Montáž sedadla (iba časť výrobku č. 65065; č. 65067; č. 65069; č. 65078; č. 65073; č. 65082; č. 65080). Sedadlo 

pripojte ku krúžku v tvare D na doske. Sedadlo sa dá upraviť, aby bolo možné použitie opierky nôh.

5. Priviažte bezpečnostné lano k vlečnému oku a upevnite pás okolo členku (Obr. 3)

Skladovanie

1. Dosku vyfúknite uvoľnením krytu vzduchového ventilu, stlačením pružinového ventilu a jeho otočením proti smeru 

hodinových ručičiek.

2. Z dosky demontujte všetko príslušenstvo. Na jemné utretie všetkých povrchov použite handričku. Dosku a všetko 

príslušenstvo udržiavajte vždy čisté a suché.

3. Dosku zložte spredu dozadu a vypustite tak zvyšný vzduch. Všetok zvyšný vzduch môžete rovnako vypustiť s 

pomocou vysokotlakovej ručnej pumpičky pripojením hadice k výpustnému otvoru na vysokotlakovej ručnej pumpičke.

4. Uložte na chladné, suché miesto, mimo dosah detí.

Opravy

• Opravované miesto úplne vyčistite.
• Z materiálu záplaty na opravu vystrihnite vhodnú veľkosť.
• Používajte iba také množstvo lepidla (nie je súčasť balenia), ktoré potrebujete na natretie opravovanej oblasti.
• Záplatu na opravu pevne pritlačte na opravované miesto na 30 sekúnd.
• Pred nafúknutím vyčkajte 1 hodinu.

Príručka pre majiteľa

Upozornenie

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Prečítajte si príručku a dodržujte v nej uvedené pokyny týkajúce sa 

bezpečnostných odporúčaní, správneho a úplného zostavenia výrobku, 

uvedenia do prevádzky, použitia a údržby.

V záujme vašej vlastnej bezpečnosti vždy dodržiavajte rady a varovania v 

týchto pokynoch. Nedodržanie týchto prevádzkových pokynov môže pre vás 

znamenať vážne nebezpečenstvo alebo smrť. Výrobok používajte iba v 

miestach a za podmienok, pre ktoré je určený.

Pádlovanie postojačky je nebezpečný šport. Použitie tohto výrobku vystavuje 

používateľa neočakávaným rizikám a nebezpečenstvu.

Používateľ by si mal uvedomovať tieto riziká a chápať ich. Použití tohto 

výrobku predpokladá dodržiavanie bezpečnostných pokynov uvedených v 

príručke.

Neprekračujte maximálny doporučený počet osôb. Bez ohľadu na počet 

osôb na palube, nesmie celková hmotnosť ľudí a vybavenia prekročiť 

maximálnu odporúčanú záťaž.

Tento výrobok nepoužívajte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.

Záchranné prostriedky, ako sú záchranné vesty a bóje je treba vždy vopred skontrolovať a používať. Pri použití tohto 

výrobku vždy používajte helmu.

Pri použití tohto výrobku vždy pádlujte spolu so skúseným partnerom.

Svojho partnera informujte o trasách a načasovaní svojich plavieb.

Vopred skontrolujte predpoveď počasia, aby ste pred začiatkom plavby mali informácie o morskom prostredí a počasí. 

Zlé počasie a stav mora sú veľmi nebezpečné.

Tento výrobok nikdy nepoužívajte za podmienok, ktoré presahujú vaše možnosti (ako napr. vysoké vlny, spätné prúdy, 

prúdy alebo riečne prúdy).

Tento výrobok používajte v blízkosti pobrežia a dávajte pozor na prírodné faktory ako je vietor, príliv a prílivové vlny. 

DÁVAJTE POZOR NA POBREŽNÉ VETRY A PRÚDY.

Pred každým použitím starostlivo skontrolujte výrobok z hľadiska opotrebovania alebo netesností, aby ste sa ubezpečili, 

že je všetko v dobrom stave. Pádlovanie postojačky nerobte, pokiaľ zistíte akékoľvek poškodenie.

Nesurfujte v oblastiach neznámych vôd.

Majte na pamäti možné škodlivé účinky kvapalín ako je kyselina z batérií, olej a benzín. Tieto kvapaliny môžu výrobok 

poškodiť.

Nafúknite v súlade s nominálnym tlakom na výrobku. V opačnom prípade spôsobíte nadmerné nafúknutie a/alebo 

výbuch.

Udržte si rovnováhu. Nerovnomerné rozložení záťaže na palube môže spôsobiť prevrátenie, ktoré môže spôsobiť 

utopenie.

Naučte sa ako s týmto výrobkom zachádzať. Podľa potreby zistite informácie a/alebo školenie v miestnej oblasti. 

Informujte sa o miestnych predpisoch a nebezpečenstvách súvisiacich so surfovaním, plavbou na lodi a/alebo ďalšími 

vodnými činnosťami.

TIETO POKYNY SI ULOŽTE

Technické špecifikácie

Obr. 1

Obr. 2

1

2

3

4

0

.

827

B

A

R

(12P

SI)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65065)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65067)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65069)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65078)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65073)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65082)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU (

#65080)

001

002

65065ASS17

P3046B

F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17

P5C499

F6C211

P6C786

F6C336

P5C412

F6H189

F6561

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

F6561

F6561

F6561

F6561

F6561

F6H189

F6H189

F6H189

F6H189

F6H189

P5C412

P5C412

P5C412

P5C412

P5C412

F6C336

F6C336

F6C336

F6C336

F6C336

P6C786

P6C786

P6C786

P6C786

P6C786

F6C211

F6C211

F6C211

F6C211

F6C211

P6H971

F6561

F6H189

P5C412

F6C336

P6C786

F6C211

P5C499

P5C499

P5C499

P5C499

P5C499

P5C499

P3046B

P3046B

P3046B

P3046B

P3046B

P3046B

65067ASS17 65069ASS17 65078ASS17 65073ASS17 65082ASS17 65080ASS17

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1
1

Taška

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

Elastické lano

003

004

005

006

007

008

009

010

011

012
013

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65066)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65068)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65070)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65079)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65074)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65083)

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65085)

001

002

65066ASS17 65068ASS17 65070ASS17 65079ASS17 65074ASS17 65083ASS17 65085ASS17

P3046B

F6C299Q17 F6C299Q17 F6C299Q17 F6C299Q17 F6C299Q17 F6C299Q17

/

P6C786

P5C412

F6H189

F6561

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

P6H971

F6561

F6561

F6561

F6561

F6561

F6H189

F6H189

F6H189

F6H189

F6H189

P5C412

P5C412

P5C412

P5C412

P5C412

P6C786

P6C786

P6C786

P6C786

P6C786

P3046B

P3046B

P3046B

P3046B

P3046B

1

1

1

1

1

1

1

1

1

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

F2C098

P6H971

F6H433Q17

F6H189

P5C412

P6C786

P3046B

/

Č. 

NÁHRADNÍHO 

DÍLU

 (#65081)

65081ASS17

F6C299Q17B

P6H971

F6561

F6H189

P5C412

P6C786

P3046B

F2C098

1

Taška

Elastické lano

003

004

005

006

007

008

009

010

#65065; #65067; #65069; #65078; #65073; #65082; #65080

001

002

003

004

005

006

007

008

009

010

012

013

011

#65066; #65068; #65070; #65079; #65074; #65083; #65081; #65085

005

006

007

001

002

003

004

009

010

008

 

 

1 adult

1 adult

1 adult

1 adult

1 adult

1 adult

1 adult

1 adult

 

 

75kg (165lb)

75kg (165lb)

90kg (198lb)

95kg (209lb)

120kg (265lb)

115kg (254lb)

145kg (320lb) 

60kg (132lb)

 

 

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi)

0.827bar (12psi) 

0.827bar (12psi)

 

65080 65081

65065 65066

65067 65068

65069 65070

65078 65079

65073 65074

65082 65083

65085

 

2.74 m x 76 cm x 10 cm (9′ x 30′′ x 4′′)

2.85 m x 76 cm x 10 cm (9′4′′ x 30′′ x 4′′)

3.05 m x 76 cm x 10 cm (10′ x 30′′ x 4′′)

3.05 m x 81 cm x 10 cm (10′ x 32” x 4”)

3.20 m x 81 cm x 12 cm (10′6′′ x 32” x 5”)

3.30 m x 76 cm x 12 cm (10′10′′ x 30” x 5”)

3.35 m x 76 cm x 15 cm (11′ x 30” x 6”)

2.04m x 76cm x 10 cm (6'8" x 30" x 4")

Číslo 

dílu

Popis

MNOŽSTVÍ

31

Položka

Velikost po nafouknutí

Doporučený

Provozní tlak

Maximální

nosnost

Maximální počet

osob

Surfovací 

prkno

Vysokotlaké 

ruční 

čerpadlo

Válcová 

podložka 

nohou

Pěnová 

podložka 

nohou

Bezpečnos 

tní lano

Tlakoměr

Veslo

Sedačka

Klíč

Kryt vzduchového 

ventilu

Polyesterová 

3-vrstvová 

záplata

Číslo 

dílu

Popis

MNOŽSTVÍ

Surfovací 

prkno

Vysokot-

laké ruční 

čerpadlo

Bezpečnos 

tní lano
Tlakoměr

Klíč

Veslo

Kryt 

vzduchového 

ventilu

Polyesterová 

3-vrstvová 

záplata

MAX

MAX

Jednoduché nastavenie dĺžky

Vyfúknutie

S-S-005420/21x28.5cm/(

拉丝冲浪板说明书

)/(

65065,65066,65067,65068,65069,65070,65073,

65074,65078,65079,65080,65081,65082,65083,65085

)/

JS-YF-2016-B-11232/斯洛伐克

S-S-005420

Содержание 65065

Страница 1: ...ER S MANUAL www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 65067 65068 65069 65070 65073 65074 65078 65079 65080 65081 65082 65083 65085 JS YF 2016 B 11232 S S 0054...

Страница 2: ...S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 65067 65068 65069 65070 65073 65074 65078 65079 65080 65081 65082 65083 65085 JS YF 2016 B 11232 S S 005420 2...

Страница 3: ...be adjusted to accommodate the footrest 5 Attach the safety rope to the tow ring and place the belt around your ankle Fig 3 Storage 1 Deflate the board by unscrewing the cap of air valve press the sp...

Страница 4: ...of the owner s manual guidelines Bestway s warranty covers manufacturing defects discovered while unpacking the product or during use as recommended within the user manual This warranty applies only...

Страница 5: ...et les conditions m t o avant de partir Une m t o et un environnement marin mauvais sont extr mement dangereux N utilisez jamais ce produit dans des conditions allant au del de vos capacit s comme pa...

Страница 6: ...harge maximale recommand e par les fabricants Cette garantie est caduque si une r paration une modification ou un changement non autoris a t effectu sur une partie de l quipement Les remplacements et...

Страница 7: ...ie zun chst die Wettervorhersage um sich vor dem Start ber die See und Wetterbedingungen zu informieren Schlechte Wetter und Seebedingungen sind sehr gef hrlich Verwenden Sie dieses Produkt niemals un...

Страница 8: ...g behandelt oder au erhalb der Richtlinien des Benutzerhandbuchs verwendet angesehen werden Die Gew hrleistung von Bestway deckt Herstellungsm ngel ab die beim Auspacken oder w hrend der im Benutzerha...

Страница 9: ...i iniziare Le cattive condizioni meteorologiche o marine sono molto pericolose Non usare il prodotto in situazioni che non si in grado di gestire ad esempio surf con onde alte maree intense correnti o...

Страница 10: ...ritiene che siano stati utilizzati in maniera non corretta o non conforme alle istruzioni riportate nel manuale d uso La garanzia Bestway copre i difetti di fabbrica rilevati quando si toglie il prodo...

Страница 11: ...in een marine omgeving is zeer gevaarlijk Gebruik dit product nooit in omgevingen die uw mogelijkheden overschrijden zoals maar niet beperkt tot hoge golven krachtige vloed stroming of stroomversnelli...

Страница 12: ...handleiding De garantie van Bestway dekt fabricagefouten ontdekt terwijl het product uitgepakt werd of tijdens gebruik zoals aanbevolen in de gebruikershandleiding Deze garantie is enkel van toepassin...

Страница 13: ...de iniciar la actividad Practicar esta actividad en condiciones clim ticas y mar timas adversas es muy peligroso No utilice este producto en condiciones que superen su capacidad entre otras surf en a...

Страница 14: ...o actividades escolares Si Bestway determina que un producto es defectuoso la garant a cubrir nicamente la reparaci n o la sustituci n del producto defectuoso Bestway no asumir costes p rdidas o da os...

Страница 15: ...ontrollere s som men ikke begr nset til h je b lger hestehuller str mme samt str mhvirvler Brug produktet n r kysten og v r opm rksom p naturlige faktorer s som vind tidevand og flodb lger V R OPM RKS...

Страница 16: ...des til udlejning eller skolebrug Hvis et produkt anses for at v re defekt af Bestway d kker garantien kun reparation eller udskiftning af det defekte produkt Bestway vil ikke v re ansvarlig for event...

Страница 17: ...uas capacidades tais como mas n o limitado a ondas altas mar s contr rias correntes ou r pidos de rio Utilize o produto perto da costa e tenha cuidado com factores naturais tais como o vento as mar s...

Страница 18: ...dutos considerados danificados devido a neglig ncia ou por terem sido utilizados fora das orienta es do manual do propriet rio A garantia Bestway abrange defeitos de fabrico descobertos durante a dese...

Страница 19: ...971 P6H971 F6561 F6561 F6561 F6561 F6561 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P3046B P3046B P3046B P3046B P3046B 1 1 1 1 1 1 1 1 1 F...

Страница 20: ...AY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY FAX E MAIL WWW BESTWAYCORP COM BESTWAY E MAIL TM XXXXX BWSHXXXXXX YYYY MM DD www bestwaycorp com S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 65067 65068...

Страница 21: ...1 P6H971 P6H971 F6561 F6561 F6561 F6561 F6561 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P3046B P3046B P3046B P3046B P3046B 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 22: ...Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway BESTWAY SERVICE DEPARTMENT K H K www bestwaycorp com Bestway TM XXXXX BWSHXXXXXX YYYY MM DD www bestwaycorp com S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 65067 6...

Страница 23: ...v vlny D VEJTE POZOR NA POB E N V TRY A PROUDY P ed ka d m pou it m pe liv zkontrolujte produkt z hlediska opot eben nebo net snost abyste se ujistili e je v e v dobr m stavu P dlov n ve stoje neprovo...

Страница 24: ...pou v n pro b n rekrea n aktivity a nevztahuje se na produkty kter jsou vyu v ny k pron jmu nebo ve kol ch Pokud spole nost Bestway shled produkt vadn m pokryje z ruka pouze opravu nebo v m nu vadn st...

Страница 25: ...tiger din evne som men ikke begrenset til h ye b lger str mvirvler eller elvestryk Bruk produktet n r stranden og v r oppmerksom p faktorer i naturen som vind tidevann og tidevannsb lger V R BEVISST P...

Страница 26: ...ngslinjer Bestways garanti dekker fabrikasjonsfeil som oppdages ved utpakking av produktet eller under bruk som oppgitt i bruksanvisningen Denne garantien gjelder bare for produkter som ikke har blitt...

Страница 27: ...inte begr nsat till h ga v gor starka str mmar eller forsar Anv nd produkten n ra kusten och var medveten om naturliga faktorer s som vind tidvatten och tidvattenv gor VAR MEDVETEN OM VINDAR OCH STR M...

Страница 28: ...nv nds inom uthyrning eller skolverksamhet Om en produkt bed ms vara defekt av Bestway t cker endast garantin reparation eller ers ttning av den defekta produkten Bestway r inte ansvarig f r n gra kos...

Страница 29: ...ristiaallokko virtaukset tai kosket K yt tuotetta rannan l hell ja varo tuulen vuoroveden ja vuorovesiaaltojen kaltaisia luonnonilmi it VARO MERELL ESIINTYVI TUULIA JA VIRTAUKSIA Tarkista aina ennen...

Страница 30: ...taan viallisen tuotteen korjauksen tai vaihdon Bestway ei ole vastuussa mist n kustannuksista tappioista tai vaurioista jotka aiheutuvat t m n tuotteen menetyksest tai k yt st T m takuu ei kata vaurio...

Страница 31: ...alebo rie ne pr dy Tento v robok pou vajte v bl zkosti pobre ia a d vajte pozor na pr rodn faktory ako je vietor pr liv a pr livov vlny D VAJTE POZOR NA POBRE N VETRY A PR DY Pred ka d m pou it m star...

Страница 32: ...i v r mci kolsk ch potrieb Pokia bude spolo nos Bestway v robok pova ova za chybn z ruka sa vz ahuje iba na opravu alebo v menu chybn ho produktu Bestway neponesie zodpovednos za iadne n klady straty...

Страница 33: ...o produktu w warunkach ponad swoje mo liwo ci takich jak ale nie tylko wysokie fale wiry pr dy czy rw ce rzeki U ywaj produktu w pobli u brzegu i uwa aj na czynniki naturalne takie jak wiatr p ywy i f...

Страница 34: ...nych w szko ach Je li produkt zostanie uznany przez Bestway za wadliwy gwarancja obejmie wy cznie napraw lub wymian wadliwego produktu Bestway nie ponosi odpowiedzialno ci za jakiekolwiek koszty strat...

Страница 35: ...k r lm nyek s v zhelyzet nagyon vesz lyes Sose haszn lja ezt a term ket az n k pess geit meghalad k r lm nyek k z tt t bbek k z tt pl viharsz rf l s hull msz rf l s ramlatsz rf l s vagy vadv zi evez s...

Страница 36: ...m adt k k lcs n illetve nem haszn lt k iskolai tev kenys gre Ha egy term ket a Bestway hib snak min s t a garancia csak a hib s term k jav t s ra vagy lecser l s re terjed ki A Bestway nem v llal fele...

Страница 37: ...mju un upju kr ces Lietojiet produktu tuvu krastam un uzmaniet dabas faktorus t dus k v j paisuma dens un paisuma vi i J UZMANA V J UN STRAUMES J RAS VIRZIEN Pirms katras lieto anas reizes r p gi p rb...

Страница 38: ...vai skolas darb b s Ja Bestway apstiprina izstr d juma defektus garantija sedz tikai defekt v s da as remontdarbu vai nomai as izdevumus Bestway nav atbild gs var izdevumiem zaud jumiem vai boj jumiem...

Страница 39: ...NEPAMIR KITE APIE V JUS IR SROVES Prie kiekvien naudojim atid iai ap i r kite gamin ar n ra nusid v jimo po ymi ar pratek jim ir viskas geros b kl s Jei aptikote pa eidim nenaudokite banglent s Neplau...

Страница 40: ...ti pretenzij Bestway nekeis joki produkt jei juos laikys sugadintais d l neatsargumo arba naudojantis ne pagal naudotojo vadove pateiktus nurodymus Bestway garantija apima gamybos defektus aptiktus i...

Страница 41: ...i tokovi ali brzice Uporabljajte izdelek v bli ini obale in upo tevajte naravne dejavnike kot so na primer veter plimski tokovi in valovi PAZITE NA VETER KI PIHA OD OBALE IN TOKOVE Pred vsako uporabo...

Страница 42: ...i se uporabljajo pri izposoji ali v olskih dejavnostih e podjetje Bestway ugotovi da ima izdelek napako garancija vklju uje le popravilo ali zamenjavo pomanjkljivega izdelka Podjetje Bestway ne odgova...

Страница 43: ...aman k y ya yak n noktalarda kullan n ve r zg r gelgit suyu ve gelgit dalgas gibi do al fakt rler hakk nda bilgi al n DEN ZDEK R ZG RLARA VE DALGALARA D KKAT ED N Her kullan mdan nce r n a nma ve hasa...

Страница 44: ...iral k olarak kullan lan ya da okullarda sunulan r nleri kapsamamaktad r Bestway taraf ndan bir r n n hasarl oldu unun anla lmas halinde garanti yaln zca hasarl r n n onar m ya da de i tirilmesini kap...

Страница 45: ...ar fi dar f r a se limita la valuri nalte v rtejurile curen ii sau praguri ale r ului Utiliza i produsul n apropierea malului i fi i aten i la factorii naturali cum ar fi v ntul mareele i valurile de...

Страница 46: ...nu acoper produsele utilizate n cadrul opera iunilor de nchiriere sau educative Dac un produs este considerat de Bestway ca fiind defect garan ia acoper repara ia sau nlocuirea numai a produsului def...

Страница 47: ...H971 P6H971 P6H971 P6H971 P6H971 F6561 F6561 F6561 F6561 F6561 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 F6H189 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P5C412 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P6C786 P3046B P3046B P3046B P3046B P304...

Страница 48: ...way Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway BESTWAY SERVICE DEPARTMENT E MAIL www bestwaycorp com Bestway E mail TM XXXXX BWSHXXXXXX YYYY MM DD www bestwaycorp com S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 650...

Страница 49: ...blizu obale posebno paze i na vjetar valove plimu i oseku PAZITE NA VJETAR I STRUJE NA OTVORENOM MORU Prije svakog kori tenja pa ljivo provjerite proizvod i postoje li pojave znakova istro enosti uvje...

Страница 50: ...ktivnosti te njime nisu obuhva eni proizvodi koji se iznajmljuju ili koriste u kolskim aktivnostima Ako je nedostatak na proizvodu prouzro ilo poduze e Bestway jamstvom je pokriven popravak ili zamjen...

Страница 51: ...d n iteks kuid mitte ainult k rged lained kiired hoovused voolud ja j evool Kasutage toodet kalda l hedal ja olge valvel looduslike tingimuste suhtes nagu tuul t usuvesi ning loodete lainetus J LGIGE...

Страница 52: ...rantiiga ainult defektse tooteosa parandamine v i asendamine Bestway ei ole vastutav mingite tasude kahjude ega vigastuste eest mis on ilmnenud selle tootega seotud kahjumi v i kasutamise t ttu K esol...

Страница 53: ...jake struje i brzaci Koristite proizvod blizu vode i uvajte se prirodnih uticaja poput vetra i talasa UVAJTE SE VETROVA NA PU INI I STRUJA Pre svake upotrebe pa ljivo pregledajte da proizvod nema o t...

Страница 54: ...anje ili kolske aktivnosti Ukoliko Bestway bude smatrao da je proizvod defektan garancija pokriva popravku ili zamenu samo defektnog proizvoda Bestway ne e odgovarati za bilo kakve tro kove gubitke il...

Страница 55: ...S S 005420 21x28 5cm 65065 65066 65067 65068 65069 65070 65073 65074 65078 65079 65080 65081 65082 65083 65085 JS YF 2016 B 11232 S S 005420 55...

Страница 56: ...distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par Dis...

Отзывы: