background image

S-S-005849

2

+

Preparation

A single-handed installation of a small swimming pool usually takes only 10 
minutes. Recommendations regarding placement of the pool:
• It is essential for the pool to be set up on solid, leveled ground. If the pool is 
  set up on uneven ground it can result in collapse and flooding, causing 
  serious personal injury and/or damage to personal property. Setting up on 
  uneven ground will void the warranty and service claims.
• Do not set up on driveways, decks, platforms, gravel or asphalt. Ground 
  should be firm enough to withstand water pressure; mud, sand, soft / loose 
  soil or tar are not suitable.

1. Take the pool and accessories out of the carton with care. Spread the pool 

    out onto the selected site.

2. Close the water valve.

3. Insert all the Top Rails into the pole sleeve on the top of the pool. (Fig.1) 

    Please see the structure photo for detailed directions.

4. Insert both ends of Top Rails into the Connector. Then insert Bolt into the 

    top of the Connector. (Fig.2) Repeat this procedure for remaining parts. 

    (Fig.3)

Note: 

In each Connector, ensure both Top Rails are properly inserted.

5. Attach all Footings to the bottom of the Vertical Pool Legs. Then insert the 

    Vertical Pool Legs into the bottom of the Connectors. (Fig.4)

6. Test frame to ensure all connections are secure before filling with water. 

    (Fig.5)

7. Add 1’’ (2 cm) of water into the pool to cover floor. Once pool floor is slightly 

    covered, gently smooth out all wrinkles. Start at the center of the pool and 

    work your way clockwise to the outside.

8. Continue to fill the pool until it reaches the water fill line located on the 

    pool’s interior. Please kindly pay the upmost attention to not over fill the 

    pool for security reasons.

 

Dismantling

1. Open water valve on the bottom of the pool, water will drain automatically. 

    (Check local regulations for drainage by-laws). Then dismantle pool frame 

    to release water. Make sure you release most of the water within 20 minutes.

Note: 

Only adults should drain the pool!

2. Air dry the pool.

ATTENTION: 

Do not leave the drained pool outside.

 

Repair

If your pool is damaged, use the provided repair patch.

1. Clean area to be repaired.

2. Carefully peel patch.

3. Press patch over area to be repaired.

4. Wait 30 minutes before inflation.

 

Pool Maintenance

Warning: 

If you do not adhere to the maintenance guidelines covered here in, 

your health might be at risk, especially that of your children.

• Change the pool water frequently (particularly in hot weather) or when 

  noticeably contaminated, unclean water is harmful for the users.

• Please contact your local retailer for chemicals to treat water in your pool. 

  Be sure to follow the chemical manufacturer’s instructions.

• Proper maintenance can maximize your pool’s lifespan.

• See packaging for water capacity.

 

Cleaning and Storage

1. After use, clean surfaces gently with a damp cloth.

Note: 

Never use solvents or other chemicals that may damage the product.

2. Remove all accessories and spare parts of the pool, clean and dry them.

3. Once pool is completely dry, sprinkle with talcum powder to prevent the 

    pool from sticking together and fold the pool carefully. If pool is not 

    completely dry, mould may develop, which will damage the pool liner.

4. Store liner and accessories in a cool, dry place out of children’s reach, with 

    a moderate temperature between 5°C / 41°F and 38°C / 100°F.

5. During rainy season, pool and accessories should be stored as instructed 

    above.

6. Improper draining of the pool might cause serious personal injury and/or 

    damage to personal property.

7. Check the product for damage at the beginning of each season and at 

    regular intervals when in use.

Ref#

A
B
C
D
E

6
6
6
6
6

Top Rail

Vertical Pool Leg

Connector

Bolt

Footing

Description

Quantity

  9. Where a wall of a dwelling serves aspart of the barrier, one of the 

      following should apply:

      (a) All doors with direct access to the pool through that wall should be 

           equipped with an alarm which produces an audible warning when the 

           door and its screen, if present, are opened. The alarm should sound 

           continuously for a minimum of 30 seconds within 7 seconds after the 

           door is opened. Alarms should meet the requirements of UL2017 

           General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section 77. The 

           alarm should have a minimum sound pressure rating of 85 dBA at 10 

           feet and the sound of the alarm should be distinctive from other 

           household sounds, such as smoke alarms, telephones, and door bells. 

           The alarm should automatically reset under all conditions. The alarm 

           should be equipped with manual means, such as touchpads or 

           switches, to temporarily deactivate the alarm for a single opening of the 

           door from either direction. Such deactivation should last for no more 

           than 15 seconds. The deactivation touchpads or switches should be 

           located at least 54 inches above the threshold of the door.

      (b) The pool should be equipped with a power safety cover which 

           complies with ASTM F1346-91 listed below.

      (c) Other means of protection, such as self-closing doors with self-latching 

           devices, are acceptable so long as the degree of protection afforded is 

           not less than the protection afforded by (a) or (b) described above.

10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier or where the 

      barrier is mounted on top of the pool structure, and the means of access is 

      a ladder or steps, then (a) the ladder to the pool or steps should be 

      capable of being secured, locked or removed to prevent access, or (b) the 

      ladder or steps should be surrounded by a barrier which meets Section I, 

      Paragraphs 1 through 9. When the ladder or steps are secured, locked, or 

      removed,any opening created should not allow the passage of a 4-inch 

      diameter sphere.

Section II: 

Barrier Locations

Barriers should be located so as to prohibit permanent structures, equipment 

or similar objects from being used to climb the barriers.

Parts:

Liner

Underwater adhesive repair patch

A

B

C

D

E

A

D

E

B

C

Drawings may not reflect actual product, not scaled to size.

Structure photo:

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 5

Fig. 4

• Ground must be cleared of all objects and debris including stones and twigs.
• Check with your local city council for by-laws relating to fencing, barriers, 

  lighting and safety requirements and 

  ensure you comply with all laws.

Installation

Assembly can be completed without 

tools.

NOTE:

 It is important to assemble pool 

in the order shown below. Adult 

assembly required.

Содержание 56283

Страница 1: ...width 5 Where the barrier is composed of horizontal and vertical members and the distance between the tops of the horizontal members is 45 inches or more spacing between vertical members should not e...

Страница 2: ...together and fold the pool carefully If pool is not completely dry mould may develop which will damage the pool liner 4 Store liner and accessories in a cool dry place out of children s reach with a...

Страница 3: ...n l espace entre les silhouettes ne doit pas d passer 1 3 4 pouces 4cm de largeur 5 Quand la barri re est compos e d l ments horizontaux et verticaux et la distance entre le sommet des l ments horizon...

Страница 4: ...z de talc afin d viter que la piscine colle et pliez la soigneusement Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la b che de la piscine 4 Rangez le rev tem...

Страница 5: ...nden Kinder k nnen bereits in kleinen Wassermengen ertrinken Das Becken ist zu leeren wenn es nicht in Gebrauch ist Das Planschbecken darf nicht ber Beton Asphalt oder einer anderen harten Oberfl che...

Страница 6: ...dem Benutzen die Oberfl chen mit einem feuchten Tuch Hinweis Niemals L sungsmittel oder anderen Chemikalien verwenden da diese das Produkt sch digen k nnen 2 Entfernen Sie s mtliches Zubeh r und alle...

Страница 7: ...iquement Contr lez les arr t s municipaux pour le drainage Smontare quindi la struttura della piscina per far fuoriuscire l acqua Entro 20 minuti deve essere fuoriuscita la maggior parte dell acqua RE...

Страница 8: ...lheden water verdrinken Maak het zwembad leeg wanneer het niet wordt gebruikt Plaats het kinderzwembad niet op beton asfalt of een ander hard oppervlak Plaats het product op een genivelleerde ondergro...

Страница 9: ...gen 2 Verwijder alle accessories en reserveonderdelen van het zwembad maak ze schoon en droog ze 3 Zodra het zwembad volledig droog is strooit u er talkpoeder over om te voorkomen dat het zwembad aan...

Страница 10: ...legislaci n local para saber si existen ordenanzas municipales acerca del drenaje A continuaci n desmonte la estructura de la piscina para liberar agua Aseg rese de drenar la mayor cantidad de agua p...

Страница 11: ...ngde vand T m bassinet n r det ikke er i brug Anbring ikke soppebassinet p beton asfalt eller andre h rde overflader Anbring produktet p en j vn og vandret lade i en afstand p mindst 2 meter fra bygn...

Страница 12: ...dem rent og t rt 3 N r bassinet er fuldst ndig t rt drysses det med talkumpulver for at undg at bassinet klistrer sammen Fold bassinet omhyggeligt Hvis bassinet ikke er fuldst ndig t rt kan dette res...

Страница 13: ...ja ligeiramente coberto alise cuidadosamente todas as rugas Comece no centro da piscina e trabalhe em sentido hor rio na direc o do exterior 8 Continue a encher a piscina at alcan ar a linha de enchim...

Страница 14: ...S S 005849 14 FRAME POOL I 56283 2 5 199 166 2 A B 10 A B C D E 6 6 6 6 6 C D E A D E B C...

Страница 15: ...S S 005849 15 FRAME POOL 56283 2 1 3 2 5 4 1 2 3 1 4 2 3 5 4 6 5 7 2 8 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 5 01 03 03 2...

Страница 16: ...S S 005849 16 A B 1 3 2 5 4 10 m 1 2 3 1 4 2 3 5 4 6 5 7 1 2 8 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 A B C D E 6 6 6 6 6 C D E A D E B C...

Страница 17: ...pou it Pou vejte v hradn venku D ti mohou utonout i ve velmi mal m mno stv vody Vypus te brouzdali t pokud se nepou v Neinstalujte brouzdali t nad betonov m asfaltov m nebo jin m tvrd m povrchem Um st...

Страница 18: ...a nebo jin chemik lie kter by mohly produkt po kodit 2 Odstra te z baz nu v echno p slu enstv a n hradn d ly uskladn te je ist a such 3 Jakmile je baz n pln such popra te ho mastkov m pr kem kter zabr...

Страница 19: ...bunnen av bassenget vannet vil tappes automatisk Sjekk lokale forskrifter for vedtak om drenering Demonter deretter bassengets ramme for frigj re vannet S rg for at det meste av vannet frigj res p 20...

Страница 20: ...gder vatten T m poolen n r den inte anv nds Placera inte plaskpoolen p betong asfalt eller n gon annan h rd yta Placera produkten p en j mn yta minst 2 meter fr n strukturer och hinder som staket gara...

Страница 21: ...ytorna f rsiktigt med en fuktig trasa Obs Anv nd aldrig l sningsmedel eller andra kemikalier eftersom de kan skada produkten 2 Avl gsna alla tillbeh r och reservdelar tillh rande poolen reng r och to...

Страница 22: ...vesiventtiili altaan pohjalla Vesi alkaa tyhjet altaasta automaattisesti Tarkista paikalliset vesim r ykset Pura altaan kehikko p st ksesi veden ulos Varmista ett suurin osa vedest p see ulos 20 minuu...

Страница 23: ...a dom ce pou itie Ur en len pre vonkaj ie pou itie Deti sa m u utopi vo ve mi malom mno stve vody Vypr zdnite baz n ke sa nepou va Nein talujte detsk nafukovac baz n na bet ne asfalte alebo na akomko...

Страница 24: ...vyschne posypte ho telov m p drom aby ste zabr nili zlepeniu jednotliv ch ast Potom baz n opatrne zlo te Pokia baz n nie je plne such m e to sp sobi vznik pliesn a po kodenie vlo ky baz na 4 Vlo ku a...

Страница 25: ...odka basenu i kieruj si w kierunku jego cianek poruszaj c si zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 8 Kontynuuj nape nianie basenu a do momentu kiedy woda dosi gnie linii wype nienia wod umieszczonej we wn...

Страница 26: ...gyelet n lk l a gyermeket Fullad svesz ly Csak otthoni haszn latra Csak szabadt ri haszn latra A gyermekek a nagyon kis mennyiseg vizben is megfulladhatnak Uritse ki a medencet ha nincs haszn latban...

Страница 27: ...kowaniu informacje dotycz ce obj to ci basenu Czyszczenie i przechowywanie 1 Haszn lat ut n finoman tiszt tsa meg a fel leteket nedves ronggyal Uwaga Nigdy nie u ywaj rozpuszczalnik w ani innych rodk...

Страница 28: ...ro bas iemeslu d Nojauk ana 1 Atveriet dens ventili baseina apak dens autom tiski tiks izvad ts P rbaudiet viet jos nolikumus un izvades noteikumus Tad nojauciet baseina r mi lai atbr votu deni P rlie...

Страница 29: ...sk sti Tik buitiniam naudojimui Skirta naudoti tik lauke Vaikai gali nusk sti labai ma ame kiekyje vandens Nenaudojamame baseine nepalikti vandens Ne rengti vaikams skirt basein li ant betono asfalto...

Страница 30: ...taba Niekada nenaudokite tirpikli ar kit chemikal kurie gali pa eisti gamin 2 I imkite visus priedus ir atsargines dalis i baseino nuvalykite nusausinkite ir pad kite laikyti 3 Visi kai i d iovin base...

Страница 31: ...za vodo na dnu bazena in voda bo samodejno odtekla Za ve informacij o predpisih glede odvajanja vode se obrnite na lokalne oblasti Nato razstavite okvir bazena da bi izpustili vodo Ve ina vode mora o...

Страница 32: ...ce evde kullan m i indir Sadece a ik alanda kullanim i indir ocuklar az miktarda suda bile bo ulabilir Kullanmad n z zaman havuzu bo alt n z ocuk havuzunu beton asfalt veya di er sert y zeyler zerine...

Страница 33: ...alar n kararak temiz ve kuru bir ekilde saklay n 3 Havuztamamen kurudu unda yap mas n nlemek i in talk pudras serpin ve dikkatlice katlay n Havuztamamen kuru de ilse r yebilir ve havuz astar zarar g...

Страница 34: ...ru ap de pe fundul piscinei apa se va scurge automat Verifica i reglement rile locale cu privire la normele legate de drenare Apoi demonta i peretele piscinei pentru a elibera apa Asigura i v c scurge...

Страница 35: ...S S 005849 35 FRAME POOL 2 56283 5 18 15 AH 2 10 A B C D E 6 6 6 6 6 A B PVC A B C D E A D E B C...

Страница 36: ...r avanje bazena uvajte izvan dohvata djece Telefon smjestite blizu bazena tako da prilikom telefoniranja uvijek imate djecu pod nadzorom Ni u kojem slu aju ovo ne bi smjelo zamijeniti bliski nadzor od...

Страница 37: ...na voda e odmah po eti istjecati Provjerite lokalne propise o ispu tanju vode Zatim rastavite okvir bazena kako bi voda istekla Pobrinite se da ve inu vode ispustite u roku 20 minuta Napomena Samo odr...

Страница 38: ...koduseks kasutamiseks Kasutamiseks vaid vabas hus Lapsed v ivad uppuda v ga v heses vees T hjendage bassein kui see ei ole kasutuses rge paigaldage suplemisbasseini betoonile asfaldile v i mistahes mu...

Страница 39: ...puhtas ja kuivas kohas 3 Kui bassein on t ielikult kuivanud pihustage sellele talgipulbrit et v ltida basseini materjali kokkukleepumist ja voltige bassein ettevaatlikult kokku Kui bassein ei ole t i...

Страница 40: ...alija 3 Pravilno odr avanje mo e produ iti vek trajanja va eg bazena 4 Pogledajte pakovanje za informaciju o kapacitetu vode i enje i odlaganje 1 Nakon izduvavanja koristite vla nu krpu za ne no i enj...

Страница 41: ...S S 005849 41 MY FIRST FRAME 56283 18 15 2 A B 10 C D E A D E B C A B C D E 6 6 6 6 6...

Страница 42: ...S S 005849 42 1 3 2 5 4 1 2 1 3 2 4 3 5 4 5 6 2 1 7 8 1 20 2 1 2 3 30 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7...

Страница 43: ...S S 005849 43...

Страница 44: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Отзывы: