background image

• As crianças, principalmente com idade inferior a 5 anos, correm um risco 

elevado de afogamento.

• Os afogamentos ocorrem de forma silenciosa e rápida, e podem acontecer 

em apenas 5 cm (2 pol.) de água.

• Mantenha as crianças sob vigilância directa, fique por perto e 

supervisione-as de forma activa quando estas estiverem na piscina ou perto 
dela, e quando estiver a encher ou esvaziar a piscina.

• Quando procurar uma criança desaparecida, verifique a piscina em primeiro 

lugar, mesmo que se pense que a criança deverá estar dentro de casa.

• Esvazie completamente a piscina após cada utilização e armazene a 

piscina vazia de forma a não acumular água da chuva ou de qualquer outra 
origem.

Risco de Afogamento:

• Evite o acesso à piscina de crianças não supervisionadas, através da 

instalação de vedações ou outras barreiras aprovadas em todo o redor da 
piscina. As leis ou códigos federais ou locais podem exigir vedações ou 
outras barreiras aprovadas. Verifique as leis ou códigos federais ou locais 
antes de instalar a piscina. Consulte a lista de recomendações e orientações 
de barreiras, conforme descrito na Publicação CPSC Nº 362.

• Não deixe brinquedos dentro da piscina após a sua utilização, porque os 

brinquedos e objectos semelhantes podem atrair as crianças até à piscina.

• Coloque o mobiliário (por exemplo, mesas, cadeiras) afastado da piscina de 

modo que as crianças não consigam trepá-lo e aceder à mesma.

• Após utilizar a piscina, retire a água até atingir um nível de 1 cm (1/2 pol.) 

ou menos.

Risco de Mergulho:

• Não mergulhe na piscina. Mergulhar em água de pouca profundidade pode 

resultar na fractura do pescoço, paralisia ou morte.

Risco de Eletrocussão:

• Mantenha quaisquer linhas elétricas, rádios, altifalantes e outros aparelhos 

elétricos afastados da piscina.

• Não coloque a piscina perto ou debaixo de linhas eléctricas superiores.

Primeiros Socorros:

• Mantenha um telefone funcional e uma lista de telefones de emergência nas 

proximidades da piscina.

• Obtenha um certificado em ressuscitação cardiopulmonar (RCP). Em caso 

de emergência, a utilização imediata da RCP pode ajudar a salvar vidas.

Orientações de Barreiras de Segurança para Piscinas Residenciais, 

Secção I: 

Piscina exterior

As piscinas exteriores, incluindo as sub-solo, acima do solo ou sobre o solo,

banheiras de hidromassagem ou spas, devem ser equipadas com uma

barreira que cumpra o seguinte:

1. O topo da barreira deve situar-se a um mínimo de 121 cm (48 polegadas) 

acima do nível medido na parte lateral da barreira voltada para fora da 

piscina. O espaço livre vertical máximo entre esse nível e a parte inferior da 

barreira deve ser de 10 cm (4 polegadas), medidas na parte lateral da 

barreira voltada para fora da piscina. Quando o topo da estrutura da piscina 

for superior ao nível do solo, como no caso das piscinas acima do solo, a 

barreira pode ficar ao nível do solo, tal como a estrutura da piscina, ou 

instalada sobre esta. Quando a barreira estiver instalada sobre a estrutura 

da piscina, o espaço livre vertical máximo entre o topo da estrutura da 

piscina e a parte inferior da barreira deve ser de 10 cm (4 polegadas).

2. As aberturas na barreira não deverão permitir a passagem de uma esfera 

com 10 cm (4 polegadas) de diâmetro.

3. As barreiras sólidas, que não contêm aberturas, como as de alvenaria ou 

de paredes de pedra, não devem conter mossas ou saliências, excepto as 

tolerâncias normais de construção e as juntas trabalhadas de alvenaria.

4. Quando a barreira for constituída por partes horizontais e verticais e a 

distância entre o topo das partes horizontais for inferior a 114 cm 

    (45 polegadas), as partes horizontais devem ser colocadas na parte da 

piscina que contém a vedação. O espaçamento entre as partes verticais 

não deve exceder 1,5 - 2,5 cm (1-3/4 polegadas) de largura. Quando 

existirem cortes decorativos, o espaçamento entre os cortes não deve 

exceder 

1,5 - 2,5 cm (1-3/4 polegadas) de largura.

5. Quando a barreira for constituída por partes horizontais e verticais e a 

distância entre o topo das partes horizontais for igual ou superior a 114 cm 

(45 polegadas), o espaçamento entre as partes verticais não deve exceder 

4 polegadas. Quando existirem cortes decorativos, o espaçamento entre 

os cortes não deve exceder 1,5 - 2,5 cm (1-3/4 polegadas) de largura.

6. O tamanho máximo da malha para vedações de rede não deve exceder 

1-3/4 polegadas quadradas, excepto se a vedação for equipada com 

placas afixadas no topo ou na parte inferior, reduzindo o tamanho das 

aberturas até um máximo de 1,5 - 2,5 cm (1-3/4 polegadas).

7. Quando a barreira for constituída por membros diagonais, como uma 

vedação de madeira grelha, a abertura máxima formada pelos membros 

diagonais não deve exceder 1,5 - 2,5 cm (1-3/4 polegadas).

8. Os portões de acesso à piscina devem cumprir o Parágrafo 1 até ao 7 da 

Secção I, e devem estar equipados de forma a acomodar um dispositivo 

de bloqueio. Os portões de acesso para peões devem abrir para fora, para 

longe da piscina, devem fechar automaticamente e ter um dispositivo de 

bloqueio automático. Os restantes portões devem ter um dispositivo de 

bloqueio automático. Quando o mecanismo de libertação do dispositivo de 

bloqueio automático estiver a uma distância inferior a 137 cm 

(54 polegadas) do portão, (a) o mecanismo de libertação deve ser 

colocado no lado da piscina que contém o portão, a um mínimo de 7 cm 

(3 polegadas) abaixo do topo do portão e (b) o portão e a barreira não 

devem ter aberturas superiores a 1,2 cm (1/2 polegada) a uma distância 

de 45 cm (18 polegadas) do mecanismo de libertação.

9. Quando uma parede da habitação constituir parte da barreira, uma das 

seguintes instruções deve ser aplicada:

(a) Todas as portas com acesso directo à piscina através da parede devem 

estar equipadas com um alarme que produza um som de aviso audível 

sempre que a porta, e a sua tela, caso exista, sejam abertas. O alarme 

deve soar continuamente durante 30 segundos, no mínimo, no espaço 

de 7 segundos após a abertura da porta. Os alarmes devem cumprir os 

requisitos dos Sistemas e Dispositivos de Sinalização para Fins 

Genéricos UL2017, Secção 77. O alarme deve ter uma taxa de pressão 

sonora mínima de 85 dBA a 3 m (10 pés), e o som do alarme deve ser 

distinto dos outros sons caseiros, como alarmes de incêndio, telefones 

e campainhas de porta. O alarme deve reiniciar automaticamente sob 

todas as condições. O alarme deve estar equipado com meios 

manuais, tais como teclados ou interruptores, para desactivar 

temporariamente o alarme para uma única abertura da porta a partir de 

qualquer direcção. Essa desativação não deve durar mais de 15 segundos. 

Os teclados ou interruptores de desactivação devem estar localizados a 

pelo menos 137 cm (54 polegadas) acima do limiar da porta.

(b) A piscina deve estar equipada com uma cobertura de segurança 

elétrica que cumpra com a norma ASTM F1346-91 indicada abaixo.

(c) Outros meios de proteção, tais como portas de fecho automático com 

dispositivos de bloqueio automático, são aceitáveis desde que o grau 

de proteção garantido não seja inferior à proteção garantida por (a) ou 

(b) descritos acima.

10. Quando seja usada uma estrutura de piscina acima do solo como 

barreira ou quando a barreira seja montada no topo da estrutura da 

piscina, e os meios de acesso sejam uma escada ou degraus, então (a) 

a escada ou degraus para a piscina devem ser passíveis de proteção, 

NOTA: 

Todos os desenhos servem apenas para fins ilustrativos. Pode não 

ilustrar o produto real. Não está à escala.

Esvazie a piscina

1. Verifique os regulamentos locais quanto a instruções específicas sobre a 

eliminação da água da piscina.

2. Para a piscina insuflável, esvazie todas as câmaras de ar, ao mesmo 

tempo que empurra para baixo a parede da piscina para libertar a água. 
Para a piscina FILL ‘N Fun, empurre para baixo a parede da piscina para 
libertar a água. Certifique-se que liberta toda a água no prazo de 20 
minutos.

NOTA:

 A drenagem deve ser realizada apenas por um adulto!

Manutenção da Piscina
Aviso:

 Caso não respeite as indicações de manutenção indicadas no 

presente, a sua saúde pode ficar em risco, especialmente as das suas 
crianças.
• Troque a água da piscina com frequência (especialmente em tempo quente) 

ou quando claramente contaminada, a água suja é prejudicial para a saúde 
dos utilizadores.

• Contacte o seu retalhista local para obter os químicos necessários para 

tratar a água na sua piscina. Certifique-se que segue as instruções do 
fabricante do químico.

• Uma manutenção apropriada pode maximizar a vida da sua piscina.
• Consulte a embalagem quanto à capacidade de água.

Limpeza e Armazenamento

1. Após a utilização, utilize um pano húmido para limpar cuidadosamente 

todas as superfícies.

Nota: 

Nunca utilize solventes ou outros químicos que possam danificar o

produto.

2. Seque a piscina ao ar, assim que a piscina esteja totalmente seca, dobre a 

piscina com cuidado e coloque-a novamente na sua embalagem original. 
Caso a piscina não esteja totalmente seca, podem surgir fungos que irão 
danificar a piscina.

3. Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de crianças.
4. Verifique o produto quanto à existência de danos no início de cada época e 

a intervalos regulares quando em utilização.

Reparação

Caso a piscina esteja danificada, utilize o remendo de reparação.
1. Esvazie totalmente a área danificada do produto.
2. Limpe e seque a área danificada.
3. Aplique o remendo de reparação e alise quaisquer bolhas de ar.

Consulte o nome ou número do item indicado na embalagem. A embalagem 

deve ser lida cuidadosamente e guardada para referência futura.

 

Preparação

A instalação de uma piscina de pequenas dimensões por 1 pessoa demora, 

normalmente, apenas 10 minutos.

Recomendações relativas à colocação da piscina:

• É essencial que a piscina seja montada num terreno sólido e nivelado. Se a 

piscina for montada em solo desnivelado, pode ocorrer o seu colapso e 

inundações, causando ferimentos pessoais graves e/ou danos a 

propriedade. A montagem em solo desnivelado irá invalidar a garantia e 

impossibilitar reclamações de serviço.

• Não monte a piscina em caminhos de acesso, terraços, plataformas, 

gravilha ou asfalto. O solo deve ser firme o suficiente para suportar o peso 

e pressão da água: lama, areia, solo mole / solto ou alcatrão não são 

adequados.

• O solo deve ser limpo de todos os objectos e detritos, incluindo pedras e 

ramos.

• Verifique com a sua câmara municipal quanto a legislação relacionada com 

requisitos de vedações, barreiras, iluminação e segurança e certifique-se 

que respeita todas as leis.

Montagem

1. Retire a piscina e os acessórios da caixa com cuidado e estenda a piscina 

no local seleccionado.

2. Para encher a piscina, comece pela câmara do fundo e vá avançando até 

à câmara do topo e feche as válvulas de segurança depois de encher. Não 

encha demasiado a sua piscina. (Apenas para piscinas insufláveis)

3. Encha lentamente a piscina com água até alcançar a linha de enchimento 

no interior da piscina. Não exceda a linha de enchimento no interior da 

piscina. 

NÃO ENCHA DEMASIADO

 já que isto pode causar o colapso da 

piscina.

ATENÇÃO:

 Não deixe a piscina sem vigilância enquanto estiver a encher 

com água.

8

Descrição do Produto

Item

51004; 51012; 51024; 

51025; 51026; 51027; 

51103; 51104; 51115; 51118 

55021; 55029; 55030; 51128

93403; 93205; 51130;

51008; 51009; 55022  

51033; 51061

51085

51120; 51124

Peça

• Piscina

• Remendo de reparação

• Piscina

• Remendo de reparação

• 50 bolas

93501

• Piscina

• Remendo de reparação

• 25 bolas
• Piscina

• Remendo de reparação

• Anel de natação

• Bola de praia

Nível de Água Adequado

Nível de Água Adequado

Piscina Insuflável

Piscina Fill 'n Fun

fechados ou removidos para evitar o acesso, ou (b) a escada ou 

degraus devem ser rodeados por uma barreira que cumpra a Secção I, 

Parágrafos 1 a 9. Quando a escada ou degraus estiverem protegidos, 

bloqueados ou removidos, qualquer abertura criada não deve permitir a 

passagem de uma esfera de 10 cm (4 polegadas) de diâmetro.

Secção II: Localizações da Barreira

As barreiras devem ser localizadas de forma a proibir que estruturas

permanentes, equipamento ou objectos similares sejam usados para trepar

às barreiras.

S-S-004517

Bestway Global Holding Inc.

No.3065 Cao An Road,

Shanghai, 201812, China

Tel:  86 21 6913 5588

Fax: 86 21 5913 8383

E-mail: [email protected]

Shanghai

Bestway (Hong Kong) International Ltd.

Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre,

66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong

Tel:  852 2997 7169    

Fax: 852 2997 7869

E-mail: [email protected]

Hong Kong

Bestway Central & South America Ltda

Salar Ascotan 1282, Parque Enea, 

Pudahuel, Santiago, Chile

Tel:  562 3203 6438

Fax: 562 3203 6409

E-mail: [email protected]

Latin America

Bestway (USA) Inc.

3411 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034,

United States of America

Tel:  1 480 838 3888

Fax: 1 480 304 3349

E-mail: [email protected]

U.S.A.

Bestway Australia Pty Limited

Unit 10/71-83 Asquith Street,

Silverwater, NSW 2128, Australia

Tel:  61 2 9037 1388

Fax: 61 2 9737 9423

E-mail: [email protected]

Australia

Bestway (Europe) S.r.l.

Via Resistenza 5,

20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy

Tel:  39 02 9884 881

Fax: 39 02 9884 8828

E-mail: [email protected]

Europe

www.bestwaycorp.com

Содержание 51033

Страница 1: ...ounted on top of the pool structure Where the barrier is mounted on top of the pool structure the maximum vertical clearance between the top of the pool structure and the bottom of the barrier should...

Страница 2: ...water mud sand soft loose soil or tar are not suitable The ground must be cleared of all objects and debris including stones and twigs Check with your local city council for by laws relating to fenci...

Страница 3: ...e la piscine et le bas de la barri re doit tre de 10 cm 4 pouces 2 Les ouvertures dans la barri re ne doivent pas permettre le passage d une balle de 10 cm de diam tre 4 pouces 3 Des barri res solides...

Страница 4: ...ent r sistant pour supporter la pression de l eau la boue le sable la terre meuble ou friable ne sont pas adapt s Il faut lib rer le sol de tous les objets et d bris y compris les pierres et les petit...

Страница 5: ...tura de la piscina y la parte inferior de la barrera debe ser de 10 cm 4 pulgadas 2 Las aperturas en la barrera no deben superar los 10 cm 4 pulgadas de di metro 3 Las barreras sin aperturas como los...

Страница 6: ...o por a o b descritos anteriormente 10 Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si la barrera est montada en la parte superior de la estructura de la piscina y los medios de a...

Страница 7: ...s for inferior a 114 cm 45 polegadas as partes horizontais devem ser colocadas na parte da piscina que cont m a veda o O espa amento entre as partes verticais n o deve exceder 1 5 2 5 cm 1 3 4 polegad...

Страница 8: ...iente para suportar o peso e press o da gua lama areia solo mole solto ou alcatr o n o s o adequados O solo deve ser limpo de todos os objectos e detritos incluindo pedras e ramos Verifique com a sua...

Отзывы: