manualshive.com logo in svg
background image

Manual del usuario

25

Español

 A fin de familiarizarse con la longitud de corte, le aconsejamos colocar el peine de altura primero en la 

 

posición de 10 mm. La maquinilla también se puede utilizar sin el peine de altura, de este modo 

 

cortará una mayor cantidad de pelo.

5.   Encienda el aparato colocando el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición I.

6.   Deslice el cabezal cortapelo sobre la piel - en posición inclinada - para eliminar los pelos deseados.

FUNCIONAMIENTO  -  Cortapelo extensible

1.   Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (5) está en la posición 0 

 

(apagado). Retire eventualmente el peine de altura tirando hacia arriba de la 

 

lengüeta que trae en la parte posterior.

2.  Presione con el pulgar el cortapelo extensible (4) y empújelo hacia adelante. 

 

Véase la figura 5.

3.   A continuación, encienda el aparato.

4.   Deslice el cortapelo sobre la piel - en posición inclinada - para eliminar los pelos 

 deseados.

5.   Después de usar el cortapelo, apáguelo colocando el interruptor de encendido/ 

 

apagado (1) en la posición 0 y vuelva a deslizar el cortapelo a su posición original.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

            

Figura 5

FUNCIONAMIENTO  -  Cabezal de afeitado

1.   Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (5) está en la posición 0 (apagado).

2.   Coloque la lengüeta de la parte inferior del cabezal de afeitado (3) en la abertura sesgada de la 

 

carcasa (1). Véase la figura 6. Presione la parte superior del cabezal hacia 

 

adelante para asegurarlo.

 Para volver a retirarlo, tome el cabezal por la parte frontal y tire hacia atrás. 

 

Hágalo únicamente si la maquinilla está apagada.

3.   Encienda el aparato colocando el interruptor de encendido/apagado (5) en la 

 

posición I.

4.   Deslice el cabezal de afeitado sobre la piel en posición inclinada haciendo 

 

movimientos circulares para eliminar los pelos deseados. No ejerza demasiada 

 

presión contra la piel para evitar heridas y/o daños a la cuchilla.

5.  Después de usarlo, apague el aparato colocando el interruptor de encendido/

 

apagado (5) en la posición 0. Puede usar el peine adjunto (11) para moldear el 

 

cabello después de usar el aparato.  

 

 

 

 

            

Figura 6

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1.   Al usar el cortapelo, elimine con el cepillo los pelos que quedan en la superficie de corte.

2.   Al hacer uso del cabezal de afeitado, retire el cabezal de corte del aparato. Vacíe el cabezal - con la 

 

parte inferior hacia abajo - dándole golpecitos contra una superficie plana. Elimine los pelos de la 

 

carcasa con el cepillo.

3.   Seguidamente, limpie el aparato con un paño limpio y seco.

4.   Lubrique mensualmente el aparato con un poco del aceite adjunto. 

 •   Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red eléctrica mediante el adaptador cuando 

 

 

vaya a limpiarlo.

 

•   No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas 

 

 

duras) para limpiar el aparato. 

FICHA TÉCNICA

Tipo:    

 

DSA220

Entrada:    

230-240 V ~50 Hz

Salida:   

 

5,3 V 140 mA 0,742 VA

Содержание DSA220

Страница 1: ...Haarschneidemaschine Mode d emploi tondeuse lectrique Instruction manual electric trimmer Istruzioni per l uso regolacapelli elettrico Manual del usuario de la maquinilla cortapelo el ctrica DSA220 v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aat niet langer dan drie dagen op Gebruik het apparaat niet terwijl het zich in de oplaadstandaard bevindt Laad het apparaat niet op in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of in fel zonlicht Z...

Страница 4: ...je warm worden Dit is normaal en duidt niet op een defect Het oplaadindicatielicht licht op groen lampje 6 Trek de stekker van de adapter uit het stopcontact 7 Verwijder de aansluitplug uit de oplaads...

Страница 5: ...pakt u de kop aan de bovenkant en trekt u hem naar achteren Doe dit alleen als het apparaat uit staat 3 Zet het apparaat aan door de aan uitschakelaar 5 in de stand I te zetten 4 Beweeg de scheerkop...

Страница 6: ...erienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectiev...

Страница 7: ...t nicht solange es sich in der Ladestation befindet Laden Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen wie Heizungen oder in starkem Sonnenlicht auf Sorgen Sie daf r dass die Ladestation und oder...

Страница 8: ...elicht 6 beginnt zu leuchten gr nes Licht 6 Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus der Steckdose 7 Ziehen Sie den Anschlussstecker aus der Ladestation 8 Nehmen Sie das Ger t aus der Ladestation Jetzt...

Страница 9: ...wieder zu entfernen halten Sie ihn an der Oberseite fest und ziehen Sie ihn nach hinten Machen Sie dies nur wenn das Ger t ausgeschaltet ist 3 Schalten Sie das Ger t ein indem Sie den Ein Aus Schalter...

Страница 10: ...usten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatur der...

Страница 11: ...sur le fil lectrique V rifiez r guli rement si le fil du transformateur est encore intact N utilisez pas le transformateur si le fil ou le transformateur lui m me est endommag Faites remplacer le fil...

Страница 12: ...chauffe l g rement pendant cette op ration C est normal et n indique pas un d faut Le t moin de chargement 6 s allumera feu vert 6 Retirez la fiche du transformateur de la prise 7 Retirez la fiche de...

Страница 13: ...res pour supprimer les poils souhait s Ne la pressez pas trop vigoureusement contre la peau pour viter d endommager la peau et ou la lame de rasage 5 Apr s utilisation teignez l appareil en pla ant le...

Страница 14: ...es pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit...

Страница 15: ...g Do not use the device near heat sources such as radiators or in full sunlight Make sure the re charging stand and or the adapter do not come into contact with water Let the battery run down complete...

Страница 16: ...light 6 Remove the adapter plug from the mains socket 7 Remove the connector plug from the re charging stand 8 Remove the device from the re charging stand It is now ready for use Figure 2 OPERATION T...

Страница 17: ...he shaver head remove the head from the device Empty by tapping gently on a flat surface with the underside facing down Remove the hairs from the casing using the brush 3 Wipe over with a clean dry cl...

Страница 18: ...end the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service D...

Страница 19: ...direttamente quest ultima ed evitare di tirarla dal cavo Verificare regolarmente l integrit del cavo dell adattatore Non utilizzare l adattatore qualora il cavo o l adattatore stesso risultassero dan...

Страница 20: ...mente Si tratta di un fenomeno normale e non di un difetto dell apparecchio Luce verde 6 Scollegare la spina dell adattatore dalla presa 7 Scollegare lo spinotto di collegamento dal supporto di ricari...

Страница 21: ...ircolare per rimuovere i peli indesiderati Non premere eccessivamente sulla pelle al fine di evitare lesioni alla cute e o danni alla lama di rasatura 5 Dopo l uso spegnere l apparecchio portando l in...

Страница 22: ...ee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi...

Страница 23: ...es d as consecutivos No use el aparato mientras se encuentre colocado en el soporte de carga No ponga a cargar el aparato cerca a fuentes de calor como radiadores o a la luz directa del sol Aseg rese...

Страница 24: ...de 12 horas Durante el proceso de carga el aparato puede calentarse un poco Esto es normal y no indica ning n defecto La luz verde 6 Retire el enchufe del adaptador de la toma de pared 7 Desconecte la...

Страница 25: ...1 V ase la figura 6 Presione la parte superior del cabezal hacia adelante para asegurarlo Para volver a retirarlo tome el cabezal por la parte frontal y tire hacia atr s H galo nicamente si la maquini...

Страница 26: ...ant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de crista...

Страница 27: ......

Страница 28: ...DSA220 v 290611 08...

Отзывы: