manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

13

Français

 Pour vous familiariser avec les hauteurs de coupe, nous vous conseillons de régler le peigne d’abord 

 

sur la position correspondant à 10 mm. La tondeuse peut également s’utiliser sans peigne amovible, 

 

afin de couper davantage de cheveux.

5.   Allumez l’appareil en plaçant le commutateur (5) en position I.

6.   Déplacez la tête de la tondeuse sur la peau en angle oblique pour supprimer les poils souhaités.

FONCTIONNEMENT  -  Tondeuse escamotable

1.   Assurez-vous que le commutateur (5) se trouve en position 0 (éteint). Enlevez 

 

éventuellement le peigne amovible en le soulevant par la languette située à l’arrière.

2.   Faites remonter la tondeuse escamotable à l’aide de votre pouce (4). Voir figure 5.

3.   Allumez ensuite à nouveau l’appareil.

4.   Déplacez la tête de la tondeuse sur la peau à angle oblique pour supprimer les 

 

poils souhaités.

5.   Après utilisation, éteignez l’appareil en plaçant le commutateur (1) en position 0 et 

 

escamotez à nouveau la tondeuse.

    

 

 

 

 

 

 

 

              Figure 5

FONCTIONNEMENT  -  Téte de rasage

1.   Assurez-vous que le commutateur (5) se trouve en position 0 (éteint).

2.   Placez la languette de la partie inférieure de la tête de rasage (3) dans l’ouverture oblique du boîtier 

 

(1). Voir figure 6. Clipsez la tête en appuyant la partie supérieure vers l’avant.

 Pour enlever à nouveau la tête, prenez la partie supérieure de la tête et tirez-la 

 

vers l’arrière. N’effectuez cette opération que lorsque l’appareil est éteint.

3.   Allumez l’appareil en plaçant le commutateur (5) en position I.

4.   Déplacez la tête de rasage sur la peau à angle oblique par des mouvements 

 

circulaires pour supprimer les poils souhaités. Ne la pressez pas trop 

 

vigoureusement contre la peau pour éviter d’endommager la peau et / ou la 

 

lame de rasage.

5.   Après utilisation, éteignez l’appareil en plaçant le commutateur (5) en position 0. 

 

Vous pouvez utiliser le peigne livré (11) pour parfaire le modelage de votre 

 

coiffure après utilisation de l’appareil.  

 

 

 

 

              Figure 6

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1.   Après utilisation de la tondeuse, éliminez les poils de la surface tranchante à l’aide de la petite brosse.

2.   Après utilisation de la tête de rasage, enlevez la tête de l’appareil. Videz-la en maintenant la partie 

 

inférieure dirigée vers le bas puis en la tapotant légèrement sur une surface plane. Eliminez les 

 

cheveux du boîtier à l’aide de la brosse.

3.   Nettoyez l’appareil ensuite à l’aide d’un chiffon propre et sec.

4.   Utilisez quelques gouttes de l’huile livrée dans l’emballage pour lubrifier l’appareil chaque mois.

 •   Assurez-vous que l’appareil ne soit pas branché sur l’alimentation du réseau via le transformateur 

 

 

lorsque vous le nettoyez.

 

•   N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou 

 

 

brosses dures) pour le nettoyage.

ENVIRONNEMENT

 •   Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet 

effet.

 

•   Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un 

centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole 

figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.

 

•   Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des 

appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution 

précieuse à la sauvegarde de notre environnement.

 

Содержание DSA220

Страница 1: ...Haarschneidemaschine Mode d emploi tondeuse lectrique Instruction manual electric trimmer Istruzioni per l uso regolacapelli elettrico Manual del usuario de la maquinilla cortapelo el ctrica DSA220 v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aat niet langer dan drie dagen op Gebruik het apparaat niet terwijl het zich in de oplaadstandaard bevindt Laad het apparaat niet op in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of in fel zonlicht Z...

Страница 4: ...je warm worden Dit is normaal en duidt niet op een defect Het oplaadindicatielicht licht op groen lampje 6 Trek de stekker van de adapter uit het stopcontact 7 Verwijder de aansluitplug uit de oplaads...

Страница 5: ...pakt u de kop aan de bovenkant en trekt u hem naar achteren Doe dit alleen als het apparaat uit staat 3 Zet het apparaat aan door de aan uitschakelaar 5 in de stand I te zetten 4 Beweeg de scheerkop...

Страница 6: ...erienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectiev...

Страница 7: ...t nicht solange es sich in der Ladestation befindet Laden Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen wie Heizungen oder in starkem Sonnenlicht auf Sorgen Sie daf r dass die Ladestation und oder...

Страница 8: ...elicht 6 beginnt zu leuchten gr nes Licht 6 Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus der Steckdose 7 Ziehen Sie den Anschlussstecker aus der Ladestation 8 Nehmen Sie das Ger t aus der Ladestation Jetzt...

Страница 9: ...wieder zu entfernen halten Sie ihn an der Oberseite fest und ziehen Sie ihn nach hinten Machen Sie dies nur wenn das Ger t ausgeschaltet ist 3 Schalten Sie das Ger t ein indem Sie den Ein Aus Schalter...

Страница 10: ...usten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatur der...

Страница 11: ...sur le fil lectrique V rifiez r guli rement si le fil du transformateur est encore intact N utilisez pas le transformateur si le fil ou le transformateur lui m me est endommag Faites remplacer le fil...

Страница 12: ...chauffe l g rement pendant cette op ration C est normal et n indique pas un d faut Le t moin de chargement 6 s allumera feu vert 6 Retirez la fiche du transformateur de la prise 7 Retirez la fiche de...

Страница 13: ...res pour supprimer les poils souhait s Ne la pressez pas trop vigoureusement contre la peau pour viter d endommager la peau et ou la lame de rasage 5 Apr s utilisation teignez l appareil en pla ant le...

Страница 14: ...es pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit...

Страница 15: ...g Do not use the device near heat sources such as radiators or in full sunlight Make sure the re charging stand and or the adapter do not come into contact with water Let the battery run down complete...

Страница 16: ...light 6 Remove the adapter plug from the mains socket 7 Remove the connector plug from the re charging stand 8 Remove the device from the re charging stand It is now ready for use Figure 2 OPERATION T...

Страница 17: ...he shaver head remove the head from the device Empty by tapping gently on a flat surface with the underside facing down Remove the hairs from the casing using the brush 3 Wipe over with a clean dry cl...

Страница 18: ...end the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service D...

Страница 19: ...direttamente quest ultima ed evitare di tirarla dal cavo Verificare regolarmente l integrit del cavo dell adattatore Non utilizzare l adattatore qualora il cavo o l adattatore stesso risultassero dan...

Страница 20: ...mente Si tratta di un fenomeno normale e non di un difetto dell apparecchio Luce verde 6 Scollegare la spina dell adattatore dalla presa 7 Scollegare lo spinotto di collegamento dal supporto di ricari...

Страница 21: ...ircolare per rimuovere i peli indesiderati Non premere eccessivamente sulla pelle al fine di evitare lesioni alla cute e o danni alla lama di rasatura 5 Dopo l uso spegnere l apparecchio portando l in...

Страница 22: ...ee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi...

Страница 23: ...es d as consecutivos No use el aparato mientras se encuentre colocado en el soporte de carga No ponga a cargar el aparato cerca a fuentes de calor como radiadores o a la luz directa del sol Aseg rese...

Страница 24: ...de 12 horas Durante el proceso de carga el aparato puede calentarse un poco Esto es normal y no indica ning n defecto La luz verde 6 Retire el enchufe del adaptador de la toma de pared 7 Desconecte la...

Страница 25: ...1 V ase la figura 6 Presione la parte superior del cabezal hacia adelante para asegurarlo Para volver a retirarlo tome el cabezal por la parte frontal y tire hacia atr s H galo nicamente si la maquini...

Страница 26: ...ant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de crista...

Страница 27: ......

Страница 28: ...DSA220 v 290611 08...

Отзывы: