
41
E S P A Ñ O L
paquete de baterías puede producir riesgo de
lesiones e incendio.
c) Cuando no utilice el paquete de baterías,
manténgalo lejos de otros objetos metálicos
como sujetapapeles, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos
pequeños que puedan realizar una conexión
desde un terminal al otro.
Los cortocircuitos
en los terminales de la batería pueden provocar
quemaduras o incendio.
d) En condiciones abusivas, puede salir
expulsado líquido de la batería. Evite
el contacto con él. Si entra en contacto
accidentalmente, enjuague con agua. Si el
líquido entra en contacto con sus ojos, obtenga
atención médica.
El líquido expulsado de la
batería puede provocar irritación o quemaduras.
6)
MANTENIMIENTO
a) Solicite a una persona cualifi cada en
reparaciones que realice el mantenimiento
de su herramienta eléctrica y que solo utilice
piezas de repuesto idénticas.
Esto garantizará la
seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad adicionales
para sierras alternativas
•
Cuando la herramienta funcione de tal modo
que su herramienta de corte pueda entrar en
contacto con cables ocultos o su propio cable,
sujete la herramienta por las superfi cies de
agarre aisladas.
El contacto con un cable “activo”
hará que las demás partes de la herramienta sean
“activas” y transmitan una descarga al usuario.
•
Utilice SIEMPRE una mascarilla antipolvo.
La
exposición a partículas de polvo puede provocar
difi cultades respiratorias y posibles lesiones.
•
NO
encienda nunca la herramienta cuando la hoja
de la sierra esté atascada en la pieza de trabajo
o en contacto con el material.
•
Mantenga apartadas las manos de las piezas
en movimiento.
No coloque nunca las manos en
la zona de corte.
•
Tenga un cuidado especial cuando corte hacia
arriba y preste mucha atención a los cables
que puedan estar ocultos a la vista.
Prevea con
antelación el camino que van a seguir en su caída
las ramas y los restos.
•
No trabaje con la herramienta durante mucho
tiempo seguido.
La vibración provocada por la
herramienta puede causar daños permanentes
a los dedos, las manos y los brazos. Use guantes
para acolchar las manos, interrumpa el trabajo con
frecuencia y limite el empleo de la herramienta a lo
largo del día.
ENCENDIDO Y APAGADO
•
Después de apagar, no intente nunca detener la
hoja de la sierra con los dedos.
•
No coloque la sierra hacia abajo en una mesa o un
banco de trabajo a menos que esté apagada. La
hoja de la sierra seguirá funcionando un breve
espacio de tiempo pese a haberla apagado.
FUNCIONAMIENTO CON LA SIERRA
•
Cuando use hojas de sierra diseñadas
especialmente para cortar madera, quite todos los
clavos y objetos metálicos de la pieza de trabajo
antes de empezar a trabajar.
•
Siempre que sea posible, emplee mordazas y
gatos para amarrar bien la pieza de trabajo.
•
No intente serrar piezas muy pequeñas.
•
No se incline mucho hacia adelante. Asegúrese de
que mantiene una posición estable, especialmente
en andamios y escaleras.
•
Sujete siempre la sierra fi rmemente con ambas
manos.
•
Para cortar curvas y bolsas, use una hoja de sierra
especial.
COMPROBACIÓN Y CAMBIO DE LA HOJA DE
SIERRA
•
Use sólo hojas de sierra que cumplan las
especifi caciones indicadas en estas instrucciones
de uso.
•
Sólo deben usarse hojas de sierra afi ladas y
en perfecto estado de trabajo; las hojas de
sierra agrietas o dobladas deben desecharse y
cambiarse al instante.
•
Compruebe que la hoja de la sierra está bien
sujeta.
No use la herramienta en una escalera.
Etiquetas en la herramienta
POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA
El Código de fecha, que también incluye el año de
fabricación, está impreso en la superfi cie de la carcasa
que forma la junta de montaje entre la herramienta y
la batería.
Ejemplo:
2009 XX XX
Año de fabricación
Содержание BACSS-18V
Страница 3: ...3 Figure 1 Figure 2...
Страница 4: ...4 Figure 3 Figure 4 Figure 5...
Страница 125: ...125 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 126: ...126 E 5 6 ON OFF...
Страница 127: ...127 E 2009 XX XX 1495 57546 230 volt Berner Berner...
Страница 128: ...128 E 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V 230 volt 1 h 2 3 8...
Страница 129: ...129 E Berner 40 C 105 F NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15...
Страница 130: ...130 E 2 i 1 2 1 BACSS 18V 18 volt 1 2 5 Berner 4 C 40 C NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1...
Страница 131: ...131 E 1 BACSS 18V BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1mm2 30m off Berner 1 e 2 f 3 4 1 c 2 j 4 3 c 4...
Страница 132: ...132 E 5 1 k 2 d 3 on off 1 a b 1 b 2 a 3 ON OFF 1 2 1...
Страница 133: ...133 E 2 3 Berner...
Страница 134: ...134 E Berner Berner Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 179: ...179 e 4 a e 5 a...
Страница 180: ...180 6 a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 181: ...181 230 V A 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 h 2...
Страница 182: ...182 3 8 40 C NiCd NiMH...
Страница 183: ...183 a 10 25 35 LI ION 15 2 1 2 1 BACSS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 185: ...185 3 4 1 c 2 4 3 c 4 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 a 3...
Страница 186: ...186 1 2 1 2 3 Berner...
Страница 187: ...187 Berner Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion 36...
Страница 211: ...211 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 212: ...212 5 a 6 a...
Страница 213: ...213 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 214: ...214 230 Berner Berner 230...
Страница 215: ...215 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8 Berner 40 C...
Страница 216: ...216 NiCd NiMH 10 25 35 LI ION 15 2 1 2...
Страница 217: ...217 1 BACSS 18V 18 1 2 5 Berner 4 C 40 C Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1 1 BACSS 18V...
Страница 218: ...218 BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1 2 30 Berner 1 2 f 3 4 1 2 j 4 3 4...
Страница 219: ...219 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 3 1 2 1 2...
Страница 220: ...220 3 Berner...
Страница 221: ...221 Berner Berner Berner Berner Berner Berner 36 Berner...