
148
P O L S K I
6) SERWIS
a) Naprawy elektronarzędzi mogą być
wykonywane tylko przez uprawnionych
specjalistów przy użyciu oryginalnych
części zamiennych.
Jest to istotnym warunkiem
zapewnienia bezpieczeństwa pracy.
Dodatkowe wskazówki dotyczące
bezpiecznej pracy pilarkami szablowymi
•
W razie niebezpieczeństwa przecięcia ukrytych
przewodów elektrycznych lub własnego kabla
sieciowego trzymaj pilarkę za izolowane
rękojeści.
Dotknięcie brzeszczotem przewodu
prądowego powoduje podanie napięcia na gołe
elementy pilarki, co grozi porażeniem użytkownika
prądem elektrycznym.
•
ZAWSZE używaj maski przeciwpyłowej.
Wdychanie kurzu może być przyczyną trudności
z oddychaniem i być szkodliwe dla zdrowia.
•
Nigdy
NIE ZAŁĄCZAJ
pilarki z zablokowanym
brzeszczotem lub gdy dotyka on materiału.
•
Trzymaj ręce z dala od wszystkich ruchomych
elementów
. Nigdy nie zbliżaj rąk do obszaru
cięcia.
•
Szczególną ostrożność zachowaj przy
piłowaniu nad głową, a zwłaszcza zwracaj
uwagę na przewody napowietrzne, które mogą
nie być widoczne.
Zawczasu przewidź tor, po
którym mogą spadać gałęzie i inne odpadki.
•
Elektronarzędzie to nie jest przewidziane do
pracy ciągłej.
Wibracje wytwarzane przez pilarkę
mogą doprowadzić do trwałego urazu palców, rąk
i ramion. Zakładaj odpowiednie rękawice tłumiące
wibracje, rób przerwy i ogranicz dzienny czas
pracy pilarki.
ZAŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
•
Po wyłączeniu pilarki nigdy nie hamuj brzeszczotu
palcami.
•
Pilarkę odkładaj na stole roboczym zasadniczo
tylko po wyłączeniu. Pamiętaj, że po wyłączeniu
pilarki brzeszczot nadal jeszcze przez krótki czas
pracuje.
PIŁOWANIE
•
Przed rozpoczęciem pracy usuń wszelkie
gwoździe i metalowe przedmioty z obrabianego
przedmiotu.
•
W miarę możliwości zawsze używaj urządzeń do
mocowania przedmiotu obrabianego.
•
Nie próbuj piłować bardzo małych przedmiotów.
•
Nie pochylaj się za bardzo do przodu. Zawsze
miej poczucie, że zachowujesz stabilną postawę,
zwłaszcza na rusztowaniach i drabinach.
•
Pilarkę zawsze trzymaj obiema rękami.
•
Do cięcia krzywoliniowego i wgłębnego używaj
przeznaczonych do tego celu brzeszczotów.
KONTROLA I WYMIANA BRZESZCZOTÓW
•
Stosuj tylko brzeszczoty zgodne ze specyfi kacją
zamieszczoną w tej instrukcji.
•
Zezwala się na stosowanie tylko ostrych
brzeszczotów w nienagannym stanie technicznym.
Pęknięte lub wygięte brzeszczoty natychmiast
wymień na nowe.
•
Sprawdź, czy brzeszczot jest dobrze zamocowany.
Nigdy nie używaj pilarki, stojąc na drabinie.
Tabliczki na elektronarzędziu
UMIEJSCOWIENIE DATY
Data produkcji jest wydrukowana na obudowie,
w miejscu połączenia z akumulatorem:
Przykład:
2009 XX XX
Rok produkcji
Ważne wskazówki dotyczące
bezpiecznego użytkowania ładowarek
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ:
Instrukcja ta zawiera
ważne wskazowki dotyczące bezpiecznego
użytkowania ładowarek 1495/57546.
•
Przed uruchomieniem ładowarki przeczytaj
wszystkie instrukcje i ostrzeżenia zamieszczone
na ładowarce, akumulatorze i elektronarzędziu
akumulatorowym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Śmiertelnego
porażenia prądem elektrycznym. Ładowarki
są zasilane napięciem 230 V. Nie wkładaj
do obudowy żadnych elektrycznie
przewodzących przedmiotów. Może to
spowodować nawet śmiertelne porażenie
prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym. Uważaj,
by do ładowarki nie dostała się jakaś ciecz,
gdyż może to doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
OSTROŻNIE:
Niebezpieczeństwo oparzenia.
By zmniejszyć ryzyko oparzenia, stosuj tylko
akumulatory fi rmy Berner. Inne akumulatory
mogą pęknąć, co niechybnie grozi
doznaniem urazu i szkód rzeczowych.
Содержание BACSS-18V
Страница 3: ...3 Figure 1 Figure 2...
Страница 4: ...4 Figure 3 Figure 4 Figure 5...
Страница 125: ...125 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 126: ...126 E 5 6 ON OFF...
Страница 127: ...127 E 2009 XX XX 1495 57546 230 volt Berner Berner...
Страница 128: ...128 E 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V 230 volt 1 h 2 3 8...
Страница 129: ...129 E Berner 40 C 105 F NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15...
Страница 130: ...130 E 2 i 1 2 1 BACSS 18V 18 volt 1 2 5 Berner 4 C 40 C NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1...
Страница 131: ...131 E 1 BACSS 18V BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1mm2 30m off Berner 1 e 2 f 3 4 1 c 2 j 4 3 c 4...
Страница 132: ...132 E 5 1 k 2 d 3 on off 1 a b 1 b 2 a 3 ON OFF 1 2 1...
Страница 133: ...133 E 2 3 Berner...
Страница 134: ...134 E Berner Berner Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 179: ...179 e 4 a e 5 a...
Страница 180: ...180 6 a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 181: ...181 230 V A 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 h 2...
Страница 182: ...182 3 8 40 C NiCd NiMH...
Страница 183: ...183 a 10 25 35 LI ION 15 2 1 2 1 BACSS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 185: ...185 3 4 1 c 2 4 3 c 4 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 a 3...
Страница 186: ...186 1 2 1 2 3 Berner...
Страница 187: ...187 Berner Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion 36...
Страница 211: ...211 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 212: ...212 5 a 6 a...
Страница 213: ...213 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 214: ...214 230 Berner Berner 230...
Страница 215: ...215 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8 Berner 40 C...
Страница 216: ...216 NiCd NiMH 10 25 35 LI ION 15 2 1 2...
Страница 217: ...217 1 BACSS 18V 18 1 2 5 Berner 4 C 40 C Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1 1 BACSS 18V...
Страница 218: ...218 BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1 2 30 Berner 1 2 f 3 4 1 2 j 4 3 4...
Страница 219: ...219 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 3 1 2 1 2...
Страница 220: ...220 3 Berner...
Страница 221: ...221 Berner Berner Berner Berner Berner Berner 36 Berner...