
211
Р У С С К И Й Я З Ы К
риск поражения электрическим током, если
ваше тело заземлено.
в) Не
допускайте нахождения
электроинструментов под дождем или
в условиях повышенной влажности.
При
попадании воды в электроинструмент
риск поражения электрическим током
возрастает.
г) Необходимо бережно обращаться со
шнуром питания. Никогда не используйте
шнур питания для переноски, а также
для вытягивания или отключения
электроинструмента от сетевой
розетки. Необходимо держать шнур
питания вдали от источников тепла,
острых углов или движущихся деталей,
а также избегать попадания масла.
Поврежденный или запутанный шнур
питания повышает риск поражения
электротоком.
д) При работе с электроинструментом
вне помещения необходимо
пользоваться шнуром-удлинителем,
рассчитанным на эксплуатацию вне
помещения.
Использование удлинителя
соответствующего типа снижает риск
поражения электротоком.
е) При
необходимости
эксплуатации
электроинструмента в местах
с повышенной влажностью используйте
устройство защиты от токов
замыкания на землю (RCD).
Использование
RCD снижает риск поражения
электротоком.
3) ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ИНДИВИДУАЛЬНОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ
a) При работе с электроинструментом
сохраняйте концентрацию, смотрите,
что Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Запрещается работа
с электроинструментом в утомленном
состоянии, а также в состоянии
наркотического или алкогольного
опьянения и под воздействием
лекарственных препаратов.
Невнимательность при работе
с электроинструментом может привести
к серьезным телесным повреждениям.
б) Используйте средства индивидуальной
защиты. Всегда надевайте защитные
очки.
Средства защиты, такие как
респиратор, нескользящие защитные
ботинки, защитный шлем или средства
защиты органов слуха, используемые для
соответствующих условий, уменьшат
последствия опасных ситуаций.
в) Примите
меры для предотвращения
случайного включения. Убедитесь, что
выключатель находится в положении
«выкл.», прежде чем подключать
инструмент к источнику питания и/или
аккумуляторной батарее, поднимать
или переносить его.
Удержание пальца
на выключателе во время переноски
инструмента или переноска подключенного
к источнику питания инструмента во
включенном состоянии может привести
к несчастному случаю.
г) Удалите с инструмента все
регулировочные ключи, прежде чем
подавать на него питание.
Ключ,
оставленный на вращающейся части
электроинструмента, может привести
к травме.
д) Не
пытайтесь дотянуться до слишком
удаленных поверхностей. Необходимо
сохранять устойчивое положение
и равновесие.
Это поможет обеспечить
лучшее управление электроинструментом
в случае нештатной ситуации.
е) Надевайте соответствующую одежду.
Не надевайте свободную одежду или
украшения. Держите волосы, одежду
и перчатки на расстоянии от движущихся
частей.
Возможно наматывание свободной
одежды, ювелирных изделий и длинных волос
на движущиеся детали.
ж) При наличии устройств для подключения
оборудования для удаления и сбора пыли,
необходимо обеспечить правильность
их подключения и эксплуатации.
Использование этих устройств помогает
уменьшить вредное воздействие пыли.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ПРИВОДОМ И УХОД ЗА
НИМ
a) Не
перегружайте электроинструмент.
Используйте электроинструмент,
соответствующий выполняемому
типу работ.
Соответствующий
электроинструмент позволяет лучше
и безопаснее выполнять работу при
нагрузке, на которую он рассчитан.
б) Не
используйте электроинструмент,
если не работает его выключатель.
Любой электроинструмент, которым
Содержание BACSS-18V
Страница 3: ...3 Figure 1 Figure 2...
Страница 4: ...4 Figure 3 Figure 4 Figure 5...
Страница 125: ...125 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Страница 126: ...126 E 5 6 ON OFF...
Страница 127: ...127 E 2009 XX XX 1495 57546 230 volt Berner Berner...
Страница 128: ...128 E 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 NiCd NiMH Li Ion 7 2 18 V 230 volt 1 h 2 3 8...
Страница 129: ...129 E Berner 40 C 105 F NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15...
Страница 130: ...130 E 2 i 1 2 1 BACSS 18V 18 volt 1 2 5 Berner 4 C 40 C NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1...
Страница 131: ...131 E 1 BACSS 18V BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1mm2 30m off Berner 1 e 2 f 3 4 1 c 2 j 4 3 c 4...
Страница 132: ...132 E 5 1 k 2 d 3 on off 1 a b 1 b 2 a 3 ON OFF 1 2 1...
Страница 133: ...133 E 2 3 Berner...
Страница 134: ...134 E Berner Berner Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Страница 179: ...179 e 4 a e 5 a...
Страница 180: ...180 6 a 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 181: ...181 230 V A 2 230 V 1495 Berner NiCd NiMH 7 2 18 V 57546 Berner 7 2 18 V NiCd NiMH Li Ion 230 V 1 h 2...
Страница 182: ...182 3 8 40 C NiCd NiMH...
Страница 183: ...183 a 10 25 35 LI ION 15 2 1 2 1 BACSS 18V 18 V 1 2 5...
Страница 185: ...185 3 4 1 c 2 4 3 c 4 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 a 3...
Страница 186: ...186 1 2 1 2 3 Berner...
Страница 187: ...187 Berner Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion 36...
Страница 211: ...211 RCD RCD 3 a 4 a...
Страница 212: ...212 5 a 6 a...
Страница 213: ...213 2009 XX XX 1495 57546...
Страница 214: ...214 230 Berner Berner 230...
Страница 215: ...215 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8 Berner 40 C...
Страница 216: ...216 NiCd NiMH 10 25 35 LI ION 15 2 1 2...
Страница 217: ...217 1 BACSS 18V 18 1 2 5 Berner 4 C 40 C Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1 1 BACSS 18V...
Страница 218: ...218 BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1 2 30 Berner 1 2 f 3 4 1 2 j 4 3 4...
Страница 219: ...219 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 3 1 2 1 2...
Страница 220: ...220 3 Berner...
Страница 221: ...221 Berner Berner Berner Berner Berner Berner 36 Berner...