background image

Thermostat

24 ampères sous 120-240 V CA

22 ampères sous 277 V CA

Fonctionnement asservi – 125 V CA 
(toutes tensions)

Relai de transformateur

Unités CPLAS : 

22 ampères sous 120-240 V CA

19 ampères sous 277 V CA

Unités CPLAM : 

25 ampères sous 120-240 V CA

22 ampères sous 277 V CA

Relai d’alimentation

25 ampères sous 120-277 V CA – voir le
schéma de câblage sur le radiateur

Interrupteur de coupure 

20 ampères sous 120-277 V CA

6. Les fils installés en usine dans le chemin de câbles du radiateur

peuvent supporter jusqu’à 35 A pour les unités CPLAS, ou 45 A
pour les unités CPLAM. Référez-vous aux Tableaux C et D pour la
longueur maximale du tronçon quand les radiateurs sont branchés
en parallèle.

7.  Du câblage standard supportant 75 °C doit être utilisé dans les

boîtiers, les chemins de câbles et les sections vides.

Disposition de la pièce

Référez-vous aux plans de chauffage pour l’arrangement exact des radi-
ateurs dans la pièce (avec ou sans thermostat et/ou relais et/ou interrup-
teurs et accessoires).

Hauteur de montage

Référez-vous à la Figure 2a. pour le montage type des radiateurs et des
pieds incrustés dans le sol ; référez-vous à la Figure 1b. pour les radia-
teurs et pieds montés en surface.

Remarque : Un revêtement de sol d’épaisseur jusqu’à 3/4”, comme une
moquette, des carreaux, du linoléum, etc. peut s’installer autour et en-
dessous du radiateur.

Installation des pieds
(Montage en surface sur sol existant)

Remarque : Pour faciliter l’installation, il est important que la séquence
des opérations indiquées ci-après soit suivie dans l’ordre.

1. Enlevez le couvercle frontal en ôtant ses vis de fixation (Figure 3).

2.  Enlevez le contre-écrou du haut et l’écrou de mise à niveau pour

chaque pied (Ne desserrez pas et n’enlevez pas le contre-écrou du
bas).

20

Figure 4b. Détails de pied

Figure 4a. Emplacements des pieds d’extrémité

2.125”

2.75”

1.625”

Tuyau fileté

1”

Ø 0,250” Trous

de montage

Tuyau fileté 

1-1/4” 

3”

2”

2.5”

1-7/16”

1-7/16”

1-9/16”

2-1/2”

Figure 3.

Pied

Couvercle

Vis de 

montage de

couvercle

Plaque de couverture

(utilisée seulement

quand le pied ne sert pas

d’entrée des fils)

Écrou de mise

à niveau

Contre-écrou

Carter

Écrou de mise

à niveau

Contre-écrou 

(à ne pas 

desserrer ni ôter)

Niveau

du sol

Pied

Contre-écrou

Radiateur

2-7/8” (radiateurs 5”) 
4-1/8” (radiateurs 7”)

3/8”

Figure 2a. Pied incrusté dans le sol

Support

soudé 

Support soudé

Écrou de

mise à niveau

Contre-écrou 

(à ne pas 

desserrer ni ôter)

Niveau

du sol

A

A

B

Radiateur

Pied

Trous de mon-
tage de base - 

Ø 1/4” (Attaches

appropriées de

fourniture locale)

Conduit

rigide

Figure 2b. Pied monté en surface

Référence au catalogue 

Hauteur au-dessus du sol (dimension “A”) 

du radiateur

Min. 

Max.

CPLAS

2-5/8”

3-3/8”

CPLAM

3-7/8”

4-5/8”

Capacité de radiateur

(Watts/pied de longueur de

radiateur)

125, 188, 250 et 750

Watts/pied

376, 500, 564, 625 et 

750 Watts/pied

Dimension “A” 

de radiateur 

(Hauteur minimale de

montage 

au-dessus du sol)

1-3/4”

3”

Dimension “B” de

pied (Hauteur 

minimale 

au-dessus 

du sol)

2”

3-1/4”

Support

soudé 

Содержание CPLAM

Страница 1: ...ng or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use SAVE THESE INSTRUCTIONS CPL Series Convectors CPL Series Pedestal Convection Heater WARNING Installation Operation Mai...

Страница 2: ...A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1 2125 125 250 1 2 1 0 0 9 2188 188 375 1 8 1 6 1 4 2250 250 500 2 4 2 1 1 8 2375 28 375 750 3 6 3 1 2 7 2500...

Страница 3: ...ith pedestal kits 6 Do not install heater below an electrical convenience recep tacle outlet 7 CAUTION Heater operates at high temperatures Keep electrical cords including telephone and computer cable...

Страница 4: ...Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remove front cover by removing mounting screws Fig 3 2 Remove the top lock nut and...

Страница 5: ...that the pedestals be held in place by the use of jigs during the concrete pour The jigs should be constructed of good quality 1 x 4 lumber as shown in Figure 5 The pedestals are installed in 5 1 7 1...

Страница 6: ...ng a jumper wire not supplied between the two adjacent heaters 6 Replace front covers and secure with mounting screws Figure 3 OPERATION INSTRUCTIONS 1 This heater must be properly installed before it...

Страница 7: ...7 Figure 7 Wiring Diagram...

Страница 8: ...or wired or maintained in violation of the product s installation instructions All claims for warranty work must be accompanied by proof of the date of installation The customer shall be responsible...

Страница 9: ...desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefactor no es para uso residencial o dom stico GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Convectores Serie CPL Calefactor de...

Страница 10: ...8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo CPLAS Modelo CPLAS H 5 1 2 D 3 Tabla A Tabla A cont Corriente A N mero de Longi...

Страница 11: ...n licas o pl sticas etc Este calefactor est equipado con pedestales para montaje en el piso se suministran en una caja separada Vea las instrucciones que se proporcionan con los juegos de pedestal 6 N...

Страница 12: ...cia de operaciones que se indica a continuaci n 1 Retire la cubierta frontal para ello quite los tornillos de montaje Fig 3 2 Quite la contratuerca superior y la tuerca de nivelaci n de cada pedestal...

Страница 13: ...aria se recomienda mantener los pedestales en su sitio mediante el uso de soportes durante el vertido del hormig n Los soportes deben 13 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Calefact...

Страница 14: ...ministrado entre los dos calefactores adyacentes 6 Vuelva a colocar las cubiertas frontales y suj telas con los tornillos de montaje Figura 3 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 1 Este calefactor debe instalar...

Страница 15: ...A OTRO CALEFACTOR A OTRO CALEFACTOR TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA CABLE N 10 CABLE N 10 ALIMENTACI N EL CTRICA AL INT...

Страница 16: ...zaci n de retorno incluya todos los n meros de cat logo mostrados en los productos C MO OBTENER SERVICIO EN GARANT A PIEZAS DE REPUESTO E INFORMACI N GENERAL 1 Servicio o repuestos en garant a 1 800 6...

Страница 17: ...lectrique arrivant au radiateur est bien d branch en amont l in terrupteur g n ral ou au panneau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour un...

Страница 18: ...4375 4 375 1 500 7 2 6 2 5 4 4500 500 2 000 9 6 8 3 7 2 4564 564 2 250 10 8 6 2 9 4 5 4 8 0 4625 625 2 500 12 0 6 9 10 4 6 0 9 0 4750 750 3 000 14 4 8 3 12 5 7 2 10 8 5125 125 625 3 0 2 6 2 2 5188 18...

Страница 19: ...avec des pieds pour montage au sol livr s en carton s par Consultez les instructions livr es avec ces kits de pieds 6 N utilisez pas le radiateur sous une prise d alimentation secteur 7 ATTENTION Le...

Страница 20: ...tion des pieds Montage en surface sur sol existant Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couve...

Страница 21: ...endant le versement du b ton Les soutiens doivent tre constitu s de bois d uvre 1 x 4 de bonne qualit comme montr en Figure 5 21 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Radiateur 28 pou...

Страница 22: ...ts 6 Remettez en place le couvercle frontal et maintenez le avec ses vis de fixation Voir la Figure 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Le radiateur doit tre correctement install avant d tre utilis 2 Si le...

Страница 23: ...LIMENTATION VERS INTERRUPTEUR DE COUPURE C BLAGE D USINE C BLAGE SUR SITE REMARQUE Pour le c blage interne individuel du radiateur r f rez vous l tiquette avec sch ma de c blage dans l unit FIL 10 VIS...

Страница 24: ...e service de Marley Engineered Products Dans le cadre des limitations de cette garantie les unit s ne fonctionnant pas doivent tre renvoy es au centre de service agr Marley le plus proche ou directe a...

Отзывы: