background image

Termostato 

24 A @ 120-240 V CA

22 A @ 277 V CA

Servicio auxiliar – 125 V CA 
(todas las tensiones)

Relé con transformador

Unidades CPLAS: 

22 A @ 120-240 V CA

19 A @ 277 V CA

Unidades CPLAM: 

25 A @ 120-240 V CA

22 A @ 277 V CA

Relé de potencia 

25 A @ 120-277 V CA; vea el diagrama de
conexionado en el calefactor

Interruptor de 
desconexión 

20 A @ 120-277 V CA

6. Los cables instalados en fábrica en el canal de cables del calefactor

pueden cargarse hasta 35 A en las unidades CPLAS y hasta 45 A
en las unidades CPLAM. Para conocer la longitud máxima del tramo
de calefactores cuando se los conecta en paralelo, consulte las
Tablas C y D.

7.  Deben utilizarse cables estándar de 75 ºC en cajas de conexiones,

canales de cables y secciones vacías.

Disposición en la habitación

Para ver los arreglos exactos de los calefactores en la habitación, vea
los planos de calefacción (con o sin termostato y/o relés y/o interrup-
tores y accesorios).

Altura de montaje

Para ver el montaje típico de calefactores y pedestales incrustados en el
piso consulte la Figura 2a; para ver los calefactores y pedestales de
montaje superficial consulte la Figura 2b.

Nota: puede instalarse una cobertura del piso como alfombras, bal-
dosas, linóleo, etc. de hasta 19 mm (3/4”) de espesor alrededor y deba-
jo del calefactor. 

Instalación en pedestal 
(montaje superficial en piso existente)

Nota: para facilitar la instalación es importante seguir en orden la
secuencia de operaciones que se indica a continuación.

1. Retire la cubierta frontal; para ello quite los tornillos de montaje (Fig.

3).

2. Quite la contratuerca superior y la tuerca de nivelación de cada

pedestal (no afloje ni quite la contratuerca inferior).

12

Figura 4b. Detalles del pedestal

Figura 4a. Ubicaciones de pedestales en extremos

2.125”

2.75”

1.625”

Tubería roscada

de 25.4 mm (1”)

Agujeros de

montaje de 

6.4 mm (0.250”)

de diámetro

Tubería roscada de

31.8 mm (1-1/4”)

3”

2”

2.5”

1-7/16”

1-7/16”

1-9/16”

2-1/2”

Figura 3.

Pedestal

Cubierta

Tornillos de

montaje de

la cubierta

Placa de cubierta (utilizada

únicamente cuando no se

usa el pedestal para el

ingreso de cables)

Tuerca de

nivelación

Contratuerca

Carcasa

Capacidad del calefactor 

(Watts/pie de longitud del calefactor)

125, 188 y 250 watts/pie

376, 500, 564, 625 y 750 watts/pie

Dimensión ‘A’ del calefactor

(altura mínima de montaje

sobre el piso)

1-3/4”

3”

Dimensión ‘B’ del pedestal

(altura mínima sobre el

piso)

2”

3-1/4”

Tuerca de

nivelación

Contratuerca

(no la afloje

ni la quite)

Línea

del piso

Pedestal

Contratuerca

Soporte
soldado 

Calefactor

73.0 mm (2-7/8”) (calefactores de

127.0 mm / 5”)

104.8 mm (4-1/8”) (calefactores de

177.8 mm / 7”)

3/8”

Figura 2a. Pedestal incrustado en el piso

Soporte
soldado 

Contratuerca

Tuerca de

nivelación

Contratuerca

(no la afloje

ni la quite)

Línea

del piso

A

A

B

Calefactor

Pedestal

Agujeros de montaje en
la base – Diám. 6.4 mm

(1/4") (con sujetadores

apropiados, a suministrar

por terceros)

Conduct

o rígido

Figura 2b. Pedestal de montaje superficial

Número de catálogo 

Altura sobre el piso (dim. ‘A’)

del calefactor 

Min.

Max.

CPLAS

2-5/8”

3-3/8”

CPLAM

3-7/8”

4-5/8”

Содержание CPLAM

Страница 1: ...ng or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use SAVE THESE INSTRUCTIONS CPL Series Convectors CPL Series Pedestal Convection Heater WARNING Installation Operation Mai...

Страница 2: ...A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1 2125 125 250 1 2 1 0 0 9 2188 188 375 1 8 1 6 1 4 2250 250 500 2 4 2 1 1 8 2375 28 375 750 3 6 3 1 2 7 2500...

Страница 3: ...ith pedestal kits 6 Do not install heater below an electrical convenience recep tacle outlet 7 CAUTION Heater operates at high temperatures Keep electrical cords including telephone and computer cable...

Страница 4: ...Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remove front cover by removing mounting screws Fig 3 2 Remove the top lock nut and...

Страница 5: ...that the pedestals be held in place by the use of jigs during the concrete pour The jigs should be constructed of good quality 1 x 4 lumber as shown in Figure 5 The pedestals are installed in 5 1 7 1...

Страница 6: ...ng a jumper wire not supplied between the two adjacent heaters 6 Replace front covers and secure with mounting screws Figure 3 OPERATION INSTRUCTIONS 1 This heater must be properly installed before it...

Страница 7: ...7 Figure 7 Wiring Diagram...

Страница 8: ...or wired or maintained in violation of the product s installation instructions All claims for warranty work must be accompanied by proof of the date of installation The customer shall be responsible...

Страница 9: ...desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefactor no es para uso residencial o dom stico GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Convectores Serie CPL Calefactor de...

Страница 10: ...8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo CPLAS Modelo CPLAS H 5 1 2 D 3 Tabla A Tabla A cont Corriente A N mero de Longi...

Страница 11: ...n licas o pl sticas etc Este calefactor est equipado con pedestales para montaje en el piso se suministran en una caja separada Vea las instrucciones que se proporcionan con los juegos de pedestal 6 N...

Страница 12: ...cia de operaciones que se indica a continuaci n 1 Retire la cubierta frontal para ello quite los tornillos de montaje Fig 3 2 Quite la contratuerca superior y la tuerca de nivelaci n de cada pedestal...

Страница 13: ...aria se recomienda mantener los pedestales en su sitio mediante el uso de soportes durante el vertido del hormig n Los soportes deben 13 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Calefact...

Страница 14: ...ministrado entre los dos calefactores adyacentes 6 Vuelva a colocar las cubiertas frontales y suj telas con los tornillos de montaje Figura 3 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 1 Este calefactor debe instalar...

Страница 15: ...A OTRO CALEFACTOR A OTRO CALEFACTOR TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA CABLE N 10 CABLE N 10 ALIMENTACI N EL CTRICA AL INT...

Страница 16: ...zaci n de retorno incluya todos los n meros de cat logo mostrados en los productos C MO OBTENER SERVICIO EN GARANT A PIEZAS DE REPUESTO E INFORMACI N GENERAL 1 Servicio o repuestos en garant a 1 800 6...

Страница 17: ...lectrique arrivant au radiateur est bien d branch en amont l in terrupteur g n ral ou au panneau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour un...

Страница 18: ...4375 4 375 1 500 7 2 6 2 5 4 4500 500 2 000 9 6 8 3 7 2 4564 564 2 250 10 8 6 2 9 4 5 4 8 0 4625 625 2 500 12 0 6 9 10 4 6 0 9 0 4750 750 3 000 14 4 8 3 12 5 7 2 10 8 5125 125 625 3 0 2 6 2 2 5188 18...

Страница 19: ...avec des pieds pour montage au sol livr s en carton s par Consultez les instructions livr es avec ces kits de pieds 6 N utilisez pas le radiateur sous une prise d alimentation secteur 7 ATTENTION Le...

Страница 20: ...tion des pieds Montage en surface sur sol existant Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couve...

Страница 21: ...endant le versement du b ton Les soutiens doivent tre constitu s de bois d uvre 1 x 4 de bonne qualit comme montr en Figure 5 21 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Radiateur 28 pou...

Страница 22: ...ts 6 Remettez en place le couvercle frontal et maintenez le avec ses vis de fixation Voir la Figure 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Le radiateur doit tre correctement install avant d tre utilis 2 Si le...

Страница 23: ...LIMENTATION VERS INTERRUPTEUR DE COUPURE C BLAGE D USINE C BLAGE SUR SITE REMARQUE Pour le c blage interne individuel du radiateur r f rez vous l tiquette avec sch ma de c blage dans l unit FIL 10 VIS...

Страница 24: ...e service de Marley Engineered Products Dans le cadre des limitations de cette garantie les unit s ne fonctionnant pas doivent tre renvoy es au centre de service agr Marley le plus proche ou directe a...

Отзывы: