10
NL
DK
UK
PL
I
SMONTAGGIO DELLA FLANGIA
Lo smontaggio della flangia permette l’ispe-
zione e la pulizia interna del bollitore e la
verifica dello stato dell’anodo di magnesio.
- Chiudere il rubinetto dell’impianto sanitario e sca-
ricare il bollitore attraverso il dispositivo di scarico
- Allentare il dado e sfilare l’anodo (
1
)
- Allentare o rimuovere i dadi di bloccaggio flangia
esterna (
2
) ed estrarla
- Pulire le superfici interne ed asportare i residui
attraverso l’apertura
- Verificare lo stato di consumo dell’anodo di ma-
gnesio (
1
) e sostituirlo se è necessario
- Verificare l’integrità della guarnizione (
3
), dopo
averla sfilata dalla flangia interna (
4
), e sostituirla
se necessario.
Completate le operazioni di pulizia, rimontare i com-
ponenti operando in senso contrario a quanto de-
scritto.
FLANGE DISASSEMBLY
The flange can be removed to inspect and
clean inside the water tank and check the
condition of the magnesium anode.
- Turn off the domestic hot water stopcock and
empty the water tank through the outlet valve
- Loosen the nut and take off the anode (
1
)
- Loosen or remove the external flange check nuts
(
2
) and take it off
- Clean out inside and remove debris through the
opening
- Check the wear condition of the magnesium
anode (
1
), replace if necessary
- Check the condition of the gasket (
3
after
removing it from the internal flange (
4
), replace if
necessary.
Complete the job of cleaning, remount the
components, operating the other way round to what
has been described above.
Z D E J M O
Z D E J M O
Z D E J M O
Z D E J M O
Z D E J M OW
W
W
W
WA N I E P O K R
A N I E P O K R
A N I E P O K R
A N I E P O K R
A N I E P O K RY
Y
Y
Y
YW
W
W
W
WY
Y
Y
Y
Y
INSPEKCYJNEJ
INSPEKCYJNEJ
INSPEKCYJNEJ
INSPEKCYJNEJ
INSPEKCYJNEJ
Pokrywa może być zdjęta w celu przeglądu
wnętrza zasobnika oraz kontroli anody magnezowej.
- Zakręć zawory zimnej wody użytkowej i opróżnij
zasobnik poprzez zawór spustowy
- Odkręć nakrętkę i wyjmij anodę (1
1
1
1
1)
- Poluzuj lub odkręć zewnętrzne nakrętki pokrywy
inspekcyjnej (2
2
2
2
2) i zdejmij je
- Oczyść wnętrze zasobnika
- Sprawdź stan anody magnezowej (1
1
1
1
1) i wymień
jeśli to konieczne
- Sprawdź stan uszczelki (3
3
3
3
3) i wymień jeśli to
konieczne.
Zakończ czynności w odwrotnej kolejności montując
wszystkie komponenty.
DEMONTEREN VAN DE FLENS
Het demonteren van de flens staat de
inwendige inspectie en reiniging van de
boiler, en de controle van de staat van de magnesium
anode, toe.
- De kraan van de waterinrichting sluiten en de
boiler door het aftapsysteem ledigen
- De moer losdraaien en de anode (
1
) uitnemen
- De bevestigingsmoeren van de externe flens (
2
)
losdraaien of verwijderen en de flens uitnemen
- De inwendige oppervlakken reinigen en eventuele
residu’s via de opening verwijderen
- De staat van de magnesium anode (
1
) nagaan
en, indien nodig, de anode vervangen
- De goede staat van de pakking (
3
) nagaan, na
deze uit de interne flens (
4
) te hebben genomen
en, indien nodig, de pakking vervangen.
Na het reinigen, de onderdelen monteren door in
omgekeerde volgorde te handelen.
AFMONTERING AF FLANGE
For kontrol og rensning af beholderen fjernes
flangen.
- Luk for brugsvands stophanen og tøm beholderen
med tømme hanen
- Løsn møtrikken og fjern anoden (
1
)
- Løsn og fjern flangens møtrikker (
2
) og fjern
flangen
- Rens beholderen gennem åbningen
- Kontroller anoden (
1
). Udskfit hvis nødvendigt
- Kontroller og udskift evt. pakningen.
BEMÆRK
: Anoden skal kontrolleres og om
nødvendigt udskiftes hver 2.år. Efter rengøring af
beholderen samles komponenterne i modsat
rækkefølge.
GARANTI
Der ydes 5 års garanti på gennemtæring af
varmtvandsbeholder hvis anoden er tilset og om
nødvendigt udskiftet hvert 2.år.
Содержание IDRA M 60
Страница 11: ...11 2 3 4 1...
Страница 12: ...cod 10028095 03 06 Ed 1...