background image

46

1

.

ADVERTENCIAS Y  SEGURIDADES

Las calderas producidas en nuestras fábricas están
construidas con componentes de máxima calidad, con el fin
de proteger tanto al usuario como al instalador de eventuales
accidentes. Por tanto, se aconseja a personal cualificado que
después de cada intervención efectuada en el producto,
compruebe las conexiones eléctricas para evitar falsos
contactos.
El presente manual de instrucciones es parte integrante del
producto: asegúrese de que esté siempre junto al aparato,
incluso en caso de cesión a otro propietario o usuario, o de
traslado a otra instalación. En caso de que se estropee o
extravíe, solicite otra copia al Servicio Técnico de Asistencia
de zona.
La instalación de la caldera y cualquier otra intervención de
asistencia y de mantenimiento han de ser efectuadas por
personal cualificado según las indicaciones de las leyes en
vigor y de las relativas actualizaciones.
El mantenimiento de la caldera se tiene que efectuar al menos
una vez al año, programándola con antelación con el Servicio
Técnico de Asistencia.
Se aconseja al instalador que instruya al usuario sobre el
funcionamiento del aparato y las normas fundamentales de
seguridad.
Esta caldera se tiene que destinar al uso para el cual ha sido
específicamente fabricada. Se excluye cualquier responsabi-
lidad contractual y extracontractual del fabricante por daños
causados a personas, animales o cosas, por errores de
instalación, regulación, mantenimiento y usos impropios.
Este aparato sirve para producir agua caliente, por lo tanto ha
de conectarse a una instalación de calefacción y/o a una red
de distribución de agua caliente sanitaria, adecuada a sus
prestaciones y a su potencia.
Tras quitar el embalaje, compruebe la integridad y totalidad
de su contenido. En caso de que no corresponda, diríjase al
vendedor donde se compró el aparato.
La descarga de la válvula de seguridad del aparato ha de
conectarse a un adecuado sistema de recogida y evacua-
ción. El fabricante del aparato no es responsable de
eventuales daños causados por la intervención de la válvula
de seguridad.
Los dispositivos de seguridad o de regulación automática de
los aparatos, durante toda la vida de la instalación, tienen
que ser modificados solo por el fabricante.
En caso de avería y/o funcionamiento incorrecto del aparato,
desactivarlo, evitando cualquier tentativa de reparación o de
intervención directa.
Es necesario, durante la instalación, informar al usuario que:
- en caso de pérdidas de agua tiene que cerrar la alimentación

hídrica y avisar rápidamente al Servicio Técnico de Asistencia

-

C.A.I.-MIX C.S.I.:

 tiene que verificar periódicamente, en el

panel de mando, que no se encienda el icono 

. Este

símbolo indica que la presión de la instalación hidráulica no
es correcta. En caso de necesidad, llenar la instalación se
indicada en el capítulo “Funciones de la caldera”

R.A.I.-MIX R.S.I.:

 tiene que comprobar periódicamente, en el

panel de mando, que el valor de presión sea entre 1 y 1,5
bar. En caso de necesidad, cargar la instalación como indi-
cado en el capítulo “Funciones de la caldera”

- en caso de que no se use la caldera por un largo periodo, se

aconseja la intervención del Servicio Técnico de Asistencia
para efectuar al menos las siguientes operaciones:
• posicionar el interruptor principal del aparato y el general

de la instalación en “apagado”

• cerrar las llaves del gas y del agua, tanto de la instalación

de calefacción (C.A.I.-MIX C.S.I.-R.A.I.-MIX R.S.I.) como del
sanitario (solo C.A.I.-MIX C.S.I.)

• vaciar la instalación de calefacción  (C.A.I.-MIX C.S.I.-R.A.I.-

MIX R.S.I.) y sanitario (solo C.A.I.-MIX C.S.I.) si hay riesgo de
hielo.

Para la seguridad es bueno recordar que:

no se aconseja el uso de la caldera por parte de niños o
personas minusválidas no asistidas
es peligroso accionar dispositivos o aparatos eléctricos, como
interruptores, electrodomésticos, etc., si se nota olor de com-
bustible o de combustión. En caso de pérdidas de gas, airear el
local, abrir de par en par puertas y ventanas; cerrar el grifo

general del gas; hacer intervenir rápidamente al personal
profesionalmente cualificado del Servicio Técnico de Asistencia
no tocar la caldera si se encuentra con los pies descalzos y/o
con partes del cuerpo mojadas o húmedas.
pulsar la tecla 

 hasta visualizar en el visor digital “- -” y

desconectar la caldera de la red de alimentación eléctrica
posicionando el interruptor bipolar de la instalación en
apagado, antes de efectuar operaciones de limpieza
está prohibido modificar los dispositivos de seguridad o de
regulación sin la autorización o las indicaciones del constructor

dispositivo de seguridad antirevoco de humos (solo para
C.A.I. y R.A.I.)

: la caldera está equipada con un sistema de

control de la correcta evacuación de los productos de la
combustión (termostato humos) que, en caso de anomalía,
interrumpe inmediatamente el funcionamiento del aparato.
Para restablecer el funcionamiento de la caldera pulsar la
tecla 

. Si la anomalía sigue existiendo, llamar a un técnico

cualificado del Servicio Técnico de Asistencia. No hay que
desactivar 

en ningún caso

 el dispositivo para el control de la

correcta evacuación de los humos. En el caso de sustitución
del dispositivo, o bien de partes defectuosas, hay que utilizar
solamente piezas de repuesto originales.
evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de ventilación
del local de instalación. 

Solo para C.A.I. y R.A.I.:

 las aperturas de

aireación son indispensables para una correcta combustión
no dejar contenedores y sustancias inflamables en el local
donde está instalado el aparato
no dejar los elementos del embalaje al alcance de los niños
no utilizar el aparato para finalidades distintas de aquéllas
para las cuales está destinado
no apoyar objetos sobre la caldera
no tirar, desconectar o torcer los cables eléctricos que salen
de la caldera aunque ésta esté desconectada de la red de
alimentación eléctrica
está prohibido intervenir en elementos sellados.

La caldera tiene que ser instalada solo por personal profesionalmente
cualificado. La caldera se presenta en los siguientes modelos:

Exclusive C.A.I.

 es una caldera de tipo B

11BS

 para calefacción y

producción de agua caliente sanitaria; 

Exclusive R.A.I.

 es una caldera

mural de tipo B

11BS

 para calefacción. Este tipo de aparato no se puede

instalar en locales que se usen como dormitorio, cuarto de baño, ducha
o donde haya chimeneas abiertas sin aflujo de aire propio.

Exclusive MIX C.S.I.

 es una caldera mural de tipo C para

calefacción y producción de agua caliente sanitaria; 

Exclusive

MIX R.S.I.

 es una caldera mural de tipo C y es capaz de operar en

diferentes condiciones:
-

CASO A:

 solo calefacción. La caldera no suministra agua ca-

liente sanitaria

-

CASO B:

 solo calefacción con un interacumulador externo co-

nectado, gestionado por un termostato, para la preparación del
agua caliente sanitaria

-

CASO C:

 solo calefacción con un interacumulador externo co-

nectado (kit accesorio bajo pedido), gestionado por una sonda,
para la preparación del agua caliente sanitaria. Conectando un
interacumulador no suministrado por nosotros, asegurarse de
que la sonda NTC utilizada tenga una resistencia con las
siguientes características: 10 kOhm a 25°C, B 3435 ±1%.

Según el tipo de instalación escogida, es necesario configurar el
parámetro “modalidad sanitario”. Para la descripción del
parámetro y las operaciones de configuración del mismo, actuar
según se indica en el apartado a pág. 64.
Este tipo de aparato se puede instalar en cualquier tipo de local y
no hay limitación alguna debida a las condiciones de ventilación y
al volumen del local. Según el accesorio descarga humos utilizado,
se clasifica en las siguientes categorías: C12,C12x; C22; C32,C32x;
C42,C42x; C52,C52x (solo 26kW y 30kW); C62,C62x; C82,C82x.

2

.

INSTALACIÓN DE LA CALDERA

Modelo

Tipo

Categoría

Potencia

C.A.I.

Mixta

B

11BS

24 kW

C.A.I.

Mixta

B

11BS

28 kW

R.A.I.

Solo  calefacción

B

11BS

28 kW

MIX C.S.I.

Mixta

C

26 kW

MIX C.S.I.

Mixta

C

30 kW

MIX C.S.I.

Mixta

C

35 kW

MIX R.S.I.

Solo calefacción

C

30 kW

MIX R.S.I.

Solo calefacción

C

35 kW

Содержание b11bs

Страница 1: ...1 EXCLUSIVE C A I R A I MIX C S I MIX R S I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACI NY USO PT MANUAL PARA INSTALA O E USO FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION...

Страница 2: ...n 73 23 CEE et peut donc tre estampill e CE Fran ais 0694 51BP2736 MIX C S I MIX R S I 51BP2679 C A I R A I Espa ol La caldera EXCLUSIVE es conforme a los requisitos esenciales de las siguientes Direc...

Страница 3: ...in es l utilisateur et l installateur Plus pr cis ment les chapitres Installation de la chaudi re Raccordements hydrauliques Raccordement du gaz Branchement lectrique Remplissage et vidage Evacuation...

Страница 4: ...al and non contractual liability for injury to persons or animals or damage to property deriving from errors made during installation adjustment and servicing and from improper use This appliance is u...

Страница 5: ...xing screw C fig 3c pull the cover towards you and remove A B fig 4a loosen the fixing screws D and remove the shell fig 3a lift up the panel and turn it forwards open the terminal board covers making...

Страница 6: ...ustion Pipes can separately start from boiler but outlets must be concentric or close enough to be subject to similar wind conditions within 50 cm C22 Concentric exhaustion in common chimney suction a...

Страница 7: ...h of a single duct must not exceed 18 metres for models 30 MIX C S I MIX R S I the sum of the lengths of the inlet and outlet ducts must be less than 28 metres but the length of a single duct must not...

Страница 8: ...7 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Category MT I3B P I3B P I3B P I3B P I3B P LPG pressure G30 G31 mbar 30 30 30 30 30 Hydraulic connections CH input output 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 DHW input output MIX...

Страница 9: ...120 33 285 52 367 10 Maximum pressure downstrean DHW valve mbar 11 80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Minimum pressure downstrean CH valve mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Minimu...

Страница 10: ...er 15 nozzles mm 1 35 0 76 0 76 CH maximum gas capacity Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 DHW maximum gas capacity Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 CH minimum gas capacity Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 DHW minimum gas c...

Страница 11: ...essure reaches 1 to 1 5 bar The boiler produces heating and domestic hot water The control panel fig 13 contains the main boiler control and management functions Fig 13 Description of display symbols...

Страница 12: ...e boiler open the gas tap by turning it anti clockwise fig 15 power the boiler When powered the boiler performs a test sequence and a series of numbers and letters are shown on the display If the test...

Страница 13: ...C and 40 C Beyond these values the display shows Fig 27 Working the boiler Adjust the ambient thermostat to the required temperature approx 20 C If there is a demand for heating water the boiler start...

Страница 14: ...hot thereby considerably reducing delivery waiting times The function should be selected to reduce power consumption in areas where the mains water is not particularly cold In this case the Booster a...

Страница 15: ...in the table on the next page The parameters must be programmed with the boiler in the OFF position To do this press the button until the display shows fig 40 During parameter modification operations...

Страница 16: ...ra a a a ameters meters meters meters meters N DESCRIPTION PARAMETERS UNIT OF MIN MAX DEFAULT PARAMETERS PAR MEASURE setted in factory setted by techn assist centre 1 GAS TYPE 1 Methane 1 2 2 LPG 3 Me...

Страница 17: ...unction symbol shown in B and C cases fault symbol for details please see page 21 reset symbol for details please see page 21 pressure value external sensor connection heating domestic hot water tempe...

Страница 18: ...r will not work and a 0 will flash on the display In this case contact the Technical Assistance Centre The boiler turns on in the status it was in before it was switched off if the boiler was in the w...

Страница 19: ...witch to off Turn off the gas tap under the boiler by turning it clockwise fig 59 In this case the anti freeze and anti block systems are disabled Empty the water circuit or suitably protect it with a...

Страница 20: ...together or separately For a description of the faults consult the following table D Permanent T Temporary In this operating status the boiler attempts to eliminate the fault on its own Only with ext...

Страница 21: ...ge The parameters must be programmed with the boiler in the OFF position To do this press the button until the display shows fig 72 During parameter modification operations the select functions button...

Страница 22: ...para a a a ameters meters meters meters meters N DESCRIPTION PARAMETERS UNIT OF MIN MAX DEFAULT PARAMETERS PAR MEASURE setted in factory setted by techn assist centre 1 GAS TYPE 1 Methane 1 2 2 LPG 3...

Страница 23: ...ents return the temperature set with the ambient thermostat to the required position close the panel put back the shell The boiler has already been factory adjusted by the manufacturer For LPG gas the...

Страница 24: ...e It is possible to convert the boiler from one kind of gas to the other using kits which can be supplied on request natural gas to LPG conversion kit LPG to natural gas conversion kit To disassemble...

Страница 25: ...les personnes handicap es il est dangereux d actionner les dispositifs lectriques comme les interrupteurs les lectrom nagers etc si vous sentez La chaudi re ne doit tre mont e que par du personnel pro...

Страница 26: ...e que ses crochets s enfilent dans les boutonni res pr vues cet effet au bas de la chaudi re Fixez le couvercle des raccords en utilisant la vis C fig 3c contenue dans l enveloppe de la documentation...

Страница 27: ...longueur maximum autoris e doit tre r duite d un m tre Pr voyez une inclinaison du conduit d vacuation des fum es de 1 vers le r cup rateur de condensats pertes de charge m coude 45 coude 90 longueur...

Страница 28: ...CONDENSATSOBLIGATOIRE R CUP RATEURDE CONDENSATSFACULTATIF 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 0 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 Longueur de l vacuat...

Страница 29: ...8 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Raccordements hydrauliques Entr e sortie chauffage 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entr e sortie sanitaire MIX C S I C A I 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 D part retour ballon MIX R S I R A...

Страница 30: ...re mbar 11 80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Pression mini en aval du robinet en chauffage mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Pression mini en aval du robinet en sanitaire mbar 1...

Страница 31: ...fage Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 D bit gaz maximum sanitaire Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 D bit gaz minimum chauffage Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 D bit gaz minimum sanitaire Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Pressio...

Страница 32: ...ntre 1 et 1 5 bars Dans les versions combin es la chaudi re produit du chauffage et de l eau chaude sanitaire Le tableau de commande fig 13 contient les principales fonctions de contr le et de gestion...

Страница 33: ...r le robinet de gaz en faisant pivoter en sens antihoraire la poign e pour laisser arriver le combustible fig 15 mettre la chaudi re sous tension Lorsqu elle est aliment e chaudi re effectue automatiq...

Страница 34: ...es valeurs affich s sont comprises entre 40 C et 40 C Au del de ces valeurs l afficheur montre Fig 27 Mise en service de la chaudi re R glez le thermostat d ambiance sur la temp rature voulue environ...

Страница 35: ...ans la chaudi re et de r duire ainsi sensiblement la dur e de l attente chaque pr l vement Pour limiter la consommation d nergie dans les r gions o les temp ratures ne sont pas particuli rement basses...

Страница 36: ...op rations de configuration des param tres doivent s effectuer ave la chaudi re en position OFF Pour cela appuyez sur la touche jusqu ce que l afficheur montre fig 40 Pendant la modification des param...

Страница 37: ...hnique 1 TYPE DE GAZ 1 M thane 1 2 2 GAZ LIQUIDE 3 M thane France 2 PUISSANCE CHAUDIERE 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 DEGR DE CALORIFUGEAGE DE L DIFICE min 5 20 5 10 MODE SANITAIRE 0 OFF 1 1 Inst...

Страница 38: ...affiche dans les situations B et C ic ne anomalie pour d tails consultez page 42 ic ne reset pour d tails consultez page 42 valeur de la pression ic ne du branchement de la sonde ext rieure temp ratur...

Страница 39: ...nner L afficheur appara t comme sur la figure 48 Si le r sultat de la v rification est n gatif la chaudi re ne fonctionne pas et le chiffre 0 clignote sur l afficheur Dans ce cas appeler le Service Ap...

Страница 40: ...e en sens horaire fig 59 Dans ce cas les syst mes antigel et antiverrouillage sont d sactiv s Videz l installation thermique ou prot gez la de fa on ad quate avec du liquide antigel de qualit Fig 56 F...

Страница 41: ...ltan ment ou pas les ic nes et Le tableau ci dessous vous donne la description des anomalies D D finitive T Temporaire Dans cet tat de fonctionnement la chaudi re tente de r soudre elle m me l anomali...

Страница 42: ...des param tres doivent s effectuer ave la chaudi re en position OFF Pour cela appuyez sur la touche jusqu ce que l afficheur montre fig 72 Pendant la modification des param tres la touche mode de fon...

Страница 43: ...echnique 1 TYPE DE GAZ 1 M thane 1 2 2 GPL 3 M thane France 2 PUISSANCECHAUDIERE 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 DEGR DE CALORIFUGEAGE DE L DIFICE min 5 20 5 10 MODE SANITAIRE 0 OFF 3 1 Instantan e 2 Min...

Страница 44: ...display est 0 fig 78 confirmez la nouvelle valeur configur e avec la touche ENTER La chaudi re a t r gl e en usine par le constructeur Pour GPL la chaudi re est r gl e en cat gorie I3B P G30 pour la r...

Страница 45: ...es internes de la chaudi re fig 79 80 d montez du c blage les deux fastons du thermostat du br leur MIX C S I MIX R S I d connectez le branchement du c ble bougie sortez le passe c ble inf rieur du lo...

Страница 46: ...caso de p rdidas de gas airear el local abrir de par en par puertas y ventanas cerrar el grifo general del gas hacer intervenir r pidamente al personal profesionalmente cualificado del Servicio T cni...

Страница 47: ...lo de fijaci n de la tapa cubre conexiones C fig 3c extraer la tapa de su sede en el sentido de las flechas A B fig 4a quitar la carcasa desenroscando los tornillos de fijaci n D fig 3a levantar el pa...

Страница 48: ...C S I 35 MIX R S I LONGITUD SALIDA m LONGITUD SALIDA m TEMPERATURA EXTERNA C TEMPERATURA EXTERNA C Fig 9 RECOGEDORDE CONDENSADOOBLIGATORIO RECOGEDORDE CONDENSADOOBLIGATORIO RECOGEDORDE CONDENSADO NOO...

Страница 49: ...doblado 80 m 15 15 26 MIX C S I 14 14 30 MIX C S I 14 14 30 MIX R S I 6 6 35 MIX C S I p rdidas de carga m curva 45 curva 90 0 85 0 5 Hay que prestar una particular atenci n a la temperatura exterior...

Страница 50: ...8 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Conexiones hidr ulicas Entrada salida calefacci n 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entrada salida sanitario MIX C S I C A I 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Impulsi n retorno interac...

Страница 51: ...itaria mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Presi n m nima despu s de la v lvula mbar 1 30 3 10 4 00 en calefacci n mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Presi n m nima despu s de la v lvula mbar 1 30 3 10 4 00 en agua s...

Страница 52: ...h 2 62 2 58 Caudal gas m ximo agua sanitaria Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 Caudal gas m nimo calefacci n Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Caudal gas m nimo agua sanitaria Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Presi n m x d...

Страница 53: ...valor de presi n adecuado entre 1 y 1 5 bar En las versiones mixtas la caldera produce calefacci n y agua caliente sanitaria El panel de mandos fig 13 contiene las principales funciones que permiten c...

Страница 54: ...a trav s de las ranuras de la tapa cubre conexiones situada en la parte inferior de la caldera abrir la llave girando en el sentido inverso a las agujas del reloj para permitir el flujo del gas seg n...

Страница 55: ...ital est n incluidos entre 40 C y 40 C Adem s de estos valores el visor digital visualiza Fig 27 Puesta en funcionamiento de la caldera Regular el termostato ambiente a la temperatura deseada unos 20...

Страница 56: ...el agua de sanitario contenida en la caldera permitiendo as reducir sensiblemente el tiempo de espera a cada demanda Para limitar el consumo energ tico en zonas donde la temperatura de entrada de agua...

Страница 57: ...os en la tabla en la p gina siguiente Las operaciones de programaci n de los par metros han de realizarse con la caldera en posici n OFF Para hacer esto pulsar la tecla hasta visualizar en el visor di...

Страница 58: ...2 2 GLP 3 Metano Francia 2 POTENCIACALDERA 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 GRADO DE AISLAMIENTO DEL EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDAD SANITARIO 0 OFF 1 1 Instant nea 2 Microacumulaci n 3 Interacumul...

Страница 59: ...i n sanitario se visualiza en los casos B y C icono anomal a para m s informaci n ver tabla p g 63 icono necesidad de reset para m s informaci n ver tabla p g 63 valor de presi n icono conexi n sonda...

Страница 60: ...visor digital se presentar como en fig 48 Si la verificaci n da resultado negativo la caldera no funciona en el visor digital destellar la cifra 0 En este caso llamar al Servicio de Asistencia T cnica...

Страница 61: ...tido de las agujas del reloj fig 59 En este caso los sistemas antihielo y antibloqueo est n desactivados Vaciar la instalaci n de calefacci n o protegerla adecuadamente con l quido anticongelante Fig...

Страница 62: ...destellante y aparecen simult neamente o no los iconos y Para la descripci n de las anomal as consultar la tabla descrita a continuaci n D Definitiva T Tempor nea En este estado de funcionamiento la c...

Страница 63: ...de programaci n de los par metros han de realizarse con la caldera en posici n OFF Para hacer esto pulsar la tecla hasta visualizar en el visor digital fig 72 Durante las operaciones de modificaci n...

Страница 64: ...1 2 2 GLP 3 Metano Fr 2 POTENCIACALDERA 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 GRADO DE AISLAMIENTO DEL EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDAD SANITARIO 0 OFF 3 1 Instant nea 2 Microacumulaci n 3 Interacumulador ext...

Страница 65: ...l nuevo valor configurado pulsando ENTER La caldera ya se ha regulado durante el proceso de fabricaci n Para GLP la caldera ha sido regulada en categor a I3B P G30 si fuera necesario regularla a I3 I3...

Страница 66: ...componentes para acceder a las partes internas de la caldera fig 79 80 desconectar los dos faston del termostato quemador del cableado MIX C S I MIX R S I desconectar la conexi n del cable buj a extra...

Страница 67: ...itadas n o assistidas perigoso accionar dispositivos ou aparelhos el ctricos como interruptores electrodom sticos etc caso se sinta cheiro a combust vel ou a combust o Em caso de perdas de g s preciso...

Страница 68: ...IX C S I MIX R S I e est conforme com a norma EN 60335 1 E obrigat ria a liga o 5 LIGA ES EL CTRICAS Ap s ter efectuado as conex es hidr ulicas pode se proceder ao enchimento da instala o de aquecimen...

Страница 69: ...pe as sobresselentes originais Os tubos de descarga n o isolados s o fontes potenciais de perigo As aberturas para o ar comburente devem ser realizadas em conformidade com as normas em vigor Se houve...

Страница 70: ...para estabelecer a obriga o ou n o do uso do colector de condensa No caso de funcionamento de caldeira a temperaturas inferiores a 60 C obrigat rio o uso do colector de condensa No caso do uso do cole...

Страница 71: ...0 20 20 20 20 Press o nominal g s liquefeito GPL G30 G31 mbar 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Conex es hidr ulicas Entrada sa da aquecimento 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entrada sa da circuito san...

Страница 72: ...80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Press o m n a jusante da v lvula em aquecimento mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Press o m n a jusante da v lvula no circuito sanit mbar 1 30...

Страница 73: ...h 2 62 2 58 Caudal de g s m ximo circuito sanit rio Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 Caudal de g s m nimo aquecimento Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Caudal de g s m nimo circuito sanit rio Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0...

Страница 74: ...o entre 1 e 1 5 bar Nas vers es combinadas a caldeira produz aquecimento e gua quente sanit ria O painel de comando fig 13 abrange as principais fun es que consentem controlar e gerir a caldeira Fig 1...

Страница 75: ...r torneira do g s atrav s das fendas da cobertura das conex es posta na parte inferior da caldeira abrir a torneira virando o man pulo no sentido dos ponteiros do rel gio para consentir o fluxo do com...

Страница 76: ...inclu dos entre 40 C e 40 C Para al m destes valores o display visualiza Fig 27 Accionamento da caldeira Regule o term stato ambiente temperatura desejada cerca de 20 C Se houver pedido de calor a ca...

Страница 77: ...nit rio contida na caldeira permitindo assim reduzir consideravelmente o tempo de espera a cada tomada Para limitar o consumo de energia nas zonas em que a temperatura n o particularmente fria sugerim...

Страница 78: ...a da p gina a seguir As opera es de programa o dos par metros devem ser executadas tendo a caldeira na posi o OFF Para fazer isto carregue na tecla at visualizar no display fig 40 Durante as opera es...

Страница 79: ...Assis 1 TIPO G S 1 Metano 1 2 2 GPL 3 Metano Fr 2 POT NCIACALDEIRA 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 GRAU DE ISOLAMENTO DO EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDADE CIRCUITO SANIT RIO 0 OFF 1 1 Instant nea...

Страница 80: ...e fun o circuito sanit rio visualiza se s nos casos B e C cone anomalia para os pormenores leia na p g 84 cone necessidade de restabelecimento para os pormenores leia na p g 84 valor de press o cone c...

Страница 81: ...m do ciclo a caldeira est pronta para funcionar O display apresentar se como na fig 48 Se a verifica o der xito negativo a caldeira n o funciona no display visualizar se o algarismo 0 a piscar Neste c...

Страница 82: ...do dos ponteiros do rel gio fig 59 Neste caso os sistemas antigelo e anti bloqueio est o desactivados E preciso esvaziar a instala o t rmica ou proteg la adequadamente com l quido anticongelante de bo...

Страница 83: ...u n o os cones e Para a descri o das anomalias consulte a tabela descrita de seguida D Definitiva T Tempor nea Neste estado de funcionamento a caldeira tenta resolver autonomamente a anomalia S com o...

Страница 84: ...a seguir As opera es de programa o dos par metros devem ser executadas tendo a caldeira na posi o OFF Para fazer isto carregue na tecla at visualizar no display fig 72 Durante as opera es de modifica...

Страница 85: ...de Assis 1 TIPO G S 1 Metano 1 2 2 GPL 3 Metano Fr 2 POT NCIACALDEIRA 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 GRAU DE ISOLAMENTO DO EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDADE CIRCUITO SANIT RIO 0 OFF 3 1 Instant nea 2 M...

Страница 86: ...fig 78 confirme o novo valor estabelecido pressionando ENTER A caldeira j foi regulada em fase de fabrica o pelo construtor Para o g s GPL a caldeira foi regulada na categoria I3B P G30 Se for necess...

Страница 87: ...nas da caldeira fig 79 80 desligue os dois faston do term stato do queimador da cablagemo MIX C S I MIX R S I desligue a liga o do cabo vela retire a guia de cabo inferior do assento da caixa de ar MI...

Страница 88: ...a g s A B B 65 120 60 55 163 5 203 5 332 C 740 707 5 65 A B 26 MIX C S I 400 180 30 MIX C S I 450 205 30 MIX R S I 450 205 35 MIX C S I 500 230 35 MIX R S I 500 230 A B 24 C A I 400 180 28 C A I 450 2...

Страница 89: ...rear outlet B max 50 cm A sortie l arri re B maxi 50 cm A salida trasera B m x 50 cm A sa da posterior B m x 50cm 7 11 B 26 MIX C S I 180 30 MIX C S I 205 30 MIX R S I 205 35 MIX C S I 230 35 MIX R S...

Страница 90: ...5 30 MIX R S I 115 12a CAI 79 26 MIX C S I 30 MIX C S I 30 MIX R S I 26 MIX C S I 30 MIX C S I 30 MIX R S I CAI RAI 80 35 MIX C S I 35 MIX R S I 35 MIX C S I 35 MIX R S I A B A 98 98 A 145 26 30kW 35k...

Страница 91: ...uniquement C A I 18 Echangeur eau sanitaire uniquement C A I 19 Vanne gaz 20 Fluxostat uniquement C A I 1 Llave de llenado solo C A I 2 Transductor de presi n 3 V lvula de vaciado 4 V lvula de tres v...

Страница 92: ...au sanitaire uniquement MIX C S I 22 Vanne gaz 23 Fluxostat uniquement MIX C S I L MENTS FONCTIONNELS DE LA CHAUDI RE MIX C S I MIX R S I Fran ais 83b 83c 1 Llave de llenado solo MIX C S I 2 Transduct...

Страница 93: ...lvula antirretorno U Electrov lvula de llenado V Llave de llenado Z Limitador de caudal X Flusostato Y Filtro sanitario CIRCUITO HIDR ULICO C A I MIX C S I Portug es A Entrada circuito sanit rio B Sa...

Страница 94: ...o calefacci n E Entrada agua fr a F Salida agua caliente G V lvula de vaciado H V lvula de seguridad CIRCUIT HYDRAULIQUE R A I MIX R S I Fran ais A D part ballon B Retour ballon C D part chauffage D R...

Страница 95: ...95 EXCLUSIVE C A I 86 JP1 AB0X...

Страница 96: ...96 EXCLUSIVE MIX C S I 87 EXCLUSIVE 35 MIX C S I JP1 AB0X...

Страница 97: ...97 EXCLUSIVE R A I 88 JP1 AB0X...

Страница 98: ...98 EXCLUSIVE MIX R S I 89 JP1 AB0X...

Страница 99: ...IRE C A I R A I MIX C S I MIX R S I Fran ais LA POLARISATION L N EST CONSEILL E Blu Bleu Marrone Marron Nero Noir Rosso Rouge Bianco Blanc Viola Violet Giallo Jaune Arancione Orange Grigio Gris Verde...

Страница 100: ...pour le branchement des usagers en basse tension T B T Thermostat basse temp rature S E Sonde ext rieure P O S Programmateur horaire sanitaire T Boll Thermostat ballon S Boll Sonde ballon a b c C A I...

Страница 101: ...temperatura S E Sonda externa P O S Programador hor rio circuito sanit rio T Boll Term stato boiler S Boll Sonda boiler CONEXI NTERMOSTATO AMBIENTEY O PRO GRAMADOR HORARIO C A I MIX C S I R A I MIX R...

Страница 102: ...RATOTAL DE ELEVA O RESIDUAL DA BOMBA CIRCULADORA Portug es A Altura total de eleva o residual x 100 mbar B Caudal l h A altura total de eleva o residual para a instala o de aquecimento est representad...

Страница 103: ......

Страница 104: ...104 Cod 20029183 09 10 Ed 0 Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC ITALY...

Отзывы: