background image

25

Français

1

.

AVERTISSEMENTS ET

MESURES DE SECURITE

Les chaudières produites dans nos ateliers sont construites
en soignant particulièrement chaque composant de façon à
protéger l’utilisateur et l’installateur contre tout risque
d’accident. Nous recommandons donc au personnel qualifié
de faire très attention aux branchements électriques, après
chaque intervention, surtout au niveau de la partie mise à nue
des conducteurs, qui ne doit jamais sortir du bornier et en
évitant autant que possible le contact avec les parties sous-
tension du conducteur.
Ce manuel fait partie intégrante de l’appareil: vérifiez s’il
accompagne toujours l’appareil, même en cas de cession à
un autre propriétaire ou utilisateur ou de transfert sur une
autre installation. Si vous perdez ou abîmez le manuel, veuillez
en demander un autre au Service Après-vente de votre région.
Le montage de la chaudière et toutes les autres opérations
d’entretien ou de dépannage ne doivent être confiées qu’à
du personnel qualifié conformément aux indications des lois
en vigueur et de leur mise à jour.
Les opérations d’entretien de la chaudière doivent être
effectuées au moins un fois par an après avoir été
programmées à l’avance avec le Service Après-vente

.

Nous conseillons au monteur d’expliquer correctement à
l’utilisateur le fonctionnement de l’appareil et les mesures
fondamentales de sécurité.
Cette chaudière ne doit être destinée qu’à l’usage pour lequel
elle a été construite. Toute responsabilité contractuelle et
extracontractuelle est exclue en cas de préjudices causés à
des personnes, des animaux ou des choses à la suite d’une
erreur de montage, de réglage, d’entretien ou d’un usage
impropre.
Cet appareil sert à produire de l’eau chaude et doit être branché
sur une installation de chauffage et(ou) un réseau de
distribution d’eau chaude sanitaire, compatible à ses
performances et à sa puissance.
Après avoir ôté l’emballage, vérifiez si son contenu est intègre
et complet. En cas de divergence, adressez vous au revendeur
auquel vous avez acheté l’appareil.
L’évacuation de la soupape de sécurité de l’appareil doit être
raccordée sur un système de récolte et d’évacuation adéquat.
Le constructeur de l’appareil n’est pas responsable des
préjudices éventuellement causés par la soupape de sécurité.
Pendant toute la durée de vie de l’installation, les dispositifs
de sécurité et de réglage automatique des appareils ne doivent
pas être modifiés, si ce n’est pas le constructeur ou le
fournisseur.
En cas de panne et(ou) de mauvais fonctionnement de
l’appareil, arrêtez-le et ne tentez aucune réparation ou
intervention directe.
Au moment de l’installation il est indispensable d’informer
l’utilisateur que:
- en cas de fuites d’eau, il doit fermer l’alimentation en eau et

appeler rapidement le Service Après-vente

-

C.A.I.-MIX C.S.I.:

 il doit vérifier régulièrement que l’icône 

du tableau de commande ne s’éclaire pas. Ce symbole
indique que la pression de l’installation hydraulique n’est
pas correcte. En cas de besoin, charger l’installation de la
façon indiquée au chapitre “Fonctions de la chaudière”

R.A.I.-MIX R.S.I.:

 il doit vérifier régulièrement que, sur le

tableau de commande, la valeur de pression soit entre 1 et
1,5 bar. En cas de besoin, charger l’installation de la façon
indiquée au chapitre “Fonctions de la chaudière”

- si la chaudière n’a pas servi pendant longtemps, nous

conseillons d’appeler le Service Après-vente pour effectuer
au moins les opérations suivantes:
• placer l’interrupteur général de l’installation et l’interrupteur

principal de l’appareil sur “éteint”

• fermer les robinets du combustible et de l’eau de

l’installation thermique (C.A.I.-MIX C.S.I.-R.A.I.-MIX R.S.I.)
et du sanitaire (C.A.I.-MIX C.S.I. uniquement)

• vider l’installation thermique (C.A.I.-MIX C.S.I.-R.A.I.-MIX

R.S.I.) et sanitaire (C.A.I.-MIX C.S.I. uniquement) en cas de
risque de gel.

Par mesure de sécurité n’oubliez pas que:

il est fermement déconseillé de laisser les enfants ou les
personnes handicapées
il est dangereux d’actionner les dispositifs électriques, comme
les interrupteurs, les électroménagers, etc.. si vous sentez

La chaudière ne doit être montée que par du personnel
professionnellement qualifié. La chaudière existe dans les
modèles suivants:

Exclusive C.A.I.

 est une chaudière de type B

11BS

 pour le chauffage

et la production d’eau chaude sanitaire; 

Exclusive R.A.I.

 est une

chaudière de type B

11BS

 pour le chauffage. Ce type d’appareil ne

peut être monté ni dans les chambres, ni dans les salles de bains
et(ou) douches ni dans des endroits où se trouvent des cheminées
ouvertes sans arrivée d’air indépendante.

Exclusive MIX C.S.I.

 est une chaudière de type C pour le chauffage

et la production d’eau chaude sanitaire; 

Exclusive MIX R.S.I.

 est

une chaudière murale de type C en mesure de fonctionner dans
différentes conditions:
-

SITUATION A:

 uniquement chauffage. La chaudière ne fournit

pas d’eau chaude sanitaire

-

SITUATION B:

 uniquement chauffage avec raccordement d’un

chauffe eau externe, géré par un thermostat, pour la préparation
d’eau chaude sanitaire

-

SITUATION C:

 uniquement chauffage avec raccordement d’un

chauffe eau externe (dispositif prêt à-monter à la demande),
géré par une sonde, pour la préparation d’eau chaude sanitaire.
Si vous raccordez un ballon d’une autre marque que la nôtre,
vérifiez si la résistance de la sonde NTC utilisée a les
caractéristiques suivante: 10 kOhm à 25°C, B 3435 ±1%.

Selon le type d’installation choisi, vous devez configurer le
paramètre “mode sanitaire”. Vous trouverez la description du
paramètre et de ses opérations de configuration à la page 43.
Ce type d’appareil peut être installé dans n’importe quelle pièce sans
limitations dues aux conditions d’aération et au volume de la pièce.

2

.

MONTAGE DE LA CHAUDIERE

Modèle

Type

Catégorie Puissance

C.A.I.

Combinée

B

11BS

24 kW

C.A.I.

Combinée

B

11BS

28 kW

R.A.I.

Uniquement chauffage

B

11BS

28 kW

MIX C.S.I.

Combinée

C

26 kW

MIX C.S.I.

Combinée

C

30 kW

MIX C.S.I.

Combinée

C

35 kW

MIX R.S.I.

Uniquement chauffage

C

30 kW

MIX R.S.I.

Uniquement chauffage

C

35 kW

une odeur de combustible ou de combustion. En cas de fuites
de gaz, aérez la pièce en ouvrant complètement portes et
fenêtres, fermez le robinet général du gaz; faites intervenir
rapidement le personnel qualifié du Service Après-vente
ne touchez pas l’appareil en ayant des parties du corps
mouillées ou humides et(ou) les pieds nus
appuyez sur la touche 

 jusqu’à ce que l’afficheur montre

“- -” et débranchez la chaudière du réseau d’alimentation
électrique en plaçant l’interrupteur bipolaire se l’installation
sur “éteint” avant d’effectuer les opérations de nettoyage
il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de
réglage sans l’autorisation ou les indications du constructeur

dispositif de sécurité fumées (uniquement pour C.A.I. et
R.A.I.)

: la chaudière est equipée d’un système de contrôle de

la bonne évacuation des produits de la combustion
(thermostat fumées) qui, en cas d’anomalie, intervient en
positionnant la chaudière en état d’arrêt. Pour revenir aux
conditions de fonctionnement appuyez sur la touche 

. Si

l’anomalie persiste, appelez un technicien qualifié du Service
Après-vente. Le dispositif contrôlant la bonne évacuation de
fumées 

ne doit jamais être mis hors d’usage. 

Si vous

remplacez le dispositif ou les parties défectueuses n’utilisez
que des pièces détachées originales.
ne tirez pas sur les câbles électriques, ne tirez pas dessus, ne
les détachez pas et ne les tordez pas même si la chaudière
est débranchée du réseau électrique
évitez de boucher ou de réduire les dimensions des ouvertures
d’aération du lieu d’installation. 

C.A.I. et R.A.I. uniquement:

les ouvertures d’aération sont indispensables pour que la
combustion s’effectue correctement
ne laissez ni récipients,ni substances inflammables dans la
pièce où est installé l’appareil
ne laissez pas les éléments de l’emballage à la portée des
enfants
n’utilisez pas l’appareil pour des buts autres que celui auquel
il est destiné
ne posez aucun objet sur la chaudière
l’appareil de l’alimentation électrique il est interdit d’interve-
nir sur les éléments scellés.

Содержание b11bs

Страница 1: ...1 EXCLUSIVE C A I R A I MIX C S I MIX R S I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACI NY USO PT MANUAL PARA INSTALA O E USO FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION...

Страница 2: ...n 73 23 CEE et peut donc tre estampill e CE Fran ais 0694 51BP2736 MIX C S I MIX R S I 51BP2679 C A I R A I Espa ol La caldera EXCLUSIVE es conforme a los requisitos esenciales de las siguientes Direc...

Страница 3: ...in es l utilisateur et l installateur Plus pr cis ment les chapitres Installation de la chaudi re Raccordements hydrauliques Raccordement du gaz Branchement lectrique Remplissage et vidage Evacuation...

Страница 4: ...al and non contractual liability for injury to persons or animals or damage to property deriving from errors made during installation adjustment and servicing and from improper use This appliance is u...

Страница 5: ...xing screw C fig 3c pull the cover towards you and remove A B fig 4a loosen the fixing screws D and remove the shell fig 3a lift up the panel and turn it forwards open the terminal board covers making...

Страница 6: ...ustion Pipes can separately start from boiler but outlets must be concentric or close enough to be subject to similar wind conditions within 50 cm C22 Concentric exhaustion in common chimney suction a...

Страница 7: ...h of a single duct must not exceed 18 metres for models 30 MIX C S I MIX R S I the sum of the lengths of the inlet and outlet ducts must be less than 28 metres but the length of a single duct must not...

Страница 8: ...7 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Category MT I3B P I3B P I3B P I3B P I3B P LPG pressure G30 G31 mbar 30 30 30 30 30 Hydraulic connections CH input output 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 DHW input output MIX...

Страница 9: ...120 33 285 52 367 10 Maximum pressure downstrean DHW valve mbar 11 80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Minimum pressure downstrean CH valve mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Minimu...

Страница 10: ...er 15 nozzles mm 1 35 0 76 0 76 CH maximum gas capacity Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 DHW maximum gas capacity Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 CH minimum gas capacity Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 DHW minimum gas c...

Страница 11: ...essure reaches 1 to 1 5 bar The boiler produces heating and domestic hot water The control panel fig 13 contains the main boiler control and management functions Fig 13 Description of display symbols...

Страница 12: ...e boiler open the gas tap by turning it anti clockwise fig 15 power the boiler When powered the boiler performs a test sequence and a series of numbers and letters are shown on the display If the test...

Страница 13: ...C and 40 C Beyond these values the display shows Fig 27 Working the boiler Adjust the ambient thermostat to the required temperature approx 20 C If there is a demand for heating water the boiler start...

Страница 14: ...hot thereby considerably reducing delivery waiting times The function should be selected to reduce power consumption in areas where the mains water is not particularly cold In this case the Booster a...

Страница 15: ...in the table on the next page The parameters must be programmed with the boiler in the OFF position To do this press the button until the display shows fig 40 During parameter modification operations...

Страница 16: ...ra a a a ameters meters meters meters meters N DESCRIPTION PARAMETERS UNIT OF MIN MAX DEFAULT PARAMETERS PAR MEASURE setted in factory setted by techn assist centre 1 GAS TYPE 1 Methane 1 2 2 LPG 3 Me...

Страница 17: ...unction symbol shown in B and C cases fault symbol for details please see page 21 reset symbol for details please see page 21 pressure value external sensor connection heating domestic hot water tempe...

Страница 18: ...r will not work and a 0 will flash on the display In this case contact the Technical Assistance Centre The boiler turns on in the status it was in before it was switched off if the boiler was in the w...

Страница 19: ...witch to off Turn off the gas tap under the boiler by turning it clockwise fig 59 In this case the anti freeze and anti block systems are disabled Empty the water circuit or suitably protect it with a...

Страница 20: ...together or separately For a description of the faults consult the following table D Permanent T Temporary In this operating status the boiler attempts to eliminate the fault on its own Only with ext...

Страница 21: ...ge The parameters must be programmed with the boiler in the OFF position To do this press the button until the display shows fig 72 During parameter modification operations the select functions button...

Страница 22: ...para a a a ameters meters meters meters meters N DESCRIPTION PARAMETERS UNIT OF MIN MAX DEFAULT PARAMETERS PAR MEASURE setted in factory setted by techn assist centre 1 GAS TYPE 1 Methane 1 2 2 LPG 3...

Страница 23: ...ents return the temperature set with the ambient thermostat to the required position close the panel put back the shell The boiler has already been factory adjusted by the manufacturer For LPG gas the...

Страница 24: ...e It is possible to convert the boiler from one kind of gas to the other using kits which can be supplied on request natural gas to LPG conversion kit LPG to natural gas conversion kit To disassemble...

Страница 25: ...les personnes handicap es il est dangereux d actionner les dispositifs lectriques comme les interrupteurs les lectrom nagers etc si vous sentez La chaudi re ne doit tre mont e que par du personnel pro...

Страница 26: ...e que ses crochets s enfilent dans les boutonni res pr vues cet effet au bas de la chaudi re Fixez le couvercle des raccords en utilisant la vis C fig 3c contenue dans l enveloppe de la documentation...

Страница 27: ...longueur maximum autoris e doit tre r duite d un m tre Pr voyez une inclinaison du conduit d vacuation des fum es de 1 vers le r cup rateur de condensats pertes de charge m coude 45 coude 90 longueur...

Страница 28: ...CONDENSATSOBLIGATOIRE R CUP RATEURDE CONDENSATSFACULTATIF 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 0 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 Longueur de l vacuat...

Страница 29: ...8 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Raccordements hydrauliques Entr e sortie chauffage 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entr e sortie sanitaire MIX C S I C A I 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 D part retour ballon MIX R S I R A...

Страница 30: ...re mbar 11 80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Pression mini en aval du robinet en chauffage mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Pression mini en aval du robinet en sanitaire mbar 1...

Страница 31: ...fage Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 D bit gaz maximum sanitaire Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 D bit gaz minimum chauffage Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 D bit gaz minimum sanitaire Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Pressio...

Страница 32: ...ntre 1 et 1 5 bars Dans les versions combin es la chaudi re produit du chauffage et de l eau chaude sanitaire Le tableau de commande fig 13 contient les principales fonctions de contr le et de gestion...

Страница 33: ...r le robinet de gaz en faisant pivoter en sens antihoraire la poign e pour laisser arriver le combustible fig 15 mettre la chaudi re sous tension Lorsqu elle est aliment e chaudi re effectue automatiq...

Страница 34: ...es valeurs affich s sont comprises entre 40 C et 40 C Au del de ces valeurs l afficheur montre Fig 27 Mise en service de la chaudi re R glez le thermostat d ambiance sur la temp rature voulue environ...

Страница 35: ...ans la chaudi re et de r duire ainsi sensiblement la dur e de l attente chaque pr l vement Pour limiter la consommation d nergie dans les r gions o les temp ratures ne sont pas particuli rement basses...

Страница 36: ...op rations de configuration des param tres doivent s effectuer ave la chaudi re en position OFF Pour cela appuyez sur la touche jusqu ce que l afficheur montre fig 40 Pendant la modification des param...

Страница 37: ...hnique 1 TYPE DE GAZ 1 M thane 1 2 2 GAZ LIQUIDE 3 M thane France 2 PUISSANCE CHAUDIERE 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 DEGR DE CALORIFUGEAGE DE L DIFICE min 5 20 5 10 MODE SANITAIRE 0 OFF 1 1 Inst...

Страница 38: ...affiche dans les situations B et C ic ne anomalie pour d tails consultez page 42 ic ne reset pour d tails consultez page 42 valeur de la pression ic ne du branchement de la sonde ext rieure temp ratur...

Страница 39: ...nner L afficheur appara t comme sur la figure 48 Si le r sultat de la v rification est n gatif la chaudi re ne fonctionne pas et le chiffre 0 clignote sur l afficheur Dans ce cas appeler le Service Ap...

Страница 40: ...e en sens horaire fig 59 Dans ce cas les syst mes antigel et antiverrouillage sont d sactiv s Videz l installation thermique ou prot gez la de fa on ad quate avec du liquide antigel de qualit Fig 56 F...

Страница 41: ...ltan ment ou pas les ic nes et Le tableau ci dessous vous donne la description des anomalies D D finitive T Temporaire Dans cet tat de fonctionnement la chaudi re tente de r soudre elle m me l anomali...

Страница 42: ...des param tres doivent s effectuer ave la chaudi re en position OFF Pour cela appuyez sur la touche jusqu ce que l afficheur montre fig 72 Pendant la modification des param tres la touche mode de fon...

Страница 43: ...echnique 1 TYPE DE GAZ 1 M thane 1 2 2 GPL 3 M thane France 2 PUISSANCECHAUDIERE 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 DEGR DE CALORIFUGEAGE DE L DIFICE min 5 20 5 10 MODE SANITAIRE 0 OFF 3 1 Instantan e 2 Min...

Страница 44: ...display est 0 fig 78 confirmez la nouvelle valeur configur e avec la touche ENTER La chaudi re a t r gl e en usine par le constructeur Pour GPL la chaudi re est r gl e en cat gorie I3B P G30 pour la r...

Страница 45: ...es internes de la chaudi re fig 79 80 d montez du c blage les deux fastons du thermostat du br leur MIX C S I MIX R S I d connectez le branchement du c ble bougie sortez le passe c ble inf rieur du lo...

Страница 46: ...caso de p rdidas de gas airear el local abrir de par en par puertas y ventanas cerrar el grifo general del gas hacer intervenir r pidamente al personal profesionalmente cualificado del Servicio T cni...

Страница 47: ...lo de fijaci n de la tapa cubre conexiones C fig 3c extraer la tapa de su sede en el sentido de las flechas A B fig 4a quitar la carcasa desenroscando los tornillos de fijaci n D fig 3a levantar el pa...

Страница 48: ...C S I 35 MIX R S I LONGITUD SALIDA m LONGITUD SALIDA m TEMPERATURA EXTERNA C TEMPERATURA EXTERNA C Fig 9 RECOGEDORDE CONDENSADOOBLIGATORIO RECOGEDORDE CONDENSADOOBLIGATORIO RECOGEDORDE CONDENSADO NOO...

Страница 49: ...doblado 80 m 15 15 26 MIX C S I 14 14 30 MIX C S I 14 14 30 MIX R S I 6 6 35 MIX C S I p rdidas de carga m curva 45 curva 90 0 85 0 5 Hay que prestar una particular atenci n a la temperatura exterior...

Страница 50: ...8 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Conexiones hidr ulicas Entrada salida calefacci n 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entrada salida sanitario MIX C S I C A I 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Impulsi n retorno interac...

Страница 51: ...itaria mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Presi n m nima despu s de la v lvula mbar 1 30 3 10 4 00 en calefacci n mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Presi n m nima despu s de la v lvula mbar 1 30 3 10 4 00 en agua s...

Страница 52: ...h 2 62 2 58 Caudal gas m ximo agua sanitaria Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 Caudal gas m nimo calefacci n Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Caudal gas m nimo agua sanitaria Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Presi n m x d...

Страница 53: ...valor de presi n adecuado entre 1 y 1 5 bar En las versiones mixtas la caldera produce calefacci n y agua caliente sanitaria El panel de mandos fig 13 contiene las principales funciones que permiten c...

Страница 54: ...a trav s de las ranuras de la tapa cubre conexiones situada en la parte inferior de la caldera abrir la llave girando en el sentido inverso a las agujas del reloj para permitir el flujo del gas seg n...

Страница 55: ...ital est n incluidos entre 40 C y 40 C Adem s de estos valores el visor digital visualiza Fig 27 Puesta en funcionamiento de la caldera Regular el termostato ambiente a la temperatura deseada unos 20...

Страница 56: ...el agua de sanitario contenida en la caldera permitiendo as reducir sensiblemente el tiempo de espera a cada demanda Para limitar el consumo energ tico en zonas donde la temperatura de entrada de agua...

Страница 57: ...os en la tabla en la p gina siguiente Las operaciones de programaci n de los par metros han de realizarse con la caldera en posici n OFF Para hacer esto pulsar la tecla hasta visualizar en el visor di...

Страница 58: ...2 2 GLP 3 Metano Francia 2 POTENCIACALDERA 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 GRADO DE AISLAMIENTO DEL EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDAD SANITARIO 0 OFF 1 1 Instant nea 2 Microacumulaci n 3 Interacumul...

Страница 59: ...i n sanitario se visualiza en los casos B y C icono anomal a para m s informaci n ver tabla p g 63 icono necesidad de reset para m s informaci n ver tabla p g 63 valor de presi n icono conexi n sonda...

Страница 60: ...visor digital se presentar como en fig 48 Si la verificaci n da resultado negativo la caldera no funciona en el visor digital destellar la cifra 0 En este caso llamar al Servicio de Asistencia T cnica...

Страница 61: ...tido de las agujas del reloj fig 59 En este caso los sistemas antihielo y antibloqueo est n desactivados Vaciar la instalaci n de calefacci n o protegerla adecuadamente con l quido anticongelante Fig...

Страница 62: ...destellante y aparecen simult neamente o no los iconos y Para la descripci n de las anomal as consultar la tabla descrita a continuaci n D Definitiva T Tempor nea En este estado de funcionamiento la c...

Страница 63: ...de programaci n de los par metros han de realizarse con la caldera en posici n OFF Para hacer esto pulsar la tecla hasta visualizar en el visor digital fig 72 Durante las operaciones de modificaci n...

Страница 64: ...1 2 2 GLP 3 Metano Fr 2 POTENCIACALDERA 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 GRADO DE AISLAMIENTO DEL EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDAD SANITARIO 0 OFF 3 1 Instant nea 2 Microacumulaci n 3 Interacumulador ext...

Страница 65: ...l nuevo valor configurado pulsando ENTER La caldera ya se ha regulado durante el proceso de fabricaci n Para GLP la caldera ha sido regulada en categor a I3B P G30 si fuera necesario regularla a I3 I3...

Страница 66: ...componentes para acceder a las partes internas de la caldera fig 79 80 desconectar los dos faston del termostato quemador del cableado MIX C S I MIX R S I desconectar la conexi n del cable buj a extra...

Страница 67: ...itadas n o assistidas perigoso accionar dispositivos ou aparelhos el ctricos como interruptores electrodom sticos etc caso se sinta cheiro a combust vel ou a combust o Em caso de perdas de g s preciso...

Страница 68: ...IX C S I MIX R S I e est conforme com a norma EN 60335 1 E obrigat ria a liga o 5 LIGA ES EL CTRICAS Ap s ter efectuado as conex es hidr ulicas pode se proceder ao enchimento da instala o de aquecimen...

Страница 69: ...pe as sobresselentes originais Os tubos de descarga n o isolados s o fontes potenciais de perigo As aberturas para o ar comburente devem ser realizadas em conformidade com as normas em vigor Se houve...

Страница 70: ...para estabelecer a obriga o ou n o do uso do colector de condensa No caso de funcionamento de caldeira a temperaturas inferiores a 60 C obrigat rio o uso do colector de condensa No caso do uso do cole...

Страница 71: ...0 20 20 20 20 Press o nominal g s liquefeito GPL G30 G31 mbar 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 28 30 37 Conex es hidr ulicas Entrada sa da aquecimento 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 Entrada sa da circuito san...

Страница 72: ...80 28 00 36 00 mm H2 O 120 33 285 52 367 10 Press o m n a jusante da v lvula em aquecimento mbar 1 30 3 10 4 00 mm H2 O 13 26 31 61 40 79 Press o m n a jusante da v lvula no circuito sanit mbar 1 30...

Страница 73: ...h 2 62 2 58 Caudal de g s m ximo circuito sanit rio Sm3 h 3 51 kg h 2 62 2 58 Caudal de g s m nimo aquecimento Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0 76 Caudal de g s m nimo circuito sanit rio Sm3 h 1 04 kg h 0 77 0...

Страница 74: ...o entre 1 e 1 5 bar Nas vers es combinadas a caldeira produz aquecimento e gua quente sanit ria O painel de comando fig 13 abrange as principais fun es que consentem controlar e gerir a caldeira Fig 1...

Страница 75: ...r torneira do g s atrav s das fendas da cobertura das conex es posta na parte inferior da caldeira abrir a torneira virando o man pulo no sentido dos ponteiros do rel gio para consentir o fluxo do com...

Страница 76: ...inclu dos entre 40 C e 40 C Para al m destes valores o display visualiza Fig 27 Accionamento da caldeira Regule o term stato ambiente temperatura desejada cerca de 20 C Se houver pedido de calor a ca...

Страница 77: ...nit rio contida na caldeira permitindo assim reduzir consideravelmente o tempo de espera a cada tomada Para limitar o consumo de energia nas zonas em que a temperatura n o particularmente fria sugerim...

Страница 78: ...a da p gina a seguir As opera es de programa o dos par metros devem ser executadas tendo a caldeira na posi o OFF Para fazer isto carregue na tecla at visualizar no display fig 40 Durante as opera es...

Страница 79: ...Assis 1 TIPO G S 1 Metano 1 2 2 GPL 3 Metano Fr 2 POT NCIACALDEIRA 26 26kW 26 30 34 30 30kW 34 35kW 3 GRAU DE ISOLAMENTO DO EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDADE CIRCUITO SANIT RIO 0 OFF 1 1 Instant nea...

Страница 80: ...e fun o circuito sanit rio visualiza se s nos casos B e C cone anomalia para os pormenores leia na p g 84 cone necessidade de restabelecimento para os pormenores leia na p g 84 valor de press o cone c...

Страница 81: ...m do ciclo a caldeira est pronta para funcionar O display apresentar se como na fig 48 Se a verifica o der xito negativo a caldeira n o funciona no display visualizar se o algarismo 0 a piscar Neste c...

Страница 82: ...do dos ponteiros do rel gio fig 59 Neste caso os sistemas antigelo e anti bloqueio est o desactivados E preciso esvaziar a instala o t rmica ou proteg la adequadamente com l quido anticongelante de bo...

Страница 83: ...u n o os cones e Para a descri o das anomalias consulte a tabela descrita de seguida D Definitiva T Tempor nea Neste estado de funcionamento a caldeira tenta resolver autonomamente a anomalia S com o...

Страница 84: ...a seguir As opera es de programa o dos par metros devem ser executadas tendo a caldeira na posi o OFF Para fazer isto carregue na tecla at visualizar no display fig 72 Durante as opera es de modifica...

Страница 85: ...de Assis 1 TIPO G S 1 Metano 1 2 2 GPL 3 Metano Fr 2 POT NCIACALDEIRA 26 26kW 30 30 30kW 34 35kW 3 GRAU DE ISOLAMENTO DO EDIFICIO min 5 20 5 10 MODALIDADE CIRCUITO SANIT RIO 0 OFF 3 1 Instant nea 2 M...

Страница 86: ...fig 78 confirme o novo valor estabelecido pressionando ENTER A caldeira j foi regulada em fase de fabrica o pelo construtor Para o g s GPL a caldeira foi regulada na categoria I3B P G30 Se for necess...

Страница 87: ...nas da caldeira fig 79 80 desligue os dois faston do term stato do queimador da cablagemo MIX C S I MIX R S I desligue a liga o do cabo vela retire a guia de cabo inferior do assento da caixa de ar MI...

Страница 88: ...a g s A B B 65 120 60 55 163 5 203 5 332 C 740 707 5 65 A B 26 MIX C S I 400 180 30 MIX C S I 450 205 30 MIX R S I 450 205 35 MIX C S I 500 230 35 MIX R S I 500 230 A B 24 C A I 400 180 28 C A I 450 2...

Страница 89: ...rear outlet B max 50 cm A sortie l arri re B maxi 50 cm A salida trasera B m x 50 cm A sa da posterior B m x 50cm 7 11 B 26 MIX C S I 180 30 MIX C S I 205 30 MIX R S I 205 35 MIX C S I 230 35 MIX R S...

Страница 90: ...5 30 MIX R S I 115 12a CAI 79 26 MIX C S I 30 MIX C S I 30 MIX R S I 26 MIX C S I 30 MIX C S I 30 MIX R S I CAI RAI 80 35 MIX C S I 35 MIX R S I 35 MIX C S I 35 MIX R S I A B A 98 98 A 145 26 30kW 35k...

Страница 91: ...uniquement C A I 18 Echangeur eau sanitaire uniquement C A I 19 Vanne gaz 20 Fluxostat uniquement C A I 1 Llave de llenado solo C A I 2 Transductor de presi n 3 V lvula de vaciado 4 V lvula de tres v...

Страница 92: ...au sanitaire uniquement MIX C S I 22 Vanne gaz 23 Fluxostat uniquement MIX C S I L MENTS FONCTIONNELS DE LA CHAUDI RE MIX C S I MIX R S I Fran ais 83b 83c 1 Llave de llenado solo MIX C S I 2 Transduct...

Страница 93: ...lvula antirretorno U Electrov lvula de llenado V Llave de llenado Z Limitador de caudal X Flusostato Y Filtro sanitario CIRCUITO HIDR ULICO C A I MIX C S I Portug es A Entrada circuito sanit rio B Sa...

Страница 94: ...o calefacci n E Entrada agua fr a F Salida agua caliente G V lvula de vaciado H V lvula de seguridad CIRCUIT HYDRAULIQUE R A I MIX R S I Fran ais A D part ballon B Retour ballon C D part chauffage D R...

Страница 95: ...95 EXCLUSIVE C A I 86 JP1 AB0X...

Страница 96: ...96 EXCLUSIVE MIX C S I 87 EXCLUSIVE 35 MIX C S I JP1 AB0X...

Страница 97: ...97 EXCLUSIVE R A I 88 JP1 AB0X...

Страница 98: ...98 EXCLUSIVE MIX R S I 89 JP1 AB0X...

Страница 99: ...IRE C A I R A I MIX C S I MIX R S I Fran ais LA POLARISATION L N EST CONSEILL E Blu Bleu Marrone Marron Nero Noir Rosso Rouge Bianco Blanc Viola Violet Giallo Jaune Arancione Orange Grigio Gris Verde...

Страница 100: ...pour le branchement des usagers en basse tension T B T Thermostat basse temp rature S E Sonde ext rieure P O S Programmateur horaire sanitaire T Boll Thermostat ballon S Boll Sonde ballon a b c C A I...

Страница 101: ...temperatura S E Sonda externa P O S Programador hor rio circuito sanit rio T Boll Term stato boiler S Boll Sonda boiler CONEXI NTERMOSTATO AMBIENTEY O PRO GRAMADOR HORARIO C A I MIX C S I R A I MIX R...

Страница 102: ...RATOTAL DE ELEVA O RESIDUAL DA BOMBA CIRCULADORA Portug es A Altura total de eleva o residual x 100 mbar B Caudal l h A altura total de eleva o residual para a instala o de aquecimento est representad...

Страница 103: ......

Страница 104: ...104 Cod 20029183 09 10 Ed 0 Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC ITALY...

Отзывы: