background image

ENGLISH

5

Parameters

Unit of  

measurement

Hot water

circuit

Filling

water

pH value

7–8

-

Hardness

°F

-

 15–20

Appearance

-

clear

3.3  Securing the boiler to the wall and hydraulic 

connections

To secure the boi

ler to the wall, use the crossbar (fig. 10) provided in the box. 

The position and size of the hydraulic connections are indicated below:

heating outlet 

 

3/4”

AC 

DHW outlet 

 

1/2”

G

 

gas connection 

 

3/4”

AF 

DHW inlet 

 

1/2”

heating return line   

3/4”

3.4 Installation 

of the external sensor (fig. 11) 

The correct operation of the external sensor is fundamental for the good 

operation of the climate control.

INSTALLING AND CONNECTING THE EXTERNAL SENSOR

The sensor must be installed on an external wall of the building to be heat

-

ed, observing the following indications:

it must be mounted on the side of the building most often exposed to winds 

(the NORTH or NORTHWEST facing wall), avoiding direct sunlight; it must 

be mounted about two thirds of the way up the wall;

it must not be mounted near doors, windows or air outlet points, and must 

be kept away from smoke pipes or other heat sources.

The  electrical  wiring  to  the  external  sensor  is  made  with  a  bipolar  cable 

with  a  section  from  0.5  to  1  mm

(not  supplied),  with  a  maximum  length 

of 30 metres. It is not necessary to respect the polarity of the cable when 

connecting it to the external sensor. Avoid making any joints on this cable 

however; if joints are absolutely necessary, they must be watertight and well 

protected. Any ducting of the connection cable must be separated from live 

cables (230V AC).

FIXING THE EXTERNAL SENSOR TO THE WALL

The sensor must be fixed on a smooth part of the wall; in the case of ex

-

posed brickwork or an uneven wall, look for the smoothest possible area. 

Loosen the plastic upper protective cover by turning it anticlockwise. 

After deciding on the best fixing area of the wall, drill the holes for the 5x25 

wall plug.

Insert the plug in the hole. Remove the board from its seat.

Fix the box to the wall, using the screw supplied. 

Attach the bracket, then tighten the screw.

Loosen the nut of the cable grommet, then insert the sensor connection 

cable and connect it to the electric clamp. 

To  make  the  electrical  connection  between  the  external  sensor  and  the 

boiler, refer to the “Electrical wiring” chapter.

  Remember to close the cable grommet properly, to prevent any 

humidity in the air getting in through the opening.

Put the board back in its seat.

Close the plastic upper protective cover by turning it clockwise. Tighten the 

cable grommet securely.

3.5  Condensate collection

The system must be set up so as to avoid any freezing of the condensate 

produced by the boiler (e.g. by insulating it). 

You are advised to install a 

special drainage collection basin

 in polypropylene (widely available on 

the market) on the lower part of the boiler (hole Ø 42), as shown in fig.12.

Position  the  flexible  condensate  drainage  hose  supplied  with  the  boiler, 

connecting it to the manifold (or another connection device which allows 

inspection) avoiding creating any bends where the condensate could col-

lect and possibly freeze.

The manufacturer will not be liable for any damage resulting from the failure 

to channel the condensate, or from its freezing.

The drainage connection line must be perfectly sealed, and well protected 

from the risk of freezing.

Before the initial start-up of the appliance, check the condensate will be 

properly drained off.

3.6  Gas connection

Before connecting the appliance to the gas supply, check that:

-  national and local installation regulations are complied with

-  the gas type is the one suitable for the appliance

-  the piping is clean.

The gas pipe must be installed outdoors. If the pipe goes through the wall, 

it must go through the central opening, in the lower part of the template.

It is advisable to install a filter of suitable dimensions on the gas line if the 

distribution network contains solid particles.

Once the appliance has been installed, check the connections are sealed 

according to current installation regulations.

3.7 Electrical wiring

To access the electrical wiring, proceed as follows:

To access the terminal board:

-  turn off the main switch on the system

-  undo the fixing screws (

D

) on the housing (fig. 13)

-  move the base of the housing forwards and then upwards to unhook it 

from the chassis

-  undo the fixing screws (

E

) from the instrument panel (fig. 14)

-  lift then turn the instrument panel towards you (fig. 15)

-  detach the cover on the board casing (fig. 16)

-  insert the cable of any room thermostat to be fitted.  

The room thermostat must be connected as indicated in the wiring diagram.

 

Low voltage room thermostat input (24V DC).

It must be connected to the mains power supply via a double-pole isolating 

switch with minimum contact gap of 3.5 mm (EN 60335/1 - category 3). 

The appliance operates with an alternating current of 230 Volt/50 Hz and 

complies with the standard EN 60335-1.

It is obligatory to ensure the earth connection is safe, in compliance with 

the current directives.

  The installer is responsible for ensuring the appliance is correctly 

earthed; the manufacturer will not be liable for any damage resulting 

from an incorrect or missing earth connection.

  It is also advisable to respect the live-neutral connection (L-N).
  The earth conductor must be a couple of cm longer than the others.

The boiler can operate with a phase-neutral or phase-phase supply.

For power supplies that are not earthed, it is necessary to use an isolating 

transformer with earthed secondary.

Do not use gas and/or water pipes to earth electrical appliances. 

Use the power cable supplied to connect the boiler to the mains power 

supply.

If the power cable needs to be replaced, use a cable of the HAR H05V2V2-

F type, 3 x 0.75 mm

2

, with a maximum external diameter of 7 mm.

3.8  Filling the heating system (fig. 17)

Once the hydraulic connections have been carried out, fill the heating sys

-

tem. 

This operation must be carried out with cold system, according to the fol-

lowing instructions:

-  open the automatic air vent by turning the plug on the lower valve (

A

) and 

upper valve (

E

) two or three turns, to bleed the air continuously, leave 

valve plugs 

A

-

E

 open

-  ensure that the cold water inlet tap is open

-  open the filling tap (

C

) until the pressure indicated by the water gauge is 

between 1 and 1.5 bar

-  close the filling tap. 

Note:

 the boiler is bled automatically via the two automatic bleed valves 

A

 and 

E

,  positioned  on  the  circulator  and  inside  the  air  distribution  box 

respectively.

If you encounter problems bleeding the boiler, proceed as described in 

paragraph 3.11.

3.9  Draining the heating system (fig. 17)

Before starting to drain the system, switch off the electrical supply by turn-

ing off the main switch of the system.

Close the shut-off devices on the heating system

Manually loosen the system drain valve (

D

).

3.10 Draining the domestic hot water system (fig. 17)

When there is risk of frost, the domestic hot water system must be emptied 

in the following way:

-  close the main tap of the water mains

-  open all the hot and cold water taps

-  drain the lowest points. 

3.11 Bleeding the air from the heating circuit and boiler

During the initial installation phase, or in the event of extraordinary main

-

tenance, you are advised to perform the following sequence of operations:

1. 

Use a CH11 spanner to open the manual air vent valve located above 

the air distribution box (fig.18). 

Connect the tube (supplied with the boil-

er) to the valve, so the water can be drained into an external container.

2.   Open the system filling tap located on the hydraulic unit and wait until 

water begins to drain out of the valve.

3. 

Switch on the electricity supply to the boiler, leaving the gas tap turned off.

4.  Activate a heat request via the room thermostat or the remote control 

panel, so that the 3-way valve goes into heating mode.

Содержание 20084406

Страница 1: ...EEN 25 C S I 30 C S I Installation and User Manual EN INSTALLER AND USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO RO MANUAL DE INSTALARE SI U...

Страница 2: ...814 2013 ES RO Centrala Quadra Green C S I este fabricat n conformitate cu cerin ele urm toarelor Directive Directiva gaz 2009 142 EEC Directiva eficien Articolul 7 2 i Anexa III din Directiva 92 42...

Страница 3: ...cy pompy 72 PL In some parts of the manual some symbols are used WARNING for actions requiring special care and adequate preparation FORBIDDEN for actions that MUST NOT be performed W niekt rych cz ci...

Страница 4: ...oduction of domestic hot water according to the flue gas discharge device the boiler is classified in categories B23P B53P C13 C23 25 C S I C33 C43 C53 C63 C83 C93 C13x C33x C43x C53x C63x C83x C93x I...

Страница 5: ...tall a filter of suitable dimensions on the gas line if the distribution network contains solid particles Once the appliance has been installed check the connections are sealed according to current in...

Страница 6: ...gas discharge pipe 80 mm through an adaptor 60 80 mm In this case the combustion air is picked up from the boiler instal lation room which must be a suitable technical room with proper ventilation Uni...

Страница 7: ...000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 not applicable 5 400 6 300 2 Maximum number of fan rotations r p m Ducting pipes 60 maximum length m CH DHW 25 C S I 4 900 6 100 25 5 000 6 200 30 5 10...

Страница 8: ...de by turning the mode selector fig 27 within the marked area the boiler provides domestic hot water and heating If there is a heat re quest the boiler switches on and the boiler status indicator LED...

Страница 9: ...the operating time allowing greater ease of operation and energy saving On the control panel the green LED flashes ON for 0 5 seconds OFF for 3 5 seconds Reset function To restore operation set the fu...

Страница 10: ...top Calibration service ADJ flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off Signal Calibration installer Chimney sweep ACO flashing 0 5 on 0 5 off Signal Vent cycle flashing 0...

Страница 11: ...ng and of slow switch on must be made strictly in the sequence indicated and only by qualified personnel only disconnect the boiler from the power supply turn the heating water temperature selector to...

Страница 12: ...hen the water temperature reaches the maximum limit about 90 C remains enabled 5 MAINTENANCE The appliance must be systematically controlled at regular intervals to make sure it works correctly and ef...

Страница 13: ...nerator is installed Do not leave containers and inflammable products in the installation room Do not attempt to repair the appliance in case of failure and or mal functioning It is dangerous to pull...

Страница 14: ...s see the chapter on Light signals and faults The digital monitor indicates the fault code detected fig 34 Automatic Temperature Control System function S A R A fig 35 Setting the heating water temper...

Страница 15: ...t it to the required position summer mode or winter mode If the reset attempts do not reactivate the boiler request the intervention of the Technical Assistance Service Fault A 09 with flashing red an...

Страница 16: ...8 4 Average Range Rated efficiency Pn 80 60 97 8 98 0 Average Range Rated efficiency Pn 50 30 106 0 106 1 Electric power CH W 69 78 Electric power DHW W 83 90 Circulator electric power 1 000 l h W 40...

Страница 17: ...rate G31 Air capacity Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Flue gas capacity Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Mass flow of flue gas max min gr s 8 410 2 103 10 513 2 103 10 513 2 523 12 195 2 523 Fan pe...

Страница 18: ...0 24 kW Seasonal space heating energy efficiency s 93 93 Useful heat output At rated heat output and high temperature regime P4 19 5 24 5 kW At 30 of rated heat output and low temperature regime P1 6...

Страница 19: ...i lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub b d c boso PL INSTRUKCJA INSTALACJI przed przyst pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z czysz czeniem nale y od czy urz dzenie od sieci elektrycznej ustawiaj...

Страница 20: ...w d sondy 3 5 Zbi r kondensatu Instalacja musi by tak przeprowadzona aby unikn zamarzni cia kon densatu produkowanego przez kocio np poprzez izolacj Nale y zain stalowa odbi r kondensatu na bazie poli...

Страница 21: ...w ale poddawane tym samym warunkom wiatrowym C53 C53x Oddzielne przewody odprowadzenia spalin i poboru powietrza przez cian lub przez dach w miejscach o r nych ci nieniach Przewody odprowadzenia spal...

Страница 22: ...0 38 30 C S I 5 300 6 200 5 5 400 6 300 13 Obroty wentylatora obr min Przewody poprowadzone we wn trznie 80 D ugo maksymalna m C O C W U 25 C S I 4 900 6 100 75 5 000 6 200 90 5 100 6 300 113 30 C S I...

Страница 23: ...ie cych 80 m Kolanko 45 50 12 3 Kolanko 90 50 19 6 Przed u enie 0 5 m 50 6 1 Przed u enie 1 0 m 50 13 5 Przed u enie 2 0 m 50 29 5 ELEMENT 60 Ekwiwalent liniowy w metrach bie cych 80 m Kolanko 45 60 5...

Страница 24: ...j c si e woda jest wolna od jakichkolwiek zanieczyszcze sprawdzi czy podni s si p ywak cylindra wykonanego z two rzywa sztucznego umie ci z powrotem syfon uwa aj c aby nie wyla wody i za mocowa go za...

Страница 25: ...wy czenie Interwencja presostatu wody Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Modyfikacja parametr w ADJ Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0...

Страница 26: ...a si automatycznie po 5 minutach lub w razie zaniku napi cia 4 5 Konfiguracja kot a Istnieje szereg zworek JPX dost pnych na p ycie elektronicznej kot a kt re umo liwiaj jego konfiguracj Aby uzyska do...

Страница 27: ...ciskaj c przycisk CO na p ycie niezale nie od tego czy wyst puje danie grzania Funkcja nie zostanie aktywowana w przypadku gdy do kot a pod czone jest zdalne sterowanie Kiedy funkcja ta zostanie aktyw...

Страница 28: ...wanie i sprawno kot a konieczne jest pod dawanie go regularnym przegl dom Cz stotliwo przegl d w zale y od szczeg lnych warunk w instalacji oraz u ytkowania jednak przyjmuje si za wskazane coroczne ko...

Страница 29: ...d w elektrycznych Dzieci i osoby bez przygotowania nie powinny u ytkowa urz dzenia Nie nale y rusza uszczelnionych element w W celu optymalnego u ytkowania nale y pami ta e okresowe mycie zewn trzne w...

Страница 30: ...elona dioda UWAGA W przypadku gdy nie mo na odblokowa kot a nale y skontak towa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 3a WY CZANIE Wy czenie tymczasowe W przypadku kr tkiej nieobecno ci nale y ustawi po...

Страница 31: ...zy wymiennik ciep a c o A09 Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Informacja o b dzie B d sondy NTC spalin Czasowe wy czenie Przegrzew na sondzie NTC spalin on Ca kowita...

Страница 32: ...n 80 60 97 8 98 0 rednia sprawno Pn 50 30 106 0 106 1 Moc elektryczna ogrzewanie W 69 78 Moc elektryczna c w u W 83 90 Pompa moc elektryczna 1 000 l h W 40 40 Kategoria II2ELwLs3P II2E3P Kraj przeznac...

Страница 33: ...maks min gr s 9 079 2 165 9 079 2 165 Nat enie przep ywu G27 Przep yw powietrza Nm3 h 23 863 23 863 Przep yw spalin Nm3 h 26 310 26 310 Masowe nat enie przep ywu spalin maks min gr s 9 083 2 166 9 08...

Страница 34: ...rzone ciep o u ytkowe Przy znamionowej mocy cieplnej i w re imie wysokotemperaturowym P4 19 5 24 5 kW Przy znamionowej mocy cieplnej na poziomie 30 i w re imie niskotemperaturowym P1 6 5 8 1 kW Sprawn...

Страница 35: ...esconectada de la red de alimentaci n el ctrica Evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de aireaci n del local de instalaci n No dejar contenedores y sustancias inflamables en el local d...

Страница 36: ...ect ndolo al colector u otro dispositivo de uni n que pueda inspeccionarse evitando crear pliegues donde la condensaci n pueda estancarse y eventualmente congelarse El fabricante no se respon sabiliza...

Страница 37: ...aspiraci n realizados con tubos co mercializados y certificados de manera separada 1856 1 C83 C83x Conducto de evacuaci n en chimenea individual o com n y aspiraci n en la pared C93 C93x Evacuaci n en...

Страница 38: ...60 y 67 m para el tubo 80 no aplicable para el tubo 50 Si fuese necesario alcanzar una longitud mayor compensar las p rdidas de carga aumentando el n mero de revoluciones del ventilador como se indic...

Страница 39: ...0 mm o 80 mm o 80 50 mm Longitud Chimenea para entubado 60 50 curvas de 90 80 mm reducci n 80 60 mm 80 50 mm curva de 90 60 mm 50 mm 80 mm Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguien...

Страница 40: ...retorno alimentaci n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobr...

Страница 41: ...termitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 encendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Calibraci n instalador Deshollinador ACO intermitente 0 5 encendido 0 5 apaga...

Страница 42: ...emperatura de env o sin embargo el usuario puede interactuar con la caldera Si se interviene en la interfaz para modificar la CALEFACCI N no estar disponible el valor de SET POINT CALEFACCI N sino un...

Страница 43: ...o en el cap tulo Regulaciones teniendo como referencia los datos del GPL La transformaci n tiene que ser realizada s lo por personal cualificado Al finalizar la transformaci n aplicare la nueva etique...

Страница 44: ...era de la caja del aire Desenroscar la tuerca que fija la rampa de gas en la v lvula quitar el clip que fija la rampa de gas en el mixer y girar la rampa de gas hacia afuera Quitar el silenciador del...

Страница 45: ...damente los tres led y en la pantalla se muestra el s mbolo fig 25 Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguientes operacio nes conectar la alimentaci n el ctrica de la caldera abrir...

Страница 46: ...y sanitaria En este caso la funci n antihielo quedar desactivada Vaciar las instala ciones si hubiese riesgo de heladas 4a SE ALIZACIONES LUMINOSAS Y ANOMAL AS El estado de funcionamiento de la calde...

Страница 47: ...n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobretemperatura sonda...

Страница 48: ...d 80 60 97 8 98 0 Rendimiento Pn promedio Range rated 50 30 106 0 106 1 Potencia el ctrica calefacci n W 69 78 Potencia el ctrica agua sanitaria W 83 90 Potencia el ctrica bomba 1 000 h W 40 40 Catego...

Страница 49: ...etro mm 80 80 Longitud m xima m 45 45 40 40 P rdida por la introducci n de una curva de 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instalaci n B23P B53P Di metro mm 80 80 Longitud m xima conducto de evacuaci n m 70 65 Clase...

Страница 50: ...ca nominal Pnominal 20 24 kW Eficiencia energ tica estacional de calefacci n s 93 93 Potencia calor fica til A potencia calor fica nominal y r gimen de alta temperatura P4 19 5 24 5 kW A 30 de potenci...

Страница 51: ...a nu l sa i ambalajul centralei la ndem na copiiilor este interzis s obstruc iona i evacuarea condensului 2 DESCRIEREA CENTRALEI Quadra Green C S I este o central mural n condensa ie de tip C pen tru...

Страница 52: ...oiturilor unde se poate aduna i eventual poate nghe a condensul Produc torul nu este responsabil pentru daune provocate de nerealizarea sistemului de colectare a condensului sau de nghe area acestuia...

Страница 53: ...sau comun i absorb ie prin perete C93 C93x Evacuare prin acoperi asem n tor C33 i absorb ie aer prin tr un co unic existent INSTALA IE FOR AT DESCHIS tip B23P B53P Tub evacuare fum 80 mm fig 20 Tubul...

Страница 54: ...r 25 C S I 4 900 6 100 7 5 000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 nu se aplic 5 400 6 300 2 Num r maxim de rota ii ventilator r p m Conducte 60 lungime maxim m nc lzire Ap menajer 25 C S I 4...

Страница 55: ...lui regla i termostatul de ambient la temperatura dorit 20 C roti i selectorul de func ie n pozi ia dorit Iarn rotind selectorul de func ie fig 27 n interiorul cadranului marcat centrala furnizeaz ap...

Страница 56: ...a temperaturii apei calde menajere Pentru a regla temperatura apei calde menajere b i du buc t rie etc roti i butonul marcat cu simbolul fig 33 n sensul orar m ri i tempera tura n sensul contrar o mic...

Страница 57: ...ebuie efectuat dup fiecare cur are a schimb torului principal sau n cazul nlocuirii acestuia Pentru a verifica starea orelor totalizate multiplica i x100 valoarea citit ex valoare citit 18 ore totaliz...

Страница 58: ...axime i minime a maximului de nc lzire i a pornirii lente trebuie efectuate obligatoriu n ordinea indicat i exclusiv de c tre personalul autorizat opri i alimentarea electric aduce i selectorul de tem...

Страница 59: ...tabel dac va loarea este diferit trece i la modificare urm nd procedura descris n capitolul Reglarea vanei de gaz Efectua i controlul arderii Ulterior scoate i sondele analizorului i nchide i prizele...

Страница 60: ...nd u ile i ferestrele i nchide i robinetul general de gaz Nu a eza i obiecte pe central nainte de a executa orice opera iune de cur are deconecta i centrala de la re eaua electric Nu astupa i sau red...

Страница 61: ...e semnalizare n concordan cu simbolul fig 34 nseamn c centrala se afl ntr o stare de oprire temporar vezi capitolul semnaliz ri luminoase i anomalii Pe display ul digital este afi at codul respectivei...

Страница 62: ...re intermitent 0 5 aprins 0 5 stins luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins Semnalizare Defectare senzor NTC gaze arse Oprire temporar Supratemperatur sond gaze arse aprins Blocare definitiv Flac r...

Страница 63: ...til 30 30 retur 108 9 108 4 Randament Pn medie Gam de puteri 80 60 97 8 98 0 Randament Pn medie Gam de puteri 50 30 106 0 106 1 Putere electric nc lzire W 69 78 Putere electric ACM W 83 90 Putere elec...

Страница 64: ...asic fum max min gr s 9 025 2 140 11 282 2 140 11 282 2 568 13 087 2 568 Debite G31 Debit aer Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Debit fum Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Debit masic fum max min gr s...

Страница 65: ...ferent nc lzirii incintelor s 93 93 Puterea termic util La puterea termic nominal i regim de temperatur ridicat P4 19 5 24 5 kW La 30 din puterea termic nominal i regim de temperatur sc zut P1 6 5 8 1...

Страница 66: ...Antihielo indica que est activo el ciclo antihielo P Precalentamiento agua caliente m s r pido indica que est acti vo un ciclo de precalentamiento el quemador est encendido Temperatura calefacci n ag...

Страница 67: ...wer air vent valve 24 Circulator 25 Flow switch 26 Three way valve motor 27 DHW exchanger ES Elementos funcionales de la cal dera 1 Grifo de llenado 2 Grifo de evacuaci n 3 V lvula gas 4 Sif n 5 V lvu...

Страница 68: ...a NTC c w u 17 Zaw r zwrotny 18 Zaw r nape niania 19 Czujnik przep ywu 20 Kryza ES Circuito hidr ulico AF Entrada agua sanitaria AC Salida agua sanitaria M Alimentaci n calefacci n R Retorno calefacci...

Страница 69: ...QUADRA GREEN C S I 69 fig 4 L N POLARITY IS RECOMMENDED ZALECANA POLARYZACJA L N SE ACONSEJA LA POLARIZACI N L N SE RECOMAND POLARIZAREA L N...

Страница 70: ...S S Sonda NTC temperatura circuito de agua sanitaria P A Presostato de agua T L A Termostato l mite de agua S F Sonda de humos S M Sonda env o temperatura circuito primario S R Sonda retorno temperatu...

Страница 71: ...ka na CN5 fig 5 T A 1 2 3 ES Conexiones exteriores 1 Los equipos de baja tensi n se deber n conectar en el conector CN6 como se indica en la figura C R mando remoto S E Sonda exterior 2 Para efectuar...

Страница 72: ...ciente de agua Por ello la caldera est dotada de un by pass autom tico que regula el caudal correcto de agua en el intercambiador de calefacci n en todas las condiciones de la instalaci n RO SARCINA R...

Страница 73: ...g 8 measured in mm m suri in mm medidas en mm wymiary w mm fig 9 boiler support plate F Listwa monta owa F placa de soporte caldera F cadru de sus inere central F M AC G AF R water gas woda gaz agua g...

Страница 74: ...W POSIBLES CONFIGURACIONES DEL CONDUCTO DE EVACUACI N CONFIGURA II POSIBILE DE EVACUARE A rear outlet B max 50 A wyrzut tylni B maks 50 A salida trasera B m x 50 A ie ire posterioar B max 50 fig 17 fi...

Страница 75: ...emperature Control System S A R A Funkcja SARA Funci n S A R A Func ie S A R A fig 35 fig 36 fig 38 min max fig 37a fig 37b P1 Jumper not inserted standard installation JP7 Mostek wyj ty instalacja gr...

Страница 76: ...acji na maksimum Tornillo de regulaci n potencia m xima Szab lyoz csavar maxim lis teljes tm ny Minimum output adjustment screw ruba regulacji na minimum Tornillo de regulaci n potencia m nima urub de...

Страница 77: ...0 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Te mperatura Esterna Te mperatura di 16 C 20 C F G E D B 20 C 25 C 15 C 10 20 30 40 50 60 70 80 90 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 D A E CURVE DI TERMOREGOLAZIONE Temperatura e...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...9 0341 277263 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any t...

Отзывы: