background image

25

ES

Molinillo de café eléctrico Manual de instrucciones

Descripción del aparato Fig.1 

1. Tapa del recipiente granos de café

2. Recipiente granos de café

3. Compartimiento del recipiente de granos de café

4. Botón de liberación del recipiente

5. Selector del grado de molienda

6. Cuerpo motor

7. Boquilla de salida del café molido

ANTES DEL USO

Antes de emplear el aparato por primera vez, lave bien los recipientes y las tapas, verifique de enjuaguarlos y 

secarlos atentamente. 

FUNCIONAMIENTO

Coloque el aparato sobre una superficie llana. 

Coloque el recipiente de granos en su compartimiento, prestando atención al respeto de las guías colocadas 

tanto sobre el recipiente cuanto sobre el compartimiento. En particular se asegure que el símbolo candado 

esté alineado con el botón de liberación del recipiente, luego gire en sentido horario para bloquear el recipien-

te, de esta manera el símbolo candado cerrado está alineado con el botón del liberación del recipiente. 

Cuidado: el recipiente de granos está equipado con un sensor que permite el funcionamiento del apa-

rato sólo cuando el recipiente de granos está colocado correctamente.

Introduzca los granos dentro de su recipiente (cantidad max 360gr). 

Cierre el recipiente de granos con su tapa. 

Coloque el recipiente para cafè molido completo de su tapa dentro su compartimiento. 

Seleccione el tipo de grano deseado empleando su selector. Selecciones posibles de 1 a 15. (1= grano muy 

fino – 15= grano grueso). 

La cantidad de café molido depende del tiempo de funcionamiento, que puede ser predeterminado o seleccio-

nado a su placer empleando su pomo (vea tabla debajo) antes de encender el aparato. Si no selecciona nada 

el aparato funciona como predeterminado.  En correspondencia de la selección hecha se ilumina su símbolo. 

No deje el cable colgado y/o cerca de fuentes de calor. 

Verifique siempre que la tapa sea bien cerrada antes de encender el 

aparato. 

Se recomienda de moler solamente granos de café. El aparato no es 

adecuado para moler otros alimentos. 

Se aconseja de moler solamente la cantidad de café necesaria y evi-

te de guardar el café molido por muchos días.  

8. Compartimiento del recipiente del cafè molido

9. Recipiente del café molido

10. Tapa del recipiente del cafè molido

11. Pomo de selección de la cantidad

12. Botón Start/Stop

13. Molinillo extraíble

14. Mango del molinillo extraíble

Selecciones: 

de hizquierda 

a derecha   

Primer nivel 

“Predetermi-

nado”

Segundo 

nivel

Tercer nivel 

Cuarto nivel

Quinto nivel

Sexto nivel

Tiempo

 5 minutos

10 segundos 20 segundos 30 segundos 40 segundos 50 segundos

Содержание BP.580

Страница 1: ...LECTRIC COFFEE GRINDER USE INSTRUCTIONS MOULIN A CAFE ELECTRIQUE MANUEL D INSTRUCTIONS ELEKTRISCHE CAFE MASCHINE BETRIEBSANLEITUNG MOLINILLO DE CAFE ELECTRICO MANUALDEINSTRUCCIONES R NI ELECTRIC DE CA...

Страница 2: ...pag 3 pag 8 pag 13 pag 18 pag 23 pag 28 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N Fig 1...

Страница 3: ...imentazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare...

Страница 4: ...VERTENZE D USo Durante l utilizzo posizionare l apparecchio su un piano orizzontale Non utilizzare l apparecchio ininterrottamente per oltre 5 minuti Aspettare almeno 30 minuti prima di rimetterlo in...

Страница 5: ...ere tabella sotto prima di premere di mettere in funzione l apparecchio Se non verr selezionato nulla l apparecchio funzioner come da impostazione predefinita In corrispondenza della scelta effettuata...

Страница 6: ...tutte le sue parti siano asciutti prima del loro prossimo uso e prima di riporlo DATI TECNICI Potenza 150W Alimentazione 220 240V 50 60Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la fac...

Страница 7: ...impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es l...

Страница 8: ...ied personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the s...

Страница 9: ...service able by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE ABLE ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH THE APPLIANCE WARN...

Страница 10: ...ce will work under the default grinding time It is advisable to grind only the amount of coffee you need and avoid storing ground coffee for several days 8 Ground coffee container holder 9 Ground coff...

Страница 11: ...the grinder or clean it with water and then dry it thoroughly before replace in position Attention Please operate carefully as the removable grinder and grinding blade are sharp To replace the removab...

Страница 12: ...nd or production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended The applian...

Страница 13: ...vec la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assur...

Страница 14: ...enfants les personnes avec des capacit s physi ques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience ou de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les en...

Страница 15: ...itier S lectionner le type de grain d sir en utilisant le s lecteur appropri Des s lections possibles de 1 15 1 grain tr s fin 15 grain gros La quantit de caf broy d pend du temps de fonctionnement qu...

Страница 16: ...rant et laisser refroidir l appareil D monter les diff rents composants du corps du moteur En particulier a Enlever le couvercle du r cipient pour les grains b Enlever le r cipient des grains c Enleve...

Страница 17: ...ntie est exclue dans tous les cas d usage impropre de l appareil et en cas d usage professionnel Beper S R L d cline chaque responsabilit pour des ventuels dommages qui peuvent directement ou indi rec...

Страница 18: ...Ger t aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen di...

Страница 19: ...itterungseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann...

Страница 20: ...en Reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch Lassen Sie keine Kabel baumeln und oder in der N he von W rme quellen Achten Sie immer darauf dass der Deckel vor dem Einschalten des Ger tes fest geschloss...

Страница 21: ...pp Ger t Taste wird weiter blinken Sie k nnen jederzeit die Maschine stoppen indem Sie einfach die Start Stop Taste dr cken Achtung Das Ger t ist mit einem automatischen Standby System ausgestattet da...

Страница 22: ...en Ger temodells begleitet wird Sollte das Ger t einmal technische Unterst tzung ben tigen wenden Sie sich bitte an dem Verk ufer oder an unserem Firmensitz Dies um die Effizienz des Ger tes aufrechtz...

Страница 23: ...a toma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la po...

Страница 24: ...ndo se decida tirar a la basura este aparato se recomienda con vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentaci n SE RECOMIENDA ADEM S CONVERTIR EN IN CUAS LAS PARTES DEL APARATO SUS...

Страница 25: ...iente cantidad max 360gr Cierre el recipiente de granos con su tapa Coloque el recipiente para caf molido completo de su tapa dentro su compartimiento Seleccione el tipo de grano deseado empleando su...

Страница 26: ...er con la limpieza desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar el aparato Desmonte las varias piezas del cuerpo motor En particular a Quite la tapa del recipiente para granos b Quite...

Страница 27: ...prado Si el aparato requiere asistencia contacte su vendedor o nuestra empresa Eso para preservar el rendimiento de su aparato y NO invalidar la garant a Toda manipulaci n del aparato por una persona...

Страница 28: ...un personal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i nici...

Страница 29: ...E COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULUI DIN PRIZ DECI T...

Страница 30: ...suportul recipientului cu cafea m cinat Alege i gradul dvs de m cinare al cafelei prin folosirea butonului de selectare al gradului de m cinare Posibili tate de selectare de la 1 la 15 1 fin 15 grosi...

Страница 31: ...casei prin urmarea instruc iunilor de mai sus a ndep rta i capacul recipientului cu cafea boabe b ndep rta i recipientul cu cafea boabe c ndep rta i recipientul cu cafeaua m cinat d ndep rta i capacul...

Страница 32: ...corespunz tor i conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal trebuie prezentat Uzura normal i excesivp nu face obiectul garan iei De aceea orice parte care ar pu...

Отзывы: