background image

17

Zerkleinerer Betriebsanleitung

DE

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

Stellen Sie das Gerät bei der Verwendung auf eine horizontale Ebene auf.

Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 15 Sekunden lang ohne Unterbrechung.

Warten Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie es  neu starten.

Die Klingen im Gerät sind sehr scharf; achten Sie darauf und gehen Sie mit der Klingeneinheit 

sorgfältig um.

Berühren Sie niemals die Teile während sich in Bewegung befinden.

Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.

Entfernen  Sie  nicht  die  verarbeitete  Nahrung  aus  dem  Behälter,  während  die  Klingeneinheit  in 

Bewegung ist.

Warten Sie immer, bis die Klingen vollständig still stehen.

Niemals Flüssigkeiten in den Zerkleiner geben; er ist nur für feste Lebensmittel geeignet.

Tauchen Sie das Motorgehäuse, den Stecker und das Netzkabel niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um sie zu reinigen.

Lassen Sie das Kabel nicht baumeln und/oder in der Nähe von Wärmequellen.

Vergewissern Sie sich immer, dass der Deckel geschlossen ist, bevor Sie das Gerät einschalten.

Produktbeschreibung Fig.1

A.   Motorgehäuse

B.   Behälter

C.   Klingeneinheit

D.   Deckel

VOR DEM GEBRAUCH

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, waschen Sie sorgfältig  Behälter, Deckel und  Messereinheit, 

spülen und trocknen Sie sie gründlich ab.

Zu zerkleinernde heiße Speisen müssen zuerst gekühlt werden und dürfen 60°C nicht überschreiten.

Große Lebensmittel sollten in 2 / 3cm Stücke geschnitten werden.

Um  zu  vermeiden,  die  Klingen  zu  beschädigen,  zerkleinern  Sie  keine  harte  Lebensmittel  wie  Tiefkühlkost, 

Eiswürfel, Getreide, Reis, Gewürze und Kaffee.

BETRIEBSANWEISUNGEN

Positionieren Sie den Behälter auf dem Motorgehäuse und verriegeln Sie ihn, wie durch die Pfeile angedeutet, 

indem Sie den Behälter im Uhrzeigersinn drehen, bis er vollständig einrastet.

Stecken Sie die Klingeneinheit in den entsprechenden Sitz, so dass sie mit dem Einsteckstift im Behälter übe-

reinstimmt, bis Sie ein leichtes Klicken hören.

Die Menge der Lebensmittel die in dem Behälter zerhackt werden, soll nicht über den  Entriegelungsknopf der 

Klingeneinheit reichen. Setzen Sie den Deckel auf den Behälter. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

Üben Sie Druck auf die Oberseite des Deckels aus, um das Gerät zu bedienen.

Lassen Sie das Produkt nicht länger als 15 Sekunden laufen. Drücken Sie nicht mehr auf dem Deckel, um das 

Gerät auszuschalten. Warten Sie, bis die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie den 

Deckel anheben. Nach dem Gebrauch, trennen Sie den Stecker von der Steckdose.

Hinweis:

Zerhacken  Sie  keine  harten  Nahrungsmittel  wie  Muskatnuss  oder  Eiswürfel,  keine  saftige  Lebensmittel  und 

Zutaten, die wie Kaffeebohnen oder Weizen fein gemahlen werden müssen.

REINIGUNG

Es wird empfohlen, das Gerät sofort nach der Verwendung zu reinigen und den Anweisungen zu folgen.

Trennen Sie den Stecker von der Steckdose.

Trennen Sie die verschiedenen Komponenten vom Motorgehäuse. Insbesondere:

     a)   Entfernen Sie den Deckel, indem Sie ihn nach oben ziehen.

     b)   Entfernen Sie die Klingeneinheit, indem Sie die entsprechende Taste drücken.

     c)   Entfernen Sie den Behälter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Содержание BP.550

Страница 1: ...TRITATUTTO MANUALE DI ISTRUZIONI CHOPPER USE INSTRUCTIONS BROYEUR MANUEL D INSTRUCTIONS ZERKLEINERER BETRIEBSANLEITUNG TRITURADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES CHOPPER MANUAL DE INSTRUC IUNI Cod BP 550...

Страница 2: ...pag 3 pag 7 pag 11 pag 15 pag 19 pag 23 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N Fig 1...

Страница 3: ...zione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l app...

Страница 4: ...L APPARECCHIO ED IL SUO CAVO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI AVVERTENZE D USO Durante l utilizzo posizionare l apparecchio su un piano orizzontale Non utilizzare l apparecchio ininterrottamente per o...

Страница 5: ...tivamente per pi di 15 secondi Per spegnere l apparecchio smettere di esercitare pressione sul coperchio Aspettare che le lame si siano fermate completamente prima di sollevare il coperchio Disinserir...

Страница 6: ...re o presso la nostra sede Questo per conservare inalterata l efficienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia Eventuali ma nomissioni dell apparecchio da parte di personale non auto...

Страница 7: ...sonnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply c...

Страница 8: ...make it unservice able by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE ABLE ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH THE APPL...

Страница 9: ...off the appliance stop pushing the lid Wait until the blade unit has completely stopped before opening the lid Disconnect the cord from the socket after use Warning Avoid processing hard foods like n...

Страница 10: ...oduction during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended The appliance has n...

Страница 11: ...puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer que...

Страница 12: ...ec des capacit s physi ques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience ou de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec...

Страница 13: ...nctionner le produit cons cutivement pour plus de 15 secondes Pour teindre l appareil arr ter d exercer la pression sur le couvercle Attendre que les lames soient arr t es compl tement avant de soulev...

Страница 14: ...tiques en cons quence au non respect de toutes les prescriptions indiqu es dans le livret des instructions et des pr cautions appropri en th me d installation d utilisation et d entretien de l apparei...

Страница 15: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese T...

Страница 16: ...seinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist es...

Страница 17: ...m zu vermeiden die Klingen zu besch digen zerkleinern Sie keine harte Lebensmittel wie Tiefk hlkost Eisw rfel Getreide Reis Gew rze und Kaffee BETRIEBSANWEISUNGEN Positionieren Sie den Beh lter auf de...

Страница 18: ...eitet wird Sollte das Ger t einmal technische Unterst tzung ben tigen wenden Sie sich bitte an dem Verk ufer oder an unserem Firmensitz Dies um die Effizienz des Ger tes aufrechtzuerhalten und damit d...

Страница 19: ...e corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potencia n...

Страница 20: ...iamente cortando el cable de alimentaci n SE RECOMIENDA ADEM S CONVERTIR EN IN CUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTI BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA ESPECIAL MENTE PARA LOS NI OS QUE PODR AN UTILIZAR EL...

Страница 21: ...nterrumpidamente por m s de 15 segundos Para apagar el aparato deje de ejercer presi n sobre la tapa Espere que las cuchillas sean paradas completamente antes de levantar la tapa Desconecte el enchufe...

Страница 22: ...el aparato requiere asistencia contacte su vendedor o nuestra empresa Eso para preservar el rendimiento de su aparato y NO invalidar la garant a Toda manipulaci n del aparato por una persona no autori...

Страница 23: ...23 ES 23 GR...

Страница 24: ...24 24 Beper 1 15 3...

Страница 25: ...25 ES 25 GR Fig 1 A B C D 60 C 2 3 15 1 2 3...

Страница 26: ...26 26 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER 700W 220 240V 50 60Hz Beper...

Страница 27: ...sonal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat d...

Страница 28: ...AU DE COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULUI DIN PRIZ DE...

Страница 29: ...secunde Pentru oprirea aparatului nceta i ap sarea capacului A tepta i p n unitatea de lame este oprit complet nainte de deschiderea capacului Dup folosire deconecta i cablul de la priz Avertisment Ev...

Страница 30: ...a gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit corespunz tor i conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal trebuie prezentat Uzura normal i excesivp nu f...

Страница 31: ...Blender Cod BP 601 YOU MIGHT LIKE beper com PULSE BLENDER ICE CRUSHER...

Страница 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: