background image

15

D22001950 - v.4 - UPD 180512

5.5 - Chiusura del cilindro per il trasporto

Prima di effettuare il sollevamento ed il trasporto dello spaccalegna è necessario abbassare il cilindro come descritto di seguito.

• 

Posizionare un pezzo di legno sul piano di lavoro (A in 

fi

 g.5, pag.3).

• 

Azionate entrambe le leve di comando dello spaccalegna (B in Fig.10, pag.4) in modo da abbassare completamente la lama (1 in 

fi

 g.12a)

• 

Rilasciare la leva destra (

fi

 g.11, pag.4) in modo che la lama rimanga nella posizione raggiunta.

• 

Togliere i perni per il 

fi

 ssaggio del cilindro (C in 

fi

 g.6, pag.3) e sistemarli negli appositi fori ai lati del cilindro (D in 

fi

 g.6).

• 

Rilasciare anche la leva sinistra (A in 

fi

 g.6) quindi azionare entrambe le leve verso l'alto (B in 

fi

 g.12a, pag.5), 

fi

 no allo scatto, per far abbassare il cilindro 

(2 in 

fi

 g.12a).

• 

Quando il cilndro è completamente rientrato e la lama sollevata dal pezzo di legno (

fi

 g.12b), riportate le leve in posizione neutra

Ora lo spaccalegna può essere trasportato.

ATTENZIONE

NON TRASPORTARE LO SPACCALEGNA CON IL CILINDRO SOLLEVATO. IL COSTRUTTORE NON RISPONDE DI DANNI A 
PERSONE, ANIMALI O COSE CAUSATI DAL TRASPORTO DELLO SPACCALEGNA CON IL CILINDRO ALZATO.

5.6 - Movimentazione manuale dello spaccalegna

Prima di movimentare lo spaccalegna, è necessario abbassare il cilindro (1 in 

fi

 g.1, pag.2) e sollevare il piede (B in 

fi

 g.4, pag.2).

Per una movimentazione comoda e sicura fate uso dell'apposita leva posta nella parte alta della trave (13 in 

fi

 g.1, pag.2).

• 

Puntate un piede sul basamento dello spaccalegna (

fi

 g.9a, pag.4) quindi tirando il maniglione, sbilanciate la macchina verso di voi (

fi

 g.9b, pag.4) 

in modo da poterla spostare comodamente.

• 

Per appoggiarla, rimettete un piede sul basamento e posatela delicatamente a terra.

ITALIANO

6 - MANUTENZIONE ORDINARIA

In questo capitolo vengono descritte le operazioni di manutenzione ordinaria, pertanto quelle effettuate dall'operatore, sullo spaccalegna al 

fi

 ne  di 

mantenerlo sempre in perfetta ef

fi

 cienza e quindi af

fi

 dabile per un uso continuativo e duraturo.

Ogni operazione di manutenzione ordinaria deve essere compiuta a macchina spenta e, nel caso di spaccalegna ad alimentazione elettrica, con il cavo 
di alimentazione disconnesso.

Ogni altra operazione di manutenzione non specifi catamente contemplata in questo manuale deve essere effetuata da personale autorizzato 
in quanto si possono creare situazioni di pericolo sulle quali l'operatore non è preparato.
Ogni operazione di manutenzione straordinaria o sostituzione di parti di ricambio non effetuate da personale specializzato, fanno immedia-
tamente decadere la garanzia  e sollevano il costruttore da qualsiasi responsabilità per danni a persone, animali o cose.

6.1 - Sostituzione dell'olio idraulico

Ogni 600 ore di lavoro è necessario sostituire l'olio esausto con altro olio nuovo del tipo riportato a pag.10.
Per sostituire l'olio procedete come segue.
• 

Assicuratevi che la lama sia completamente rientrata.

• 

Mettete sotto al tappo di scarico olio, situato sotto al serbatoio dell'olio (C in 

fi

 g.4, pag.2), una vaschetta di raccolta che possa contenere circa 15 

litri di olio.

• 

Svitate il tappo di scarico con una chiave adatta e lasciate scendere nella vaschetta tutto l'olio contenuto nel serbatoio.

• 

Quando il serbatoio è completamente svuotato, pulite l'imbocco e il tappo di scarico con benzina, quindi riavvitate il tappo di scarico a fondo.

Fate riferimento alla tabella riportata a pag.10 per sapere la quantità corretta di olio quindi procedete come segue:
• S

fi

 late il tappo dell'olio (A in 

fi

 g.4, pag.2), riempite il serbatoio con olio adatto (paragrafo 2.3 "Olii consigliati") e veri

fi

 cate con l'astina di livello (A in 

fi

 g.4) che vi sia la giusta quantità.

• 

Pulite l'imbocco del tappo dell'olio e reinserite il tappo.

• 

Mettete in funzione lo spaccalegna e fate compiere alla lama alcune corse per far uscire eventuali bolle d'aria dal circuito.

 Alla 

fi

 ne, riportate la lama nella sua posizione di partenza, in alto, pronta per un nuovo ciclo di lavoro.

ATTENZIONE:

NON GETTATE L'OLIO ESAUSTO FRA I RIFIUTI GENERICI! L'OLIO ESAUSTO DEVE ESSERE SMALTITO SECONDO LE PRE-
SCRIZIONI DI LEGGE IN VIGORE NEL PAESE DI UTILIZZO DELLA MACCHINA.

6.2 - Affi latura della lama

Dopo numerose ore di lavoro e comunque in caso di bisogno, af

fi

 late la lama dello spaccalegna usando una lima a denti 

fi

 ni e facendo attenzione ad 

asportare anche eventuali bave o schiacciature del metallo.

Содержание PICKPINE VS K9

Страница 1: ...001950 ver 4 UPD 180512 2012 BELL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE WARTUNGS UND BETRIEBSANLEITUNG LIVRET D EMPLOI ET D ENTRETIEN SPACCALEGNA LOGSPLITTER HOLZSPALTER FENDEUS...

Страница 2: ...2 D22001950 v 4 UPD 180512 3 1 2 4...

Страница 3: ...3 D22001950 v 4 UPD 180512 5 6 7...

Страница 4: ...4 D22001950 v 4 UPD 180512 9a 9b 8a 8b 8c 10 11...

Страница 5: ...5 D22001950 v 4 UPD 180512 12b 12a A B A 14 13 15a 15b 15c...

Страница 6: ...er and to the retailer Any subsequent complaints will not be accepted INDICE INTRODUZIONE 8 1 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 8 1 1 Iconografia 9 2 CARATTERISTICHE TECNICHE 10 2 1 Corretto modo per solleva...

Страница 7: ...ndungen werden nicht in Betracht gezogen INDEX INTRODUCTION 38 1 DESCRIPTION DE LA MACHINE 38 1 1 Iconographie 39 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 40 2 1 Correct maniere pour soulever la machine 40 2 2 D...

Страница 8: ...e protezioni e delle sicurezze e comunque ogni altra azione non espressamente autorizzata volta ad inficiare le sicurezze attive e passive della macchina fa decadere ogni responsabilit del costruttore...

Страница 9: ...adeguatamente Per riparare gli occhi da schegge che possono prodursi durante l operazione di rottura del ceppo obbligatorio indossare adeguati occhiali protettivi vietato sostare nel raggio di azione...

Страница 10: ...ente attorcigliata 2 3 Olii consigliati Vi consigliamo di usare i seguenti tipi di olio per il cilindro idraulico SHELL TELLUS S2 V 22 ARAL VITAM GF22 BP ENERGOL HCP22 TEXACO RANDO HDZ 22 32 MOBIL DTE...

Страница 11: ...re un ceppo bloccato Non utilizzate alcol benzina o solventi per pulire la macchina La leggibilit delle informazioni di sicurezza applicate alla macchina stessa potrebbe essere pregiudicata irrimediab...

Страница 12: ...macchina e lasciate riscaldare l olio per alcuni minuti 4 1 A Per macchine con motore elettrico trifase VS S9 T Dopo aver collegato l alimentazione alla macchina con motore elettrico trifase verifica...

Страница 13: ...uce pu causare una cattiva visibilit della macchina e dei suoi componenti alba crepuscolo notte ITALIANO 5 USO ATTENZIONE Non usare la macchina all esterno quando piove o nevica In caso di non utilizz...

Страница 14: ...o sforzo Cos facendo infatti l olio nel circuito idraulico si surriscalda molto velocemente danneggiando la pompa conveniente far tornare la lama a riposo e riprovare ruotando il tronco Ripetete l ope...

Страница 15: ...spenta e nel caso di spaccalegna ad alimentazione elettrica con il cavo di alimentazione disconnesso Ogni altra operazione di manutenzione non specificatamente contemplata in questo manuale deve esse...

Страница 16: ...ne prima di chiamare il centro di assistenza autorizzato attendete alcuni minuti quindi provate a riarmare l interruttore generale Se non si ripresenta il problema potete usare la macchina tranquilla...

Страница 17: ...i coperti da loro propria garanzia quali motori a scoppio diesel ecc Non sono coperte da garanzia macchine o loro parti deteriorate da 1 Uso scorretto o improprio negligenza abuso o incidente 2 Mancan...

Страница 18: ...ain any other person authorised to use the machine Failure to comply in any way with these instructions improper use of the machine extraordinary maintenance operations not carried out by skilled auth...

Страница 19: ...he hands against chips and splinters which may be produced during work it is forbidden to remove or tamper with the protection devices and safety devices it is forbidden to carry out any maintenance w...

Страница 20: ...ing oils for the hydraulic cylinder SHELL TELLUS S2 V 22 ARAL VITAM GF22 BP ENERGOL HCP22 TEXACO RANDO HDZ 22 32 MOBIL DTE11 or equivalent DO NOT USE OTHER GRADE OILS ENGLISH 2 TECHNICAL DATA FIXED VE...

Страница 21: ...and may seriously damage the machine Never attempt to cut two logs at once one may fly up and hit you If the log moves away from the blade retract the ram or the blade and turn the log through 90 Do n...

Страница 22: ...n the oil dipstick A in fig 4 page 2 Before starting work switch on the log splitter and let the oil warm up for a few minutes 4 1 A For machines with 3 phase electric motor VS S9 T If the motor does...

Страница 23: ...components dawn dusk night is forbidden 5 USE WARNING Do not use the machine outdoor when it is raining or snowing When not in use store the machine where it is protected from atmospheric agents 5 1...

Страница 24: ...he upper position and to make another attempt after rotating the log Repeat the operation with the pieces obtained so as to split the log into several parts IN ORDER TO SPLIT SHORT LOGS IT S NECESSARY...

Страница 25: ...ons must be carried out with the machine off and in the case of log splitters with electric motor with the power cable disconnected Any other maintenance operation not specifically envisaged in this m...

Страница 26: ...ed in the system from the tank to the pump If problem remain contact your dealer Tighten unions Contact your dealer Probable cause Log exceeds permitted dimensions Incorrect positioning of the log Wed...

Страница 27: ...not apply to commercial components covered by their own guarantee such as internal combustion engines diesel engines etc This guarantee covers only defects arising during proper use of the machine BEL...

Страница 28: ...enthaltenen Sicherheitsvorschriften ist unabdingbar um s mtliche Arbeiten f r den Transport sowie zur Installation und Inbetriebsetzung der Maschine mit der erforderlichen Sicherheit auszuf hren Sollt...

Страница 29: ...iere m ssen sich mindestens 5 m entfernt von der Maschine befinden Der Holzspalter muss von einer einzigen Person bedient werden Achtung auf Schnittwunden oder Zerquetschungen die H nde w hrend der Me...

Страница 30: ...en empfohlen SHELL TELLUS S2 V 22 ARAL VITAM GF22 BP ENERGOL HCP22 TEXACO RANDO HDZ 22 32 MOBIL DTE11 oder gleichwertige LE MIT ANDEREM VISKOSIT TSGRAD D RFEN NICHT VERWENDET WERDEN DEUTSCH STEHENDE V...

Страница 31: ...e gleichzeitig schneiden Einer k nnte wegspringen und den Bediener treffen Wenn der Holzklotz vom Messere abgleitet den Stammandr cker zur ckziehen und den Holzklotz um 90 drehen Den Stamm nicht bei i...

Страница 32: ...or Arbeitsbeginn die Anlage starten und das l einige Minuten lang warmlaufen lassen 4 1 A F r Maschinen mit Elektromotor VS S9 T Bei falscher Drehrichtung sind zwei Pole des Stromsteckers untereinande...

Страница 33: ...ine und ihrer Komponenten zulassen bei Morgen oder Abendd mmerung und in der Nacht ist der Betrieb nicht gestattet 5 EINSATZ DES HOLZSPALTERS ACHTUNG Wenn es regnet oder schneit verwenden Sie die Masc...

Страница 34: ...neuen Schnittversuch nach Umdrehen des Holzklotzes vorzunehmen Den Arbeitsgang mit den geschnittenen St cken wiederholen um den Holzklotz in mehrere Teile zu schneiden UM KURZE ST MME ZU SPALTEN DEN V...

Страница 35: ...n kann Vor s mtlichen Arbeiten zur Instandhaltung ist die Maschine abzustellen im Falle eines Holzspalters mit elektrischem Antrieb ist das Netzkabel abzuschlie en Wartungsarbeiten die in diesem Handb...

Страница 36: ...den Anschlusstellen der Pumpe oder beim Stammandr cker Anzunehmender Grund Die Ma e des Holzklotzes liegen nicht in den zul ssigen Grenzen Falsche Positionierung des Holzklotzes Messer schneidet nich...

Страница 37: ...icht f r Verkaufsartikel die schon eine eigene Garantie haben wie Motoren Hydraulikpumpen Getriebe und Schl uche ect Diese Garantie deckt nur bei normalem Betrieb entstandene Defekte BELL nimmt keiner...

Страница 38: ...ur doit aussi instruire toutes les personnes tant autoris es utiliser la machine Le non respect des r gles un usage impropre de la machine tout entretien extraordinaire non effectu par du personnel sp...

Страница 39: ...l est interdit de stationner dans le rayon d action de la machine A part l op rateur aucune personne ou animal ne peut stationner dans un p rim tre de 5 m de la machine Il est interdit de vidanger l h...

Страница 40: ...raulique nous vous conseillons d employer les types d huile suivants SHELL TELLUS S2 V 22 ARAL VITAM GF22 BP ENERGOL HCP22 TEXACO RANDO HDZ 22 32 MOBIL DTE11 ou quivalentes NE JAMAIS EMPLOYER D HUILES...

Страница 41: ...mager s rieusement la machine Il ne faut jamais essayer de couper deux troncs ensemble un des deux pourrait glisser et vous blesser Ne pas essayer de retenir le tronc s il glisse de la lame Enlever le...

Страница 42: ...nn es par un joint de Cardan VS S9 GC S assurer que le tracteur soit arr t que le frein main soit tir et si n cessaire que des cales soient plac es sous les roues Atteler la machine fendre le bois aux...

Страница 43: ...certain temps veuillez la ranger l abri des agents atmosph riques 5 1 A Mise en marche et arr t de la fendeuse de bois avec moteur lectrique VS S9 T VS S9 E V rifier que l interrupteur disjoncteur du...

Страница 44: ...dans cette condition l huile hydraulique se surchauffe tr s rapidement et endommage la pompe Il convient donc alors de faire revenir la lame en position de repos et d essayer nouveau en tournant le t...

Страница 45: ...ion lectrique avec le c ble d alimentation d connect Toute autre op ration d entretien non sp cifiquement d crite dans ce manuel doit tre effectu e par du personnel autoris car des situations de dange...

Страница 46: ...tance technique agr Probleme Le tronc ne se fend pas La tige avance par saccades et avec de for tes vibrations De l huile sort du bouchon de remplissage sous forme de mousse Perte d huile aux raccords...

Страница 47: ...utoris BELL Cette garantie ne sera pas appliqu e des composants commerciaux qui ont d j leur propre garantie comme par exemple les moteurs essence diesel etc Cette garantie couvre seulement les d faut...

Страница 48: ...0 14 B71150180 15 D90101230 16 E26035107 17 E26515038 18 E26760014 19 B71100420 20 E26035100 21 E26561344 22 B02171510 23 B77120660 24 E26035097 25 E28550020 26 E26515068 27 E26075101 28 E26760015 29...

Страница 49: ...7 13 E31650180 14 E28400015 15 B02270050 16 E26035114 17 E26560515 18 E26620248 19 E27070025 20 E78300215 21 E26050530 22 E26530442 23 E28300060 24 E26075052 25 B77120740 26 E26760011 27 E26560310 28...

Страница 50: ...6090200 12 E26760014 13 E26561344 14 E26620248 15 E27070025 16 B77120720 17 E88350020 18 E34070050 19 E26035097 20 E26840016 21 E34010130 22 E27470158 23 E34050190 24 E34030100 25 E34050180 26 E340201...

Страница 51: ...6 12 E31650090 13 E28400015 14 B02170620 15 E26035114 16 E26560515 17 E26620248 18 B50120180 19 E26090200 20 E26770160 21 E26561344 22 E26075105 23 E26840016 24 E26150121 25 E26515069 26 E26760015 27...

Страница 52: ...e 16 E27440060 17 D55080790 18 D55060580 19 D55080870 20 B77120730 21 E26090085 22 E26760014 23 B77120740 24 E26050530 25 E26530442 26 E85060010 27 E87300090 28 E87300092 29 E78300170 30 E26075052 31...

Страница 53: ...2001950 v 4 UPD 180512 Key Code 1 D05010010 2 E26015116 3 E26015103 4 E26515069 5 E28400210 6 B02170230 7 E27150200 8 B02171510 9 E27070040 10 E27120030 11 E27102010 12 D05111770 13 E26015119 14 E2656...

Страница 54: ...54 D22001950 v 4 UPD 180512 Key Code 2 B84450050 4 B60380050 5 B37030010 6 E26560323 7 B51450150 8 B51450130 J80060020 SEAL KIT...

Страница 55: ...55 D22001950 v 4 UPD 180512...

Страница 56: ...56 D22001950 v 4 UPD 180512...

Страница 57: ...met de Kwitantie aan het erkende servicebedrijf overhandigen F rvaras och uppvisas tillsammans med kvitto i h ndelse av reparation som omfattas av garantin p serviceverkstaden Denne m oppbevares og vi...

Страница 58: ...Ostop iv m r Fecha de compra Timbro del rivenditore Dealer s stamp Verkaufer Stempel Timbre du revendeur Dealer stempel F rs ljarens st mpel Forhandlerens stempel Forhandlers stempel J lleenmyyj n lei...

Страница 59: ...59 D22001950 v 4 UPD 180512 via De Pisis 5 42124 Reggio Emilia Italy Tel 39 0522 505911 Fax 39 0522 514204 Email bell bell it http www bell it a Certified Company according to Quality System s r l...

Страница 60: ...6 42 EG EU direktivet 2006 95 EG g llande l g sp nningen EU direktivet 2004 108 EG g llande test f r m tning av elektromagnetisk kompatibilitet och standarden EN 609 1 03 99 er i overensstemmelse med...

Отзывы: