background image

14

ULTRA METAL UM300

Hartelijk dank voor het vertrouwen, dat je ons door de aankoop van 

de Behringer ULTRA METAL UM300 hebt getoond. Dit effectpedaal 

van zeer hoge kwaliteit is voorzien van een “Dual-Gain”-schakeling 

om zeer goede Distortion, zoals bij buizen met een eindeloze sustain 

te produceren. Dankzij talrijke features krijgt je de meest extreme, 

voorspelde Hard Rock en Heavy Metal Distortion sounds.

1.  Bedieningselementen

(1) 

De 

DIST

(ortion)-regelaar bepaalt de intensiteit van de 

vervormings-effecten.

(2) 

De 

HIGH

-

regelaar maakt een verhoging/verlaging van de hoge 

frequenties mogelijk.

(3) 

Met de 

LOW

-

regelaar

 kun je de lage frequenties verhogen/verlagen.

◊ 

◊ 

Attentie! Extreme Distortion- en EQ-instellingen 

verhogen de basisruis en veroorzaken eventueel 

onaangename trillingen.

(4) 

De twee 

MID FREQ

(uency)-regelaars maken verlaging/verhoging 

mogelijk van een selecteerbaar middenfrequentiegebied. De 

bovenste regelaar dient daarbij voor het verhogen en verlagen 

van de middenfrequenties. De onderste regelaar bepaalt de 

middenfrequentie van bet beinvloede middengebied (van 200 

Hz tot 5 kHz).

(5) 

De 

LEVEL

-regelaar bepaalt het uitgangsvolume.

(6) 

De 

ON/BATT

-LED is verlicht, zodra het eff ect geactiveerd is. 

Bovendien kun je de batterij-toestand controleren.

(7) 

De voetschakelaar dient voor het activeren/deactiveren van 

het eff ect.

(8) 

De 6,3-mm 

IN

-monostekkerbus dient voor de aansluiting van het 

instrument.

(9) 

De 6,3-mm 

OUT

-monostekkerbus leidt het signaal verder naar 

je versterker.

De 

DC IN

-aansluiting dient voor de aansluiting van een 9 V adapter 

(behoort niet tot de levering).
Het 

BATTERIJVAK 

bevindt zich onder de voetschakelaar. Om de batterij 

te plaatsen of te vervangen, moet u de scharnieren voorzichtig met een 

ballpoint samendrukken en het pedaal verwijderen. Let erop, dat u geen 

krassen achterlaat.

◊ 

◊ 

De UM300 heeft geen On/Off -schakelaar. De UM300 is 

klaar voor gebruik, zodra er een kabel in de IN-bus zit. 

Trek de stekker uit de IN-bus, wanneer de UM300 niet in 

gebruik is. Op die manier verlengt u de levensduur van 

de batterij.

Het 

SERIENUMMER

 bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat.

2.  Veiligheidsinstructies

Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik 

uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer 

nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud 

contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de 

stekker van het netsnoer beschadigd is.

Содержание ULTRA METAL UM300

Страница 1: ...d ned mid frequency range The upper control is used to increase or lower the mid range the cntrol below adjusts the center frequency of the mid range that is affected 200 Hz to 5 kHz 3 The LEVEL contr...

Страница 2: ...Safety Instructions Do not use near water or install near heat sources Use only authorized attachments accessories Do not service product yourself Contact our qualified servicing personnel for servic...

Страница 3: ...apan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Dimensions approx 54 x 70 x 123 mm H x W x D 2 1 x 2 8 x 4 8 Weight approx 0...

Страница 4: ...sactiva el efecto 8 Entrada jack de 6 3 mm para conectar tu instrumento 9 Salida jack de 6 3 mm para enviar la se al al ampl cador El conector DC IN te permite enchufar a tu pedal un adaptador de corr...

Страница 5: ...n 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Dimensions approx 54 x 70 x 123 mm H x W x D 2 1 x 2 8 x 4 8 Weight approx 0 33...

Страница 6: ...el effetestactif Ellesert galementdet moind tatdelapile 7 Appuie sur le commutateur pour activer ou d sactiver l effet 8 Branche le c ble de ton instrument dans l entr e IN sur jack asym trique 9 Reli...

Страница 7: ...Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Di...

Страница 8: ...er bestimmt die Ausgangslautst rke 6 Die ON BATT LED leuchtet sobald der Effekt aktiviert ist Zus tzlich kannst Du den Batteriezustand berpr fen 7 Der Fu schalter dient zum Aktivieren Deaktivieren des...

Страница 9: ...U SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption...

Страница 10: ...to activado Adicionalmente pode ver car o estado da pilha 7 O interruptor de pedal destina se a activar desactivar o efeito 8 Aconex omonoINde6 3mmserveparaligaroinstrumento 9 Aconex omonoOUTde6 3mmtr...

Страница 11: ...0 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Dimensions approx 54 x 70 x 123 mm H x W x D 2 1 x 2 8 x 4 8 Weight ap...

Страница 12: ...ume di uscita 6 Il LED ON BATT si accende non appena e attivato l effetto Inoltre potrai controllare lo stato della batteria 7 L interruttore a pedale serve per attivare disattivare l eff etto 8 Il mo...

Страница 13: ...r PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumpt...

Страница 14: ...r bepaalt het uitgangsvolume 6 De ON BATT LED is verlicht zodra het eff ect geactiveerd is Bovendien kun je de batterij toestand controleren 7 De voetschakelaar dient voor het activeren deactiveren va...

Страница 15: ...SU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption...

Страница 16: ...kontrollera batterietillstandet 7 Fotomkopplaren tjanar till att aktivera avaktivera effekten 8 6 3 mm IN monohylsanslutning med fasthakning tjanar som anslutning av instrumentet 9 6 3 mm OUT monohyls...

Страница 17: ...pan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Dimensions approx 54 x 70 x 123 mm H x W x D 2 1 x 2 8 x 4 8 Weight approx 0...

Страница 18: ...EL okre la g o no wyj cia 6 Dioda ON BATT wieci si gdy efekt jest aktywny Dodatkowo mo na sprawdzi poziom na adowania baterii 7 Prze cznik no ny s u y do aktywacji dezaktywacji efektu 8 Gniazdo mono I...

Страница 19: ...d Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Powe...

Страница 20: ...Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratoneet Coolaudiosontdesmarquesoumarques d pos esdeMusicTribeGlobalBrands Ltd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Tousdroitsr serv s MusicTribe bernimmtkeineHaftung f rV...

Страница 21: ...ekniskaspecifikationer utseendenochannaninformationkan ndrasutanf reg endemeddelande Allavarum rkentillh rrespektive gare Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TC Helicon Be...

Страница 22: ...allation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the int...

Страница 23: ...4 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com...

Страница 24: ......

Отзывы: