14
PRO MIXER DJX900USB/DJX750
Quick Start Guide
15
PRO MIXER DJX
900
USB/DJX7
50
Controls
(EN)
Step 2: Controls
(ES)
Paso 2: Controles
(FR)
Etape 2 : Réglages
(DE)
Schritt 2: Regler
(PT)
Passo 2: Controles
MIX
knob
adjusts
the
b
l
end
of
CU
E
and
MAS
TE
R
signa
l
s
in
the
headphones
whenever
the
MOD
E
switch
is
set
to
S
TE
R
E
O.
Fl
ip
the
MOD
E
switch
to
SPL
IT
to
hear
the
CU
E
in
the
l
eft
ear
and
the
MAS
TE
R
signa
l
in
the
right.
El
mando
MIX
ajusta
l
a
mezc
l
a
de
l
as
seña
l
es
CU
E
y
MAS
TE
R
en
l
os
auricu
l
ares
cuando
e
l
interruptor
MOD
E
esté
ajustado
a
S
TE
R
E
O.
Co
l
oque
e
l
interruptor
MOD
E
en
SPL
IT
si
quiere
escuchar
l
a
seña
l
CU
E
en
e
l l
ado
izquierdo
de
l
os
auricu
l
ares
y
l
a
MAS
TE
R
en
e
l
derecho.
Le
bouton
MIX
mé
l
ange
l
es
signaux
CU
E
et
MAS
TE
R
dans
l
e
casque,
l
orsque
l
e
sé
l
ecteur
MOD
E
est
sur
S
TE
R
E
O.
P
l
acez
l
e
sé
l
ecteur
MOD
E
sur
SPL
IT
pour
écouter
l
e
signa
l
CU
E
à
gauche
dans
l
e
casque
et
l
e
signa
l
MAS
TE
R
à
droite.
MIX
Drehknopf
regu
l
iert
die
Mischung
von
CU
E
-
und
MAS
TE
R
Signa
l
in
den
Kopfhörern,
wenn
der
MOD
E
Scha
l
ter
auf
S
TE
R
E
O
eingeste
ll
t
ist.
Schieben
Sie
den
MOD
E
Scha
l
ter
auf
SPL
IT
um
das
CU
E
Signa
l
im
l
inken
Ohr
und
das
MAS
TE
R
Signa
l
im
rechten
Ohr
zu
hören.
O
botão
giratório
MIX
ajusta
a
mistura
de
sinais
CU
E
e
MAS
TE
R
nos
fones
de
ouvido
sempre
que
o
interruptor
MOD
E
está
confi
gurado
para
S
TE
R
E
O.
Mude
o
interruptor
MOD
E
para
SPL
IT
para
ouvir
o
CU
E
no
ouvido
esquerda
e
o
sina
l
MAS
TE
R
no
direito.
CHANNEL
fader
adjusts
the
channe
l
vo
l
ume.
El
fader
de
CANAL
ajusta
e
l
vo
l
umen
de
l
cana
l
.
Les
F
aders
de
VOIES
déterminent
l
e
niveau
de
sortie
de
l
a
voie.
CHANNEL
F
ader
ste
ll
t
die
Lautstärke
des
Kana
l
s
ein.
O
fader
CHANNEL
ajusta
o
vo
l
ume
do
cana
l
.
FX DISPLAY
shows
the
current
preset
number
when
se
l
ecting
an
eff
ect
and
shows
the
parameter
va
l
ue
when
editing
a
se
l
ected
eff
ect.
La
PANTALLA FX
l
e
muestra
e
l
número
de
l
preset
activo
a
l
a
hora
de
e
l
egir
un
efecto
e
indica
e
l
va
l
or
de
l
parámetro
cuando
esté
editando
dicho
efecto.
L'ÉCRAN DES EFFETS
indique
l
e
numéro
du
Preset
l
ors
de
l
a
sé
l
ection
d
'
un
eff
et,
et
indique
l
a
va
l
eur
du
paramètre
l
ors
de
l'
édition
de
l'
eff
et.
FX DISPLAY
zeigt
die
aktue
ll
e,
voreingeste
ll
te
Nummer
an,
wenn
ein
E
ff
ekt
ausgewäh
l
t
wird,
und
den
Parameterwert
bei
der
Bearbeitung
des
ausgewäh
l
ten
E
ff
ekts.
O
FX DISPLAY
exibe
o
número
do
programa
atua
l
ao
se
l
ecionar
um
efeito
e
exibe
o
va
l
or
do
parâmetro
ao
editar
um
efeito
se
l
ecionado.
TALK
knob
adjusts
the
amount
of
‘
ta
l
kover’
eff
ect.
T
his
function
automatica
ll
y
l
owers
the
music
vo
l
ume
whenever
the
mic
is
in
use,
a
ll
owing
the
operator
to
be
heard
over
the
music.
El
mando
TALK
ajusta
l
a
función
de
efecto
‘
ta
l
kover’.
E
sta
función
reduce
de
forma
automática
e
l
vo
l
umen
de
l
a
música
cuando
uti
l
ice
e
l
micro,
l
o
que
permite
a
l
operador
de
l
mismo
ser
escuchado
por
encima
de
l
a
música.
Le
bouton
TALK
détermine
l
e
taux
de
l'
eff
et
‘T
a
l
kover’.
Cette
fonction
réduit
automatiquement
l
e
niveau
de
l
a
musique
l
orsque
vous
par
l
ez
dans
l
e
micro,
vous
permettant
de
vous
faire
entendre.
TALK
Drehknopf
regu
l
iert
den
T
a
l
kover-
E
ff
ekt.
Diese
F
unktion
reduziert
automatisch
die
Lautstärke
der
Musik,
wenn
das
Mikrofon
benutzt
wird,
sodass
man
die
Stimme
besser
hören
kann.
O
botão
giratório
TALK
ajusta
a
quantidade
do
efeito
“
ta
l
kover
”
.
E
sta
função
abaixa
automaticamente
o
vo
l
ume
da
música
sempre
que
o
microfone
esteja
sendo
uti
l
izado,
permitindo
que
o
operador
seja
ouvido
por
cima
da
música.
ASSIGN A/B
knobs
determine
which
channe
l
appears
at
either
side
of
the
CROSS
F
AD
E
R.
Los
mandos
ASSIGN A/B
determinan
qué
cana
l
aparece
a
cada
l
ado
de
l
CROSS
F
AD
E
R.
Les
boutons
ASSIGN A/B
déterminent
l
a
voie
aff
ectée
à
chaque
c
ô
té
du
CROSS
F
AD
E
R.
ASSIGN A/B
Drehknöpfe
bestimmen,
we
l
cher
Kana
l
der
jewei
l
igen
Seite
des
CROSS
F
AD
E
Rs
zugewiesen
wird.
Os
botões
giratórios
ASSIGN
A/B
determinam
que
cana
l
aparece
em
cada
um
dos
l
ados
do
CROSS
F
AD
E
R.
MASTER
fader
adjusts
the
output
of
the
MAS
TE
R
RCA
outputs
on
the
rear
pane
l
.
El
fader
MASTER
ajusta
e
l
nive
l
emitido
por
l
as
sa
l
idas
MAS
TE
R
RCA
de
l
pane
l
trasero.
Le
F
ader
MASTER
détermine
l
e
niveau
des
sorties
MAS
TE
R
en
RCA
situées
à
l'
arrière.
MASTER
F
ader
rege
l
t
die
Gesamt
l
autstärke
der
MAS
TE
R
C
I
NC
H
Ausgänge
auf
der
Rückseite.
O
fader
MASTER
ajusta
a
saída
das
saídas
MAS
TE
R
RCA
no
paine
l
traseiro.
SOURCE
knob
se
l
ects
the
signa
l
that
wi
ll
be
aff
ected
by
the
FX
processor.
El
mando
SOURCE
l
e
permite
e
l
egir
l
a
seña
l
sobre
l
a
que
actuará
e
l
procesador
de
efectos.
Le
bouton
SOURCE
sé
l
ectionne
l
e
signa
l
traité
par
l
e
processeur
d
'
eff
ets.
SOURCE
Drehknopf
wäh
l
t
das
Signa
l
aus,
auf
das
sich
der
FX
Prozessor
auswirkt.
O
botão
giratório
SOURCE
se
l
eciona
o
sina
l
que
será
afetado
pe
l
o
processador
FX
.
MONITOR LEVEL
knob
adjusts
the
headphone
vo
l
ume.
El
mando
MONITOR LEVEL
ajusta
e
l
vo
l
umen
de
l
os
auricu
l
ares.
Le
bouton
MONITOR LEVEL
règ
l
e
l
e
niveau
de
l'
écoute
au
casque.
MONITOR LEVEL
Drehknopf
regu
l
iert
die
Kopfhörer
l
autstärke.
O
botão
giratório
MONITOR
LEVEL
ajusta
o
vo
l
ume
dos
fones
de
ouvido.
KILL
buttons
e
l
iminate
the
high,
mid
or
l
ow
frequencies
from
crossfader
side
A
or
B.
T
his
aff
ects
the
sound
in
addition
to
each
channe
l
’s
E
Q
settings.
Los
botones
KILL
suprimen
l
as
frecuencias
agudas,
medias
o
graves
de
l l
ado
A
o
B
de
l
crossfader.
E
sto
afectará
a
l
sonido
junto
con
l
os
ajustes
E
Q
de
cada
cana
l
.
Les
touches
KILL
é
l
iminent
l
es
fréquences
hautes,
médiums
ou
basses
du
c
ô
té
A
ou
B
du
Crossfader.
Ce
rég
l
age
aff
ecte
l
e
signa
l
en
p
l
us
des
éga
l
isations
de
voies.
KILL
Knöpfe
entfernen
die
H
öhen,
Mitten
oder
Bässe
aus
der
Crossfader
Seite
A
oder
B.
Dies
beeinfl
usst
den
K
l
ang
zusätz
l
ich
zu
den
E
Q
E
inste
ll
ungen
jedes
Kana
l
s.
Os
botões
KILL
e
l
iminam
as
frequências
baixa,
média
ou
a
l
ta
do
l
ado
A
ou
B
do
Crossfader.
I
sto
afeta
o
som
a
l
ém
de
afetar
as
confi
gurações
de
cada
cana
l
do
E
Q.
BOOTH LEVEL
knob
adjusts
the
output
of
the
BOO
TH
RCA
outputs
on
the
rear
pane
l
.
El
mando
BOOTH LEVEL
ajusta
e
l
nive
l
de
l
a
seña
l
emitida
a
través
de
l
as
sa
l
idas
BOO
TH
RCA
de
l
pane
l
trasero.
Le
bouton
BOOTH LEVEL
détermine
l
e
niveau
de
l
a
sortie
BOO
TH
en
RCA,
située
en
face
arrière.
BOOTH LEVEL
Drehknopf
rege
l
t
die
Lautstärke
der
BOO
TH
C
I
NC
H
Ausgänge
auf
der
Rückseite.
O
botão
giratório
BOOTH LEVEL
ajusta
a
saída
das
saídas
do
BOO
TH
RCA
no
paine
l
traseiro.
CROSSFADER
fades
between
the
sources
se
l
ected
by
the
ASS
I
GN
A
and
B
knobs.
El
CROSSFADER
l
e
permite
rea
l
izar
un
fundido
entre
l
as
fuentes
de
seña
l
e
l
egidas
con
l
os
mandos
ASS
I
GN
A
y
B.
Le
CROSSFADER
vous
permet
de
réa
l
iser
des
fondus
entre
l
es
sources
aff
ectées
par
l
es
sé
l
ecteurs
ASS
I
GN
A
et
B.
CROSSFADER
b
l
endet
zwischen
den
ausgewäh
l
ten
Kanä
l
en
(ASS
I
GN
A
und
B)
über.
O
CROSSFADER
varia
entre
as
fontes
se
l
ecionadas
pe
l
os
botões
giratórios
A
e
B
do
ASS
I
GN.
Содержание PRO MIXER DJX USB DJX900USB
Страница 13: ...We Hear You ...