background image

34

35

Quick Start Guide

POWERPLAY 16 P16-M/P16-I/P16-D

Dados técnicos

P16-I / P16-M / P16-D

Rede Digital Ultranet

Processamento Digital

Conversão A/D

24-bit, 44.1 / Taxa de amostra 48 kHz

Conversor

24-bit, delta-sigma

Sistema

Sinal

16 canais, mais fonte de grupo para P16-M

Latência

< 0.9 ms (de P16-I para P16-M)

Resposta de frequência

20 Hz – 20 kHz (+0 / -3 dB)

Alcance dinâmico 

Típico 92dB

Cabeamento

Conectores

RJ45

Cabos

CAT5 blindado

Extensão do cabo

máximo 246 ft / 75 m recomendado

Módulo de Entrada P16-I

Entradas Analógicas

Entradas

16 x ¼" TRS, balanceado, nível de linha

Nível de entrada

+4 dBu ideal, +22 dBu máximo

Ganho de entrada

-10 dBV / 0 dBu / +4 dBu / +22 dBu, adjustáveis 

Seletor de Ganho

Chave de 4 posições (por canal)

Entradas Digitais

Entradas ópticas

2x conector óptico

Formato de entrada

ADAT, taxas de amostras 16 / 20 / 24-bit,  

44.1 / 48 kHz, 8 canais 

Sincronização

Da entrada ADAT A somente (relógio externo)

Indicadores

2 x LED's

Seleção de entrada

Auto seleção para canais 1-8 / 9-16

Saídas Digitais (Ultranet)

Conectores

6 x RJ45

Alimentação de Força, Tensão (Fusíveis)

EUA / Canadá

120 V~, 60 Hz (T 1 A H 250 V)

Reino Unido / Austrália / Europa

220-240 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Coréia / China

220-240 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Japão

100 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Consumo de energia

35 W

Conector das linhas

Receptáculo padrão do IEC

Dimensões / Peso

Dimensões (A x L x C)

aprox. 44 x 482 x 190 mm (1U)

Peso

aprox. 2.1 kg

P16-I / P16-M / P16-D

Mixer Digital Pessoal P16-M

Conexões de Áudio

Phones (Fones)

¼" TRS, estéreo

Line out (Linha de saída)

2 x ¼" TS, não balanceado

Ultranet Thru / In  

(Ultranet Thru / Entrada)

2 x RJ45

MIDI in (Entrada de MIDI)

Conector MIDI 5 pinos

Controles

Equalizer (Equalizador)

Bass (Bass)

±12 dB @ 100 Hz, shelving

Mid (Média)

±12 dB, semi-paramétrico

Frequency (Frequência)

100 Hz a 10 kHz, adjustável

Treble (Treble)

±12 dB @ 10 kHz

Output (Saída)

Limiter (Limitador)

Taxa ∞:1

Level (Nível)

-20 a +15 dBu (Fones)

Alimentação de Força

Consumo de energia

Máximo 5W (com adaptador)

Conector das linhas

Fonte externa (inclusa) ou P16-I / P16-D

Dimensões / Peso

Dimensões (A x L x C)

aprox. 63 x 257 x 134 mm

Peso

aprox. 0.8 kg

Distribuidor Ultranet P16-D

Entradas/Saídas Digitais (Ultranet)

Entrada Ultranet

1 x RJ45

Saídas remotas 

8 x RJ45

Alimentação de Força, Tensão (Fusíveis)

EUA / Canadá

120 V~, 60 Hz (T 1 A H 250 V)

Reino Unido / Austrália / Europa

220-240 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Coréia / China

220-240 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Japão

100 V~, 50/60 Hz (T 1 A H 250 V)

Consumo de energia

40 W

Conector das linhas

Receptáculo padrão do IEC

Dimensões / Peso

Dimensões (A x L x C)

aprox. 44 x 254 x 160 mm (1U)

Peso

aprox. 1.1 kg

Other important information

1.  Register online.

 Please register your new 

BEHRINGER equipment right after you purchase it by 
visiting behringer. com. Registering your purchase using 
our simple online form helps us to process your repair 
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms 
and conditions of our warranty, if applicable.

2.  Malfunction.

 Should your BEHRINGER dealer 

not be located in your vicinity, you may contact the 
BEHRINGER distributor for your country listed under 
“Support” at behringer. com. Should your country not 
be listed, please check if your problem can be dealt with 
by our “Online Support” which may also be found under 
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an 
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning 
the product.

3.  Power Connections.

 Before plugging the unit 

into a power socket, please make sure you are using the 
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses 
must be replaced with fuses of the same type and rating 
without exception.

Aspectos importantes

1.  Registro online. 

Le recomendamos que 

registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de 
su compra accediendo a la página web behringer. com. 
El registro de su compra a través de nuestro sencillo 
sistema online nos ayudará a resolver cualquier 
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. 
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de 
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2.  Averías.

 En el caso de que no exista un distribuidor 

BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en 
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, 
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra 
página web behringer. com. En caso de que su país no 
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” 
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de 
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece 
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a 
través de la página web una solicitud online de soporte en 
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3.  Conexiones de corriente.

 Antes de enchufar 

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha 
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. 
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá 
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

1.  Enregistrez-vous en ligne.

 Prenez le 

temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite 
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait 
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer 
les réparations plus rapidement et plus efficacement. 
Prenez également le temps de lire les termes et conditions 
de notre garantie.

2.  Dysfonctionnement.

 Si vous n’avez pas 

de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le 
distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste 
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de 
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas 
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre 
“aide en ligne” que vous trouverez également dans la section 
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également 
nous faire parvenir directement votre demande de réparation 
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de 
nous renvoyer le produit.

3.  Raccordement au secteur.

 Avant de relier 

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension 
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. 
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles 
exactement de même taille et de même valeur électrique — 
sans aucune exception.

1.  Online registrieren.

 Bitte registrieren Sie 

Ihr neues BEHRINGER-Gerät direkt nach dem Kauf auf der 
Website  behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem 
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre 
Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. 
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, 
falls zutreffend.

2.  Funktionsfehler.

 Sollte sich kein BEHRINGER 

Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den BEHRINGER 
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com 
unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht 
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem 
“Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls 
auf  behringer. com unter “Support” finden. Alternativ reichen 
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com 
ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.

3.  Stromanschluss.

 Bevor Sie das Gerät an 

eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie 
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell 
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos 
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts 
ersetzt werden.

1.  Registre-se online.

 Por favor, registre seu 

novo equipamento BEHRINGER logo após a compra 
visitando o site behringer. com Registrar sua compra 
usando nosso simples formulário online nos ajuda a 
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e 
eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de 
garantia, caso seja necessário.

2.  Funcionamento Defeituoso. 

Caso seu fornecedor BEHRINGER não esteja localizado 
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor 
BEHRINGER para o seu país listado abaixo de “Suporte” 
em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor 
checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso 
“Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de 
“Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar 
uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES 
da devolução do produto.

3.  Ligações.

 Antes de ligar a unidade à tomada, 

assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para 
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser 
substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo 
tipo e corrente nominal.

Important information

Informations importantes

Weitere wichtige 

Informationen

Outras Informações 

Importantes

Содержание POWERPLAY 16 P16-D

Страница 1: ...POWERPLAY P16 M 16 Channel Digital Personal Mixer P16 I 16 Channel 19 Input Module with Analog and ADAT Optical Inputs P16 D 16 Channel Digital ULTRANET Distributor...

Страница 2: ...lotherinstallationor modificationshouldbeperformedonlyby qualifiedpersonnel Thissymbol whereveritappears alertsyoutothepresenceofuninsulated dangerousvoltageinsidethe enclosure voltagethatmaybesuffici...

Страница 3: ...unaotra garant arelativaaesteproducto 8 Otros derechos de garant as y Leyes nacionales 1 Estagarant alimitadanoexcluyenilimitalos derechoslegalespropiosdelcompradorcomotal 2 Lospuntosdeestagarant alim...

Страница 4: ...uxl gislationslocalesetdepriseenchargedes d fautscach s 9 Amendements Lesconditionsdecettegarantiesontsujettes modificationsanspr avis Pourobtenirlesconditions degarantielesplusr centesainsiquetouteau...

Страница 5: ...tionenzur eingeschr nktenGarantievonMUSICGroupfindenSie onlineunterbehringer com MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited of Rue de Pequim No 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau inklusive aller F...

Страница 6: ...A Centro Financeiro de Macau 9 J Macau incluindo todo MUSIC Group companhias Aviso Terminaismarcadoscomos mbolo carregamcorrenteel tricade magnitudesuficienteparaconstituirumriscode choqueel trico Us...

Страница 7: ...conmezcladoresP16 Mde colocaci nensoporte C blagesimpleavecm langeursP16 M mont ssurpieds EinfacheVerkabelungmitst ndermontierten P16 MMixern MontagemsimplescommixersP 16Mde instala oemestandes Extend...

Страница 8: ...activos en 1 de los 16 presets de usuario disponibles Chaque touche STORE sauvegarde les r glages courants dans l un des 16 Presets utilisateur STORE Taste speichert aktuelle Einstellungen in 1 von 16...

Страница 9: ...de agudos para el canal mono par enlazado en stereo o se al bus stereo MAIN elegida Chaque bouton TREBLE contr le le niveau de l galiseur aigu de la voie mono s lectionn e des voies coupl es en st r o...

Страница 10: ...6 Mohubsde distribuci nP16 Dadicionales ChaquesortieULTRANET THRUtransmetlesignal audionum riquenontrait del entr eULTRANETINvers d autresm langeursP16 Mou d autresdistributeursP16 D ULTRANET THRU Aus...

Страница 11: ...sends out 16 tracks of digital audio plus a power signal to remotely power external devices Las salidas ULTRANET OUTPUTS conectan el P16 I con hasta seis mezcladores personales P16 M o hubs de distri...

Страница 12: ...s de de outros dispositivos POWERPLAY P16 utilizando cabos blindados do tipo CAT5 ULTRANET OUTPUTS connect the P16 D with up to eight P16 M personal mixers or P16 D distribution hubs Each output sends...

Страница 13: ...o set levels play back audio from your mixer to the P16 I s analog inputs ES Para ajustar los niveles reproduzca una se al audio desde su mezclador a las entradas anal gicas del P16 I FR Pour r gler l...

Страница 14: ...w hrend der Wiedergabe von Audiosignalen den OUTPUT LEVEL Regler langsam nach rechts bis ein angenehmer Abh rpegel erreicht ist PT Enquanto estiver tocando o udio gire lentamente o bot o OUTPUT LEVEL...

Страница 15: ...en uvre l mentaire P16 D Prinzipielle Einrichtung Configura o b sica P16 D EN Make sure the P16 D is connected to a power outlet using the included IEC power cable To bus power additional P16 M mixers...

Страница 16: ...54 x 160 mm 1U Weight appr 2 4 lbs 1 1 kg P16 I P16 M P16 D Red Digital Ultranet Procesado Digital Conversi n A D 24 bits frecuencia de muestreo 44 1 48 kHz Convertidor 24 bit delta sigma Sistema Se a...

Страница 17: ...Abmessungen H x B x T ca 44 x 254 x 160 mm 1U Gewicht ca 1 1 kg P16 I P16 M P16 D R seau Num rique Ultranet Traitement Num rique Conversion A N 24 bits fr quence d chantillonnage de 44 1 48 kHz Conve...

Страница 18: ...leerlost rminosycondicionesde nuestragarant a siesaplicableensucaso 2 Aver as Enelcasodequenoexistaundistribuidor BEHRINGERenlasinmediaciones puedeponerseen contactoconeldistribuidorBEHRINGERdesupa s...

Страница 19: ...o guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equi...

Страница 20: ...We Hear You...

Отзывы: