3
SYMBOLES
W
Attention! Reportez-vous aux explications de ce guide.
P
Conforme aux directives européennes.
Conforme aux normes relatives aux CEM applicables en Corée du
Sud.
Conforme aux normes australiennes pertinentes.
Pile
=
Ce produit respecte les exigences de marquage de la Directive
DEEE. L'étiquette apposée indique que vous ne devez pas jeter
ce produit électrique/électronique avec les ordures ménagères.
Catégorie de produit : Conformément aux types d'équipements
dans l' Annexe I de la Directive DEEE, ce produit est classé en tant
que produit de catégorie 9 « Instrumentation de surveillance
et de contrôle ». Ne jetez pas ce produit avec les déchets
municipaux non triés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Un Avertissement identifie les situations dangereuses et les procédures
dangereuses pour l'utilisateur. Une Mise en garde identifie les situations et les
procédures qui peuvent endommager le produit ou l'équipement testé.
W
Avertissemen
Pour éviter tout risque d'électrocution, de brûlure ou de blessure :
• Lisez l'intégralité des informations de sécurité avant d'utiliser le produit.
• Lisez attentivement toutes les instructions.
• Utilisez le produit seulement comme indiqué, ou la protection fournie
par le produit pourrait être compromise.
• N'utilisez pas la produit près d'environnements à gaz explosifs, à vapeur
ou humides.
• Vérifiez le fonctionnement du produit en effectuant une mesure sur une
source de température connue. N'utilisez pas le produit s'il fonctionne
incorrectement ou anormalement.
• N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.
• Consultez les informations relatives à l'émissivité pour les températures
réelles. Des objets réfléchissants peuvent faire baisser les relevés de la
température réelle. Ils posent un risque de brûlure.
• Retirez les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une période
prolongée ou s'il est stocké à des températures supérieures à 50 °C. Si les
piles ne sont pas retirées, une fuite peut endommager le produit.
• Afin de ne pas fausser les mesures, veillez à remplacer les piles lorsque le
voyant de batterie faible s'allume
• Utilisez uniquement des piles alcalines AA et respectez les précautions
relatives aux piles provenant du fabricant.
• Ne laissez pas le produit sur ou à proximité d'objets à température
élevée.
• Pour une utilisation par des personnes compétentes uniquement.
W
ATTENTION
Содержание 4909794
Страница 1: ...IRC 110 EUR Infrared Camera User Manual EN DE FR IT ES NL FI SE PL PT CZ ...
Страница 2: ......
Страница 17: ...13 Figure 3 1 Clean Figure 3 2 Battery Replacement 3 x AA batteries ...
Страница 18: ......
Страница 33: ...13 Abbildung 3 1 Reinigen Abbildung 3 2 Batteriewechsel 3 x AA Batterien ...
Страница 34: ......
Страница 49: ...13 Figure 3 1 Nettoyage Figure 3 2 Remplacement des piles 3 x piles AA ...
Страница 50: ......
Страница 65: ...13 Figura 3 1 Pulizia Figura 3 2 Sostituzione della batteria 3 x batterie AAA ...
Страница 66: ......
Страница 81: ...13 Figura 3 1 Limpieza Figura 3 2 Reemplazo de las pilas 3 pilas AA ...
Страница 82: ......
Страница 97: ...13 Kuva 3 1 Puhdas Kuva 3 2 Paristojen vaihto 3 x AA paristo ...
Страница 98: ......
Страница 113: ...13 Figur 3 1 Rengör Figur 3 2 Byte av batteri 3 x AA batterier ...
Страница 114: ......
Страница 129: ...13 Rysunek 3 1 Oczyść Rysunek 3 2 Wymiana baterii 3 x baterie AA ...
Страница 130: ......
Страница 145: ...13 Afbeelding 3 1 Opruimen Afbeelding 3 2 Batterijen vervangen 3 x AA batterijen ...
Страница 146: ......
Страница 161: ...13 Figura 3 1 Limpar Figura 3 2 Substituição da pilha 3 x pilhas AA ...
Страница 162: ......
Страница 177: ...13 Obrázek 3 1 Čištění Obrázek 3 2 Výměna baterie 3 x baterie AA ...