11
Obraz wizualny z nakładką
mapy termicznej
Pięć trybów łączenia (0%, 25%, 50%, 75% i
100%)
Rozdzielczość obrazu
16 384 pikseli (128 x 128 pikseli)
Pole widzenia
33 ° x 33 °
Czułosć termiczna
150 mK
System ostrości
Brak ustawienia ostrości
Palety obrazu
Odcienie szarości (biały gorący), Rozgrzane
żelazo i Tęcza
Znacznik gorąca i zimna
Tak
Wyświetlacz
Kolorowy TFT 1,77 cala o rozdzielczości 128 x
160 pikseli
Temperatura działania i
wilgotność
0 °C do 50 °C (32 °F do 122 °F)
10 % do 90 % RH bez kondensacji w
temperaturze 30 °C (86 °F)
Temperatura
przechowywania
-20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F) bez baterii
Efektywne wyrównanie
obrazu wizualnego do
podczerwieni
≥ 10 cali (25,4 cm), optymalnie 1 metr
Wysokość n.p.m. podczas
działania i przechowywania
< 2000 m (< 6561 stóp)
Wytrzymałość na upadek
1,2 m (4 stopy)
Wibracje i uderzenia
IEC 60068-2-6, 2,5g, 10 do 200 Hz, IEC 60068-
2-27, 50g 11ms
Zasilanie
Trzy (3) baterie alkaliczne AA 1,5 V IEC LR6
Żywotność baterii
8 godzin z włączonym wyświetlaczem (Typowa)
Zużycie energii: 150 mA (typowe)
Automatyczne wyłączanie
zasilania
Skalowalne tryby: WYŁĄCZENIE, 1 minuta, 2
minuty, 5 minut i 10 minut
Certyfikaty
P
Kompatybilność
elektromagnetyczna
EN 61326-1
Korea (KCC): Urządzenie klasy A (Urządzenie
nadawcze i komunikacyjne)
[1]
[1]
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami dla
urządzeń fal elektromagnetycznych (Klasa A), a
wysyłający lub użytkownik powinien mieć tego
świadomość. To urządzenie jest przeznaczone
do wykorzystania biznesowego, a nie do użytku
domowego.
Wymiary (W x S x D)
Około 185 x 54 x 104 mm (7,3 x 2,1 x 4,1 cala)
Waga
Około 0,26 kg (0,57 funta)
KONSERWACJA I WYMIANA BATERII
Do czyszczenia obudowy lub obiektywu/okna nie należy używać materiałów
ściernych, alkoholu izopropylowego lub rozpuszczalników. Przy prawidłowym
Содержание 4909794
Страница 1: ...IRC 110 EUR Infrared Camera User Manual EN DE FR IT ES NL FI SE PL PT CZ ...
Страница 2: ......
Страница 17: ...13 Figure 3 1 Clean Figure 3 2 Battery Replacement 3 x AA batteries ...
Страница 18: ......
Страница 33: ...13 Abbildung 3 1 Reinigen Abbildung 3 2 Batteriewechsel 3 x AA Batterien ...
Страница 34: ......
Страница 49: ...13 Figure 3 1 Nettoyage Figure 3 2 Remplacement des piles 3 x piles AA ...
Страница 50: ......
Страница 65: ...13 Figura 3 1 Pulizia Figura 3 2 Sostituzione della batteria 3 x batterie AAA ...
Страница 66: ......
Страница 81: ...13 Figura 3 1 Limpieza Figura 3 2 Reemplazo de las pilas 3 pilas AA ...
Страница 82: ......
Страница 97: ...13 Kuva 3 1 Puhdas Kuva 3 2 Paristojen vaihto 3 x AA paristo ...
Страница 98: ......
Страница 113: ...13 Figur 3 1 Rengör Figur 3 2 Byte av batteri 3 x AA batterier ...
Страница 114: ......
Страница 129: ...13 Rysunek 3 1 Oczyść Rysunek 3 2 Wymiana baterii 3 x baterie AA ...
Страница 130: ......
Страница 145: ...13 Afbeelding 3 1 Opruimen Afbeelding 3 2 Batterijen vervangen 3 x AA batterijen ...
Страница 146: ......
Страница 161: ...13 Figura 3 1 Limpar Figura 3 2 Substituição da pilha 3 x pilhas AA ...
Страница 162: ......
Страница 177: ...13 Obrázek 3 1 Čištění Obrázek 3 2 Výměna baterie 3 x baterie AA ...