1.
6
elektri- või gaasiradiaatorid). | Ärge kasutage vanniistet, kui toote mõni osa on katki või kadunud. | Ärge jätke beebi vannita-
mise ajaks teisi lapsi vanni lähedusse järelvalveta. | Kasutage ainult bébé-jou originaalosi ja tarvikuid. Enda bébé-jou toodete
kombineerimine teiste kaubamärkide toodetegaei ole ohutu. Näiteks tasub kindel olla, et panete bébé-jou beebivanni alati
bébé-jou vannialusele (C).
Puhastamine. Puhastage beebivanni leige vee ja pehmetoimelise seebiga. Seejärel kuivatage lapiga. Ärge kunagi kasutage
keemilisi puhastusvahendeid.
Ühilduvad tooted. Palun külastage meie veebisaiti www.bebe-jou.com, et tutvuda meie täieliku tootevalikuga.
Garantii. Külastage meie veebisaiti www.bebe-jou.com, et lugeda lähemalt meie garantiitingimuste kohta. Oidke enda juhendit
ja ostutšekki turvalises kohas.
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Your child may be hurt if you do not follow
the instructions.
bébé-jou bath stand click 2200 & 2205 manual.
WARNING! - DROWNING HAZARD
DANGER – Your child can drown if left alone | Children have drowned while bathing | Children can drown in as little as 2 cm
of water in a very short time | Always remain in contact with your child during bathing | Never leave your baby unattended in
the bath, even for a few moments. If you need to leave the room, take the baby with you | DO NOT allow other children (even
older) to substitute for an adult
WARNINGS
This product is not a toy and is tobe used under the supervision of an adult at all times. | Only use on a firm, horizontal level
and dry surface | Stop using the product when your child can sit unaided | Always check the water’s temperature before put-
ting your child in the bath. | Do not position the bath stand near open fire and other heat sources (for example electric or gas
heaters). | Do not use the product if any components are broken or missing. | Do not allow other children near the bath stand
unsupervised. | Do not use replacement parts or accessories other than those approved by the manufacturer. Only combine
the authentic bébé-jou parts and products. For example, make sure you always position a bébé-jou baby bath on top of a
bébé-jou bath stand (C).
Cleaning. Clean the baby bath with lukewarm water and mild soap and subsequently dry it with a cloth. Never use chemical
cleaning agents.
Matching items. Please visit our www.bebe-jou.com website for more information about our complete product assortment.
Guarantee. Visit our www.bebe-jou.com website for more information about our guarantee conditions. Keep your manual and
proof of purchase in a safe place.
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA. Siga las instruccionespara la
correcta seguridad de su hijo.
Manual de soporte de baño clic de bébé-jou 2200 & 2205.
ADVERTENCIA – PELIGRO DE AHOGAMIENTO
PELIGRO – El niño puede ahogarse si se deja solo | Algunos niños se han ahogado durante el baño | Los niños pueden
ahogarse muy rápido en cantidades de agua de incluso 2 cm | Permanezca siempre en contacto con el niño durante el baño
No deje nunca solo al niño desantendido en el baño, ni siquiera un instante. Si tiene que salir del cuarto, lleve al niño consigo
No permita que otro niño (incluso mayor) sustituya a un adulto
ADVERTENCIAS
Este producto no es un juguete ydebe ser utilizado bajo lasupervisión de un adulto en todo momento. | Preocúpese siempre
de que el soporte de la bañera esté sobre una superficie estable | Suspenda el uso del producto cuando el niño pueda
permanecer sentado por sí solo | Controle siempre la temperatura del agua, antes de meter a su bebé en ella. | No deje el
soporte para bañeras cerca de fuegos abiertos y otros focos de calor (como por ejemplo estufas de irradiación o gas)
No utilice el soporte si algún componente está estropeado y/o trizado. | No permita que otros niños estén cerca del soporte
para bañeras, sin vigilancia. | Combine solo productos y accesorios genuinos de bébé-jou entre sí. No es seguro combinar
productos de bébé-jou con productos de otra marca. Coloque, por ejemplo, la bañera para bebés de bébé-jou siempre sobre
un soporte de baño de bébé-jou.
Limpieza. Limpie la bañera del bebé con agua tibia y un jabón suave. Después séquela frotando con un paño. No utilice
nunca productos de limpieza químicos.
EN
ES
Содержание 2200
Страница 1: ...1 1 bath stand click manual m 0 ...
Страница 13: ...1 13 ...
Страница 14: ...1 14 d ...