background image

1. 

4

 

Ръководство за употреба на бебе щанд баня кликване 2200 & 2205 от bébé-jou. 

 

ВНИМАНИЕ!

ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ внимателно и запазете ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ

 

ВНИМАНИЕ – Не предпазно устройство

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ от удавяне

• 

Бебета са се удавяли, докато се използват помощни средства за къпане продукти.

• 

Бебетата могат да се удавят дори и в 2 cm вода за много кратко време.

• 

Винаги остава в контакт с вашето бебе по време на къпане.

• 

Ако нямате друг избор, освен да излезе от помещението, то винаги взимайте детето със себе си.

• 

Винаги проверявайте дали бебешката вана е поставена върху стабилна повърхност (A,B).

• 

За да се избегне изгаряне от гореща вода, сложете продукта по начин, по който детето не може да достигне 

до източника на вода.

• 

Преди да сложите бебето във ваната, винаги проверявайте температурата на водата. 

• 

Стойката за вана не трябва да се използва, ако някои от частите са счупени и/или са скъсани или изобщо 

липсват.

• 

Комбинирайте единствено оригинални части и продукти на bébé-jou. Съчетанието на продукт на bébé-jou 

products с такъв на друга марка не е безопасно. Например, винаги поставяйте бебешката вана bébé-jou върху 

стойка (C) bébé-jou.

• 

Този продукт може да се използва до момента, в който детето се опитва да се изправи.

Почистване.

 

Почиствайте този продукт с хладка вода и нежен сапун, след което я подсушавайте с кърпа. Никога не 

използвайте химически почистващи препарати.

Съчетаване на артикули. За повече информация относно пълния ни продуктов асортимент посете страницата ни 

www.bebe-jou.com.

Гаранция.

 

За повече информация относно гаранционните ни условия посетете страницата ни www.bebe-jou.com. 

Пазете упътването и касовата бележка на сигурно място. 

 

DŮLEŽITÉ! POZORNĚ SI VŠE PROČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBY. Vaše dítě může být poraněno, 

pokud nebudete postupovat podle návodu.

Návod k použití bébé-jou koupel stojan click 2200 & 2205.

UPOZORNĚNÍ 

– NEBEZPEČÍ UTOPENÍ | NEBEZPEČÍ – Necháte-li vaše dítě samotné, může se utopit | Děti se během 

koupání utopili | Děti se mohou utopit i ve velmi krátké době v malém množství vodě, jako například 2 cm | Během koupání 

zůstaňte stále s dítětem | Nikdy nenechávejte dítě v koupelně bez dozoru, a to ani na krátkou chvíli. Pokud musíte opustit 

místnost, vezměte dítě s sebou | Vaše dítě může být poraněno, pokud nebudete postupovat podle návodu.

UPOZORNĚNÍ

 - Teploměr do vaničky není hračka a měl by být vždy používán pouze pod dohledem dospělého. | Vždy 

se ujistěte, že povrch, na kterém je vanička postavena, je stabilní | Přestaňte produkt používat v okamžiku, kdy dítě umí samo 

sedět | Vždy zkontrolujte teplotu vody než dítě vložíte do vaničky. | Nenechávejte koupací stojan v blízkosti otevřeného ohně 

nebo jiného zdroje tepla (např. elektrického vytápění nebo plynových kamen). | Koupací stojan se nesmí používat v případě, 

že je některá část poškozená, utržená nebo chybí.| Nenechávejte děti v blízkosti koupacího stojanu bez dozoru. | “Vždy a 

pouze používejte originální Bébé-jou náhradní díly a výrobky. Je to nebezpečné kombinovat náhradní díly od jiné | značky. 

Např. VŽDY doporučujeme použít Bébé-jou vaničku pouze v kombinaci s Bébé-jou stojanem (C).”

Čištění. Vyčistěte Bébé-jou vanu vlažnou vodou a mýdlem a osušte ručníkem. Nikdy nepoužívejte chemické čisticí prostředky.

Související výrobky. Pro více informací o naší kompletní kolekci, prosím, navštivte naše webové stránky: www.bebe-jou.com.

Záruka. Pro více informací o záruce, prosím, navštivte naše webové stránky: www.bebe-jou.com.

VIGTIGT! GENNEMLÆS MED OMHU OG OPBEVAR TIL SENERE REFERENCE. Barnet kan komme til skade, hvis 

brugsanvisningen ikke følges.

Vejledning til bad stå klik 2200 & 2205.

GIV AGT

 – FARE FOR DRUKNING | FARE – Dit barn kan drukne, hvis det efterlades alene | Det er sket, at børn er 

BG

CZ

DK

Содержание 2200

Страница 1: ...1 1 bath stand click manual m 0 ...

Страница 2: ...n The Netherlands Product design by Atelier 49 Nederland bv art nr 2200 art nr 2205 Meets European safety standards Conform Europese veiligheidseisen Erfüllt die Europäischen Sicherheitsnormen Conforme aux exigences de sécurité your baby our world B C open to install compatible articles art 156 art 256 art 160 art 260 art 165 A MAX 9 kg 0 m ...

Страница 3: ... 3 1 bath stand click manual art 256 art 260 art 165 click push to install click click click push to release push to release click click click click push to install push to install pull to release click ...

Страница 4: ...ýt poraněno pokud nebudete postupovat podle návodu Návod k použití bébé jou koupel stojan click 2200 2205 UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ UTOPENÍ NEBEZPEČÍ Necháte li vaše dítě samotné může se utopit Děti se během koupání utopili Děti se mohou utopit i ve velmi krátké době v malém množství vodě jako například 2 cm Během koupání zůstaňte stále s dítětem Nikdy nenechávejte dítě v koupelně bez dozoru a to ani n...

Страница 5: ...nwesenheit eines Erwachsenen ersetzen WARNUNGEN Dieses Produkt ist kein Spielzeugund immer unter Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden Nur auf einem festen waagerechten trockenem Untergrund verwenden Verwenden Sie das Produkt nicht mehr wenn Ihr Kind selbstständig sitzen kann Überprüfen Sie immer die Wassertemperatur des Badewassers bevor Sie Ihr Kind in die Badewanne legen Stelllen Sie den Wann...

Страница 6: ... authentic bébé jou parts and products For example make sure you always position a bébé jou baby bath on top of a bébé jou bath stand C Cleaning Clean the baby bath with lukewarm water and mild soap and subsequently dry it with a cloth Never use chemical cleaning agents Matching items Please visit our www bebe jou com website for more information about our complete product assortment Guarantee Vis...

Страница 7: ...SCHLAGEN AUFBEWAHREN Ihr Kind könnte verletzt werden wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Anleitung bébé jou badewannenständer click 2200 2205 WARNUNG ERTRINKUNGSGEFAHR ACHTUNG Ihr Kind kann ertrinken wenn es alleine gelassen wird Es sind Kinder beim Baden ertrunken Kinder können in kürzester Zeit ertrinken auch bei geringer Wassertiefe von 2 cm Bleiben Sie während des Badens immer bei Ihrem Ki...

Страница 8: ...ν ιστότοπό μας στη διεύθυνση www bebe jou com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την πλήρη γκάμα των προϊόντων μας Εγγύηση Φυλάξτε το εγχειρίδιό σας και την απόδειξη αγοράς σε ασφαλές μέρος Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στη διεύθυνση www bebe jou com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους όρους της εγγύησής μας bébé jou Kupka stalak klik 2200 2205 priručnik PAŽNJA VAŽNO PAŽLJIVO PROČITA...

Страница 9: ...tto consulta re il nostro sito www bebe jou com Tenere le istruzioni e la garanzia in un posto sicuro BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING Uw kind kan letsel oplopen als u de instructies niet opvolgt bébé jou badstandaard klik 2200 2205 gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR GEVAAR Uw kind kan verdrinken als het alleen wordt gelaten Er zijn kinderen verdronken t...

Страница 10: ...i musisz wyjść z pokoju zabierz dziecko z sobą Nie pozwalaj aby inne nawet starsze dziecko zastępowało osobę dorosłą OSTRZEŻENIE Produkt nie jest zabawką i jest przeznaczony do użytkowania pod nieprzerwanym nadzorem osoby dorosłej Należy zawsze upewniać się że wanienka została ustawiona na stabilnej powierzchni Przestać korzystać z produktu gdy dziecko jest w stanie samodzielnie siedzieć Należy za...

Страница 11: ...mare Använd inte produkten om någon komponent är trasig eller saknas Lämna inte andra barn obevakad nära badplatsen Kombinera endast tillförlitliga bébé jou delar och produkter Kombinering av dina bébé jou produkter med andra märken är inte säkert Till exempel ska du alltid placera ett bébé jou babybad på ett bébé jou badställ C Rengöring Rengör babybadet med ljummet vatten och en mild tvål och to...

Страница 12: ...unuzu yanınıza alın Bebek banyosunun her zaman sağlam bir yüzeye yerleştirildiğinden emin olun A B To avoid scalding by hot water position the product in such a way to prevent the child from reaching the source of water Çocuğunuzu banyoya oturtmadan önce her zaman suyun sıcaklığını kontrol edin Herhangi bir bileşeni kırık ya da eksik ise ürünü kullanmayın Sadece orijinal bébé jou parça ve ürünleri...

Страница 13: ...1 13 ...

Страница 14: ...1 14 d ...

Страница 15: ... baththermometer thermomètre de bain badthermometer 2 Kamm Burste brush comb brosse et peigne kam borstel 3 Badewannensitz bath support siège de bain badzitje 4 Thermobadewan ne thermobath thermo baignoire thermobad 5 Wannenständer klick bath stand click support de bain cliques badstandaard klik 6 Bébé bubble bébé bubble bébé bubble bébé bubble ...

Страница 16: ...th stand 2200 2205 The baths will stand stable and will be fixed to the stand Je baby in bad doen is een prachtig moment Lekker in bad met het nieuwe bébé jou badsysteem met CLICK waarmee je het bébé jou bad 256 en thermobad 260 eenvoudig vastklikt op de badstandaard 2200 of 2205 zodat deze stabiel en helemaal vast staat 7302200 V2 the Netherlands Designed with Atelier 49 Nederland bv Wethouder Bu...

Отзывы: