background image

15

14

FR

GÉNÉRALITÉS

 

EN 16232: 2013 + A1: 2018 

AVERTISSEMENT

- Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
-  Ne pas utiliser ce produit si votre enfant peut tenir assis tout seul 

ou s’il pèse plus de 9 kg

-  Ce produit n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.
-  Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par 

exemple, une table).

- Toujours utiliser les systèmes de retenue.
-  Pour éviter les blessures, s’assurer que les enfants ne sont pas à 

proximité lors du pliage et du dépliage du produit.

- Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.
-  Ne pas déplacer et ne pas soulever ce produit quand le bébé est 

à l’intérieur.

AVERTISSEMENT

-  Ce produit ne remplace pas un couffin ou un lit pour bébé. Si 

votre enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un 

couffin ou un lit adapté.

-  Ne pas utiliser votre article de puériculture lorsque l’un de ses 

éléments est cassé ou manquant.

-  N’utilisez que des accessoires ou des pièces de rechange vendus 

ou approuvés par le fabricant. L’utilisation d’autres accessoires 
peut s’avérer dangereuse.

-  Veillez à vérifier que votre article de puériculture ne comporte 

pas de vis mal serrée ou tout autre élément susceptible de blesser 
l’enfant ainsi que d’accrocher ou coincer ses vêtements (cordon, 
sucettes, colliers, etc…), ceci pourrait provoque un risque d’étran-
glement.

-  Utilisez systématiquement la sangle d’entrejambe et le harnais 

correctement verrouillé et ajusté même si l’enfant y est installé 
pour un court instant.

-  Avant l’utilisation de votre transat vérifiez que les mécanismes de 

verrouillage sont bien enclenchés et correctement ajustés.

-  Assurez-vous que votre article de puériculture est sur un plan 

stable et qu’il se trouve éloigné de tout appareil pouvant 

produire une flamme nue, de source de chaleur intense, des 

prises électriques, rallonges, cuisinières, fours, etc…, ou d’objet 
pouvant être attrapés par l’ enfant.

ENTRETIEN :

 Avant démontage, veillez à bien noter la manière 

dont les différentes parties sont montées afin de tout remonter 

correctement. Rappelez-vous que tous les produits mécaniques 
dépendent d’un entretien régulier et d’une utilisation raisonnable, 
pour donner entière satisfaction et être durables.

Confection:

 Avant nettoyage consulter l’étiquette de composition 

du textile cousue sur la confection, vous y retrouverez les symboles 
de lavage propre à l’élément à laver.

Stockage du produit :

 Retirer les piles et ranger hors de portée des 

enfants 

A MONTER PAR UN ADULTE :

 Piles non fournies»

- Utiliser le type de piles recommandées.
- les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées
-  Les différents type de pile ou des piles neuves et usagées ne 

doivent pas être mélangées.

- Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité.
- Les piles déchargées doivent être enlevés du transat. 
-  Lors du remplacement de vos piles usagées, nous vous deman-

dons de suivre la réglementation en vigueur quant à leur élimi-
nation. Nous vous remercions de les déposer à un endroit prévu à 

cet effet afin d’en assurer leur élimination de façon sûre et dans 

le respect de l’environnement. Le symbole, apposé sur le produit 
ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être 
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de 
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques 
et électroniques. 

ATTENTION :

 Pour éviter les risques d’étouffement, conservez 

les sacs plastique de l’emballage hors de portée des bébés et des 
jeunes enfants.

GARANTIE

Notre garantie de 24 mois reflète notre confiance dans la qualité 
supérieure de notre conception, ingénierie, production et la 
performance du produit. Nous garantissons que ce produit a été 
fabriqué conformément aux exigences de sécurité et normes de 
qualité actuelles européennes applicables à ce produit, et que ce 
produit est, au moment de l’achat, exempt de défaut de matériau et 
de fabrication. Dans les conditions mentionnées dans ce document, 
cette garantie peut être invoquée par les consommateurs dans les 
pays où ce produit a été vendu par une filiale du groupe Dorel ou par 
un revendeur ou détaillant autorisé.Notre garantie de 24 mois couvre 
tous les défauts de matériau et de fabrication pour une utilisation 
dans des conditions normales et conformément à la notice pour 
une période de 24 mois à compter de la date de l’achat initial par 
le premier client utilisateur. Pour demander des réparations ou des 
pièces de rechange sous garantie pour des défauts de matériau et de 
fabrication, vous devez présenter la preuve d’un achat effectué dans 
les 24 mois précédant la demande de service.
Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages causés par 
l’usure normale, les accidents, l’utilisation abusive, la négligence, 
le feu, le contact avec un liquide ou toute autre cause extérieure, 
les dommages résultant d’une utilisation non conforme au mode 
d’emploi, de l’utilisation avec un autre produit, d’une réparation 
ou d’un entretien mené par une personne non autorisée par nos 
services, les produits volés, ne portant plus l’étiquette ou le numéro 
d’identification ou les produits dont ce numéro a été modifié. Des 
exemples d’usure normale comprennent : des roues et des tissus 
usés par l’utilisation régulière et la décoloration et la décomposition 
naturelle de couleurs et des matériaux dus à la vétusté du produit.

Que faire en cas de défauts :

Si des problèmes ou des défauts surviennent, le meilleur choix 
pour un service rapide est de consulter un revendeur agréé par 
nos services. Notre garantie de 24 mois est reconnue par ceux-ci 

(1). Vous devez présenter la preuve d’un achat effectué dans les 24 
mois précédant la demande de service. Cela est plus facile si vous 
obtenez l’approbation au préalable de votre demande auprès de nos 
services. Si vous soumettez une réclamation valide en vertu de cette 
garantie, nous pouvons vous demander de retourner votre produit au 
distributeur agréé ou de nous envoyer le produit conformément à nos 
instructions. Nous payerons les frais d’envoi et de retour si toutes les 
instructions sont correctement suivies. Les dommages et/ou défauts 
qui ne sont couverts ni par notre garantie ni par les droits légaux du 
consommateur et/ou les dommages et/ou défauts en rapport à des 
produits qui ne sont pas couverts par notre garantie peuvent être 
traités à un tarif raisonnable.

Droits du consommateur :

Un consommateur a des droits légaux, en vertu de la législation 
applicable à la consommation, qui peuvent varier d’un pays à l’autre. 
Les droits du consommateur en vertu de la législation nationale 
applicable ne sont pas affectés par cette garantie.

Cette garantie est fournie par Dorel Pays-Bas. Nous sommes 
enregistrés aux Pays-Bas sous le numéro d’entreprise 17060920. Notre 
adresse commerciale est Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Pays-Bas, et 
notre adresse postale est P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Pays-Bas.
Vous pouvez trouver les noms et les adresses des autres filiales du 
groupe Dorel à la dernière page de ce manuel et sur notre site Web 
pour la marque concernée.

(1) Les produits achetés auprès de détaillants ou de revendeurs qui 

ôtent ou changent les étiquettes ou les numéros d’identifications 

sont considérés comme non autorisés. Les produits achetés auprès 
de revendeurs non autorisés sont également considérés comme non 
autorisés. Aucune garantie ne s’applique à ces produits puisque leur 

authenticité ne peut pas être vérifiée.

Содержание Alceo

Страница 1: ...i er from those shown Niet contractuele foto s Abbildungen ohne Gew hr Las fotos pueden no coincidir con el producto real Fotograf ie non contrattuali Fotos n o contratuais Produkty sa m u odli ova od...

Страница 2: ...SORGFALTIG LESEN UND FUR SPATERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURA CON...

Страница 3: ...RA PL WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZ O JAKO ODNIESIENIE SK D LE IT STAROSTLIVO SI PRE TAJTE A USCHOVAJTE NA POU ITIE V BUD CNOSTI CS D LE IT POKYNY SI POZORN P E T TE A USCHOVEJTE PRO P...

Страница 4: ...2 1 Selon version Depending of item Gem Modell Volgens versie Secondo il modello Seg n versi n Segundo vers o W zale no ci od przedmiotu V z vislosti od polo ky V z vislosti na polo ce Beroende p arti...

Страница 5: ...5 1 1 2 PUSH CLICK x2...

Страница 6: ...6 3 3 a b c...

Страница 7: ...7 4 x2...

Страница 8: ...8 CLICK PUSH PUSH...

Страница 9: ...9 d e f g a b c...

Страница 10: ...everd Pile non incluse Pilas no incluidas Pilhas n o inclu das Baterii nie za czono Bat rie nie s s as ou balenia Baterie nejsou sou st balen Batterier ing r inte a FR Non inclus EN Not included DE Ni...

Страница 11: ...11 1 2 PUSH c PUSH c PUSH c c PUSH a b PUSH c PUSH d PUSH x2 PUSH b b b a a...

Страница 12: ...12 1 2 a b c...

Страница 13: ...factured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which are applicable to this product and that this product is free from defects on materials and workmanship...

Страница 14: ...et la performance du produit Nous garantissons que ce produit a t fabriqu conform ment aux exigences de s curit et normes de qualit actuelles europ ennes applicables ce produit et que ce produit est...

Страница 15: ...Produkt gem den aktuellen europ ischen Sicherheitsanforderungen und Qualit tsstandards hergestellt wurde die auf dieses Produkt Anwendung finden und dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufes frei...

Страница 16: ...materia di sicurezza e con gli standard di qualit applicabili a questo prodotto e altres che quest ultimo scevro da difetti legati alla manodopera o ai materiali impiegati al momento dell acquisto Al...

Страница 17: ...de acuerdo con las normas de seguridad y calidad europeas en vigor aplicables a este producto y que est libre de defectos en el momento de la compra La presente garant a ser aplicable de acuerdo con...

Страница 18: ...iligheidsvoorschriften en kwaliteitsnormen die op dit product van toepassing zijn en dat dit product op het moment van aanschaf vrij is van materiaal en constructiefouten Onder de hierin vermelde voor...

Страница 19: ...bricado de acordo com as normas de qualidade e os requisitos de seguran a europeia atualmente em vigor para este produto e que data da compra o produto se encontra isento de defeitos de fabrico ou de...

Страница 20: ...m bezpiecze stwa i jako ci kt re maj do niego zastosowanie a tak e e w chwili zakupu produkt jest wolny od wad wykonania i materia owych Na mocy postanowie zawartych w niniejszym dokumencie gwarancja...

Страница 21: ...Na a 24 mesa n z ruka je prejavom n ho presved enia o najvy ej kvalite n ho dizajnu in inierstva v roby a v konu produktu Ru me za to e tento produkt bol vyroben v s lade so s asn mi Eur pskymi po iad...

Страница 22: ...mi bezpe nostn mi p edpisy a normami jakosti kter se vztahuj na tento v robek a e tento v robek nem v dob n kupu dn vady materi lu ani proveden Tato z ruka m e b t uplatn na z kazn kem za zde uveden c...

Страница 23: ...och kvalitetskrav som g ller f r denna produkt samt att produkten r fri fr n fel i material och utf rande vid tidpunkten f r k pet Under de omst ndigheter som n mns h ri kan denna garanti beropas av k...

Страница 24: ...Maiols 1 Planta 3 local 340 08192 Sant Quirze del Vall s ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau Vila do Conde PORTUGAL DOREL...

Отзывы: