background image

POG 83

Inkrementaler Drehgeber

Incremental encoder

Montage- und Betriebsanleitung

Mounting and operating instructions

M

B

26

6 - 

11

22

67

19

  B

au

m

er

_PO

G

83

_D

E

_E

N

_202

10

1_

M

I_

11

22

67

19

 (2

1A

1)

Содержание Hubner Berlin POG 83

Страница 1: ...POG 83 Inkrementaler Drehgeber Incremental encoder Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions MB266 11226719 Baumer_POG83_DE_EN_202101_MI_11226719 21A1...

Страница 2: ...zul ssige Montagefehler unter Verwendung der Baumer H bner Federscheibenkupplung K 35 9 4 6 Hinweis bei Verwendung einer Klauenkupplung zum Beispiel ROTEX 10 5 Abmessung 11 6 Elektrischer Anschluss 12...

Страница 3: ...e mounting tolerance when the Baumer H bner K 35 spring disk coupling is used 9 4 6 Note when using a jaw type coupling for example ROTEX 10 5 Dimension 11 6 Electrical connection 12 6 1 Terminal sign...

Страница 4: ...er t ist zugelassen nach UL gilt nicht f r Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen 1 8 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1...

Страница 5: ...applicable for operation in potentially explosive atmospheres 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 Ma...

Страница 6: ...egebenen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 2 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt...

Страница 7: ...is essential that the specified clearances and or angles are observed 2 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensi...

Страница 8: ...4 Flanschdose M23 12 polig Stiftkontakte linksdrehend siehe Abschnitt 6 4 5 Schutzkappe 1 Housing 2 EURO flange B10 3 Solid shaft with key 4 Flange connector M23 12 pin male CCW see section 6 4 5 Prot...

Страница 9: ...e rechtsdrehend siehe Abschnitt 6 3 als Zubeh r erh ltlich Bestellnummer 11068549 6 Installation fitting customized 7 Fixing screws for installation fitting M6x16 mm ISO 4017 8 Spring disk coupling K...

Страница 10: ...ie Antriebswelle sollte einen m g lichst kleinen Rundlauffehler aufwei sen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen...

Страница 11: ...4 4 Step 4 Anzugsmoment Tightening torque Mt 1 3 10 Nm 7 8 Siehe Seite 6 See page 6 i Wir empfehlen das Ger t so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist i It...

Страница 12: ...ding Zul ssiger Parallelversatz Admissible parallel misalignment Zul ssiger Winkelfehler Admissible angular error Zul ssige Axialbewegung Admissible axial movement 0 2 0 05 1 Mit isolierender Kunststo...

Страница 13: ...nd einhalten 4 6 Note when using a jaw type coupling for example ROTEX Incorrect mounting of the jaw type cou pling can damage the device Use a depth gauge to find and observe the correct distances L...

Страница 14: ...6 11226719 5 Abmessung Dimension 5 Abmessung 75205 5 Dimension 75205 Positive Drehrichtung Positive rotating direction Zubeh r Accessory Alle Abmessungen in Millimeter wenn nicht anders angegeben All...

Страница 15: ...set by 90 to channel 1 B Ausgangssignal Kanal 2 invertiert Output signal channel 2 inverted R Nullimpuls Referenzsignal Zero pulse reference signal R Nullimpuls invertiert Zero pulse inverted dnu Nich...

Страница 16: ...in ein gemeinsamer Schirm und verdrillte Leitungspaare haben Der Schirm muss beidseitig am Rundsteckverbinder aufgelegt sein Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durch...

Страница 17: ...9 21A1 14 Elektrischer Anschluss Electrical connection 6 6 3 Kabelanschluss 6 3 2 Schritt 2 6 3 Cable connection 6 3 2 Step 2 Ansicht Y siehe Abschnitt 6 3 3 View Y see section 6 3 3 10 9 Siehe Seite...

Страница 18: ...ble HEK 8 is recommended As a substitute a shielded twisted pair cable should be used Continuous wiring without any splices or couplings should be used Separate signal cables from power cables Cable t...

Страница 19: ...6719 Baumer_POG83_DE_EN_202101_MI_11226719 21A1 16 Demontage Dismounting 7 7 2 Schritt 2 7 2 Step 2 7 Demontage 7 1 Schritt 1 7 Dismounting 7 1 Step 1 7 8 4 10 Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 10...

Страница 20: ...17 Baumer_POG83_DE_EN_202101_MI_11226719 21A1 MB266 11226719 7 Demontage Dismounting 7 3 Schritt 3 7 3 Step 3 7 4 Schritt 4 7 4 Step 4 8 Siehe Seite 6 See page 6 2 5 mm...

Страница 21: ...AG 154 Fiber optic links HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 Analyzer for encoders HENQ 1100 8 Zubeh r Federscheibenkupplung K 35 Sensorkabel f r Drehgeber HEK 8 Rundsteckverbinder M23 f r Ka...

Страница 22: ...RS422 HTL Gegentakt Universal HTL TTL Vin Vout St rfestigkeit EN 61000 6 2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL E217823 9 2 Technische Daten mechanisch Baugr e Flansch 115 mm Wellenart 11 mm...

Страница 23: ...Vin Vout Interference immunity EN 61000 6 2 Emitted interference EN 61000 6 3 Approvals CE UL E217823 9 2 Technical data mechanical design Size flange 115 mm Shaft type 11 mm solid shaft Admitted sha...

Страница 24: ...Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Baumer_POG83_DE_EN_202101_MI_11226719 21A1 28 01 2021 MB266 11226719 Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische nderungen...

Отзывы: