INSTRUKCJA
WSTĘP:
Przed rozpoczęciem montażu konstrukcji zalecamy uważne zapoznanie się z Instrukcjami montażu I sposobem postępowania przed-
stawionym w tej broszurze.
UWAGA!
Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku własnego, domowego i zewnętrznego. Nie jest przeznaczony do użytku
publicznego. Dla dzieci w wieku od 3 do 14 lat. Nie jest odpowiedni dla użytkowników poniżej 3 roku życia, z powodu zagrożenia upad-
kiem. Maksymalna dopuszczalna waga jednego użytkownika 50 kg. Maksymalne obciążenie konstrukcji 150 kg (maks. 3 użytkowników).
SPRAWDZENIE ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA:
Nawet jeśli nie przewidują Państwo natychmiastowego montażu konstrukcji, zalecane jest w momencie otrzymania towaru do-
kładne sprawdzenie zawartości palety pod kątem kompletności I prawidłowości pojedynczych elementów konstrukcji na podstawie
załączonego wykazu części. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, proszę skontaktować się ze sprzedawcą. W przypadku gdy
stwierdzicie Państwo brak poszczególnych elementów lub ich złamanie (zwłaszcza elementów służących do budowy konstrukcji),
nie rozpoczynajcie montażu - zbyt długa przerwa w montażu może spowodować zdeformowanie się niektórych elementów, a to
nie jest objęte gwarancją.
Należy zatroszczyć się o to, by drewniane elementy konstrukcji były ułożone na płasko, w miejscu suchym, osłoniętym przed słońcem
i zapewnić wentylację pomiędzy poszczególnymi częściami, aby uchronić je przed deformacją i pleśnią.
WYBÓR ODPOWIEDNIEGO MIEJSCA
Konstrukcja powinna być ustawiona na stabilnym podłożu. Należy zachować bezpieczny, 2 m odstęp od innych przeszkód takich jak:
barierki, garaże, budynki, gałęzie drzew, sznurki na pranie, kable telefoniczne. Produkt nie może być ustawiony na podłożu twardym
typu: beton, asfalt i temu podobne.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:
Jeśli wyznaczyli już Państwo miejsce ustawienia konstrukcji, należy przygotować podłoże, na którym zostanie postawiony poprzez
usunięcie z niego elementów zawadzających typu: korzenie roślin, gruz i kamienie, inne. Następnie należy ukształtować podłoże,
eliminując wszystkie nierówności. Należy unikać podsypywania podłoża ziemią lub piaskiem, to może źle wpływać na stabilność
konstrukcji.
KOTWIENIE:
W celu zapewnienia jak najlepszego umocowania konstrukcji, zwiększenia jej stabilności bezpieczeństwa należy zakotwić konstruk-
cję w gruncie. Kotwy powinny zostać wbite / wkręcone w grunt a następnie przymocowane do elementów nośnych konstrukcji.
Przed wbiciem / wkręceniem kotew należy upewnić się, że w gruncie nie znajdują się żadne instalacje: rury, kable, itd.
MONTAŻ:
Przewidziany czas montażu to jeden dzień, do montażu potrzebne są 2 osoby dorosłe (tj. wyrób nie jest przeznaczony do montażu
przez dzieci). Do montażu potrzebne będą następujące narzędzia: wiertarka, wkrętarka, młotek, metrówka. Przed rozpoczęciem
montażu należy dokładnie zapoznać się ze spisem elementów wchodzących w skład opakowania oraz rysunkami zamieszczonymi
w instrukcji. Montaż należy przeprowadzać etapami, wg kolejności przedstawionej w instrukcji. Niektóre modele należy wzmocnić
wg zamieszczonych wskazówek.
ŚLIZG / ZJEŻDŻALNIA:
Aby uniknąć nadmiernego nagrzewania się powierzchni ślizgu należy unikać takiego ustawienia konstrukcji, gdzie strona ze ślizgiem
będzie wystawiona w stronę największej ekspozycji słonecznej.
RADY I BEZPIECZEŃSTWO W MONTAŻU
Aby uniknąć problemów podczas montażu związanych z pękaniem drewnianych części, radzimy przed wkręceniem wkrętów nawier-
cić otwory w drewnie. Przed zamontowaniem wkrętów należy upewnić się, że ich długość jest odpowiednia do grubości elementu,
aby nie dopuścić do wystawania ostrych końcówek. W trakcie montażu należy wyszlifować naturalne, nieuniknione niedoskonałości,
typowe dla produktów drewnianych, takie jak: drzazgi, nierówności oraz zaszpachlować dziury po wypadłych sękach.
Pomimo wielu kontroli, na niektórych drewnianych elementach mogą pojawić się drzazgi. W związku z tym prosimy o ubieranie
rękawic ochronnych. Należy unikać montażu w dni deszczowe i wietrzne. Prosimy o używanie stołków, podestów zamiast drabin
– konstrukcja w trakcie montażu nie stanowi wystarczająco stabilnej podpory. W trakcie wznoszenia konstrukcji, należy unikać
stawiania narzędzi na górnych jego partiach. Nigdy nie należy dokonywać montażu siedząc na dachu - grozi to zawaleniem się kon-
strukcji. Zaleca się by dzieci nie przebywały w pobliżu montowanej konstrukcji (występuje ryzyko upadku z podestu, taboretu, ryzyko
skaleczenia przez ostre narzędzia) Zabrania się dzieciom wchodzenia na dach zarówno podczas montażu jak i po jego zakończeniu.
UŻYWANIE I UTRZYMANIE
Drewno otrzymanego przez Państwa produktu zostało poddane Impregnacji ciśnieniowej, która jest najbardziej skuteczna ze wszyst-
kich metod konserwacji drewna, wnika bowiem w głąb drewna i konserwuje je. Dzięki temu jest ono chronione przed atakiem
owadów, gniciem. Impregnacja ciśnieniowa daje drewnu 10-letnią gwarancję. Należy jednak pamiętać, iż pomimo wszystko drewno
to produkt naturalny, który pracuje i zmienia się wraz z upływem czasu. Tym samym z biegiem lat, pod wpływem działania wielu
czynników atmosferycznych, drewno może zszarzeć. Jest to naturalne zjawisko, które nie wpływa ujemnie na trwałość produktu.
Aby utrzymać naturalny kolor, radzimy użyć bezbarwnego lakieru. Mogą Państwo również pomalować konstrukcję według własnych
upodobań. Jeśli zdecydują się Państwo na tą drugą opcję, proponujemy pomalowanie poszczególnych elementów przed złożeniem
konstrukcji, tak aby wszystkie elementy konstrukcji miały jednolity kolor. Przed użyciem farby należy zapoznać się z załączoną ulotką,
aby dowiedzieć się czy dana substancja nie wchodzi w reakcje z impregnatem.
Niezbędne jest dokonywanie w regularnych odstępach czasu przeglądów i konserwacji.
UWAGA!
Jeżeli przeglądy nie będą dokonywane, to zabawka może się przewrócić lub może powstać inne niebezpieczeństwo.
Należy pamiętać o kilku zasadach utrzymania i konserwacji:
- zapewnić dobrą wentylację
- pamiętać o okresowym naoliwieniu zawiasów i innych części metalowych
- usuwać z dachu opadłe z drzew liście, nadmiar śniegu, który może spowodować zawalenie się konstrukcji
- nie opierać o ściany ciężkich przedmiotów - mogą one spowodować zdeformowanie struktury
- kontrolować, szczególnie na ścianach wystawionych na północ pojawianie wilgoci i w miarę potrzeb usuwać ją
- sprawdzać dociągnięcie wszystkich nakrętek i śrub (także wkrętów do drewna) i dociągnąć, jeżeli jest to wymagane;
- sprawdzać wszystkie przykrywki śrub i ostrych krawędzi i wymieniać, jeżeli jest to wymagane;
- sprawdzać siedziska huśtawek wiszących, łańcuchy, liny i inne elementy łączące pod kątem śladów uszkodzenia (także zjeżdżalnie);
- wymieniać uszkodzone części zgodnie z instrukcjami producenta
- aby uniknąć nagrzewania się ślizgu należy go przymocować w taki sposób aby nie był zwrócony w stronę słońca.
BEZPIECZEŃSTWO
Użytkując konstrukcję należy pamiętać o przestrzeganiu zasad bezpieczeństwa.
Nie należy zatem:
- wchodzić na dach, ani ustawiać na nim żadnych przedmiotów- grozi to zawaleniem się konstrukcji
- grillować wewnątrz konstrukcji, ani organizować imprez, które mogą zaprószyć ogień. Jeśli grillujecie na zewnątrz zachowajcie bez-
pieczny dystans 3-4 m z dala od konstrukcji
- pozostawiać dzieci bez opieki
Należy kontrolować konstrukcję podstawową pod kątem uszkodzenia, gnicia elementów i w miarę potrzeb wymienić uszkodzony
element zgodnie z instrukcjami producenta.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Należy pamiętać o ochronie środowiska, dokonując segregacji materiału z jakiego zostało wykonane opakowanie i wrzucając je do
odpowiedniego pojemnika. W momencie, gdy produkt nie nadaje się już do użycia, należy usunąć części metalowe, wrzucić drewno
do pojemnika na odpadki. Nie należy palić drewna impregnowanego, lakierowanego, malowanego.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Producent nie bierze odpowiedzialności za produkt, który nie został zmontowany wg załączonej instrukcji. Producent nie bierze
odpowiedzialności za złe użytkowanie produktu, niezgodne z instrukcjami. Produkt jest przeznaczony tylko do użytku prywatnego.
Wykorzystywanie produktu przez osoby trzecie lub dla celów handlowych jest zabronione.
GWARANCJA
Produkt został stworzony z mysią o dzieciach. Elementy drewniane objęte są 10 letnią gwarancją. Gwarancja obejmuje ochronę
drewna przed owadami, gniciem, natomiast nie przewiduje procesów naturalnych, które powodują deformację drewna, co nie wpły-
wa negatywnie na wytrzymałość produktu. Dopuszczalne są następujące odchylenia: kurczenie się drewna na skutek wysychania co
powoduje niewielkie szczeliny, zmiana koloru pod wpływem działania różnych temperatur. Gwarancja obejmuje jedynie wymianę
uszkodzonych elementów.
MANUAL
IMPORTANT:
Before assembling the house please read the manual carefully and progress according to the steps in the brochure.
ATTENTION!
The product is design for home usage only and can be placed only outside. It is no design for public playgrounds. The
house is designed for children between 3-14 years old. It is not allowed for children under 3 years old. Risk of fall and injury of the
user. A maximum number of the users: 3, the maximum weight of user 50 kg.
CHECKING THE PACKAGE COMPLETENESS:
Even if you do not plan to assemble the house just after receiving the package, it is suggested to checking the completeness and
proper quality of separate elements according to the parts list above. In the case of irregularities please contact the sales point. In
the case of missing some elements or breakings (especially if they have to be used to assemble the house) please do not start the
assemble because a too long break in the assembly may cause deformation of some not properly connected elements. This kind of
claim is not covered by a guarantee.
The wooden parts of the house must be placed on the flat on the dry surface, with good ventilation between elements to avoid
deformation and mold.
HOW TO CHOOSE THE RIGHT PLACE FOR THE HOUSE:
The wooden house has to be placed on a solid, stable surface. It has to be placed at a safe distance of more than 2 meters from the
obstacles like barriers, garages, buildings, trees branches, drawstring laundries, telephonic cables. The product cannot be placed on
the surface like concrete, asphalt, and similar.
SURFACE PREPARATION:
If the place is the final choice, the house must be placed in the area free of catching elements like plants, rubble, and others. Then
all of the surfaces have to be flattened.
ANCHORING
:
In order to ensure the best possible fixation of the house, to increase its safety stability, the structure should be anchored into the
ground. Anchors should be wedged/screwed into the ground and then attached to the load-bearing elements of the construction.
Before wedging in / screwing in the anchors, make sure that there are no installations in the ground: pipes, cables, etc.
ASSEMBLE:
The estimated time of assembling is one day by 2 persons who will do that. Before starting to assemble the house the builders should
prepare tools like a drill, electric driver, hammer, and measure. Before starting the work it is necessary to get familiar with the list of
elements and drawings in the manual. House has to be assembled according to the steps given in the manual. Some models have to
be strengthened according to the manual.
SLIDE:
To avoid excessive heating of the slide surface, avert positioning the house in such a way where the side with the slide will be exposed
towards the biggest sun exposure.
TIPS & SAFETY DURING WORK:
To avoid problems with breakings of wooden parts we suggest making a hole before crewing the screws. (please have a look at the
pictures) Before screwing the screws the length of the screws have to be check to avoid protruding of sharp ends. During installation,
some wooden parts have to be polished, the wood has natural imperfection like splinters and fills holes for fallen knots. Although
many quality checking some parts with splinters can be noticed. During installation, we suggest wearing protective gloves. For
Your safety, it is important to avoid installation on windy and rainy days. For Your safety, we suggest not use the ladders. During
installation, the house is not solidly supported. For Your safety, we suggest avoiding putting the tools on the top parts of the house.
It is prohibited to sit on the roof. It might cause the collapse of the roof! For Your children’s safety, we suggest to do not let the kids
help in the house assembled. (there is a high risk that something might fall on them, they can be lacerated by sharp tools) It is strictly
prohibited to allow children to climb on the roof any time!
USE & MAINTENANCE
All wooden elements of the house are high pressure impregnated which is the most effective method of wood conservation. Im-
pregnation penetrates deep in the wood and preserves it against insects and mold. Pressure impregnation gives a 10-year guarantee
(EN335-1 norm). Anyway, it is important to remember that wood is a natural product that works and is changing shape with time
flow. After some time wood can change the color. It is a natural process that does not weaken the product. We suggest painting the
wooden elements before assembling all parts, especially if different parts are painted in different colors. It is also important to check
if the paint does not react with the impregnation before the painting.
WARNING!
Finally, finished house do not require special treatment but some rules are important:
- House has to have good ventilation
- The metal hinges have to be oiled to prevent rust
- Snow and leaves have to be removed from the roof to avoid roof collapse.
- Do not lean have objected on the walls – they can be deformed.
- From time to time walls have to be controlled – especially from the north side – by the humidity and moss. If they are noticed it have
to be removed!
SAFETY:
Some safety rules have to be obeyed during using the wooden house.
- Do not enter on the roof, do not put any objects on the roof – the roof can collapse.
- Do not grill inside the house and in its surroundings. Do not organize the parties which can cause the fire.
- Do not leave small children without control in the house.
Construction of the house has to be control from time to time and some molded or destroyed elements have to be exchanged.
ENVIRONMENT PROTECTION
Packaging material has to be selected and segregated and throw into a proper container.
In the situation that the product is out of usage and has to be destroyed, metal elements have to be removed and thrown into a
proper container. Painted, impregnated, lacquered wood cannot be fire!
RESPONSIBILITY:
The producer does not take responsibility for the product which was not assembled according to the manual.
The producer does not take responsibility for the improper usage of the house.
The product is intended for private, home usage. Using it for commercial purposes and the public playground is prohibited.
GUARANTEE:
The product was designed for children. Wooden elements have 10 years guarantee. The guarantee covers the protection of the wood
against insects, mold but does not cover natural processes that cause the wood deformation, which can cause weakening of the con-
struction. The below process is natural and cannot be claimed: contraction of the wood which can cause small slots, color changing.
The guarantee covers only exchanges of valid elements.
PL
EN
ИНСТРУКЦИЯ
ВВЕЛЕНИЕ
Перед началом монтажа домика мы рекомендуем тщательно ознакомиться с Инструкцией по монтажу и использованию, содер-
жащейся в настоящей брошюре.
ВНИМАНИЕ!
Настоящий продукт предназначен исключительно для собственного, домашнего и внешнего использования.
Он не предназначен для общественного пользования. Для детей возрастом с 3 до 14 лет. Он не подходит пользователям моложе
3 лет, так как существует угроза падения ребенка. Максимальный допускаемый вес одного пользователя 50 кг. Максимальная на-
грузка домика 150 кг (макс. 3 пользователя).
ПРОВЕРКА СОДЕРЖАНИЯ УПАКОВКИ
Даже если Вы не собираетесь собирать домик сразу после получения упаковки, рекомендуется, в момент получения товара тща-
тельно проверить комплектность и соответствующее качество отдельных деталей конструкции на основании прилагаемого списка
деталей. В случае обнаружения несоответствий, свяжитесь, пожалуйста, с продавцом. В случае, если Вы обнаружите отсутствие
отдельных деталей или их повреждение (особенно деталей, которые будут использоваться для строительства домика), не начи-
РУ
Содержание CUBIC DELTA
Страница 11: ...K 4 30 2 1 2 1 Nr Szt L M N O P R S T CUBIC DELTA 4 4 4 U 1 M 8x40 M 8x22 M 8 90 ...
Страница 12: ...W 1 6 10 6 1 1 Nr Szt X Y Z AA AB AC AD AE CUBIC DELTA 1 2 1 kpl set kpl set opcja option opcja option ...
Страница 13: ...1 4 5 C C 16 F 2x 24x 14 E 14 7x 2x 36x B S 6x 9 3x ...
Страница 14: ...2 C 2 4 4 W 11 9 4x D E E 313 75 14 4x B S 10x ...
Страница 15: ...3 2 C 4 4 7 0 0 D C D 11 11 7 2x AB 5x 13 16x E 250 250 410 410 410 410 D D 840 AB 64x 18 ...
Страница 16: ...4 Z E 15 E 10 G 2x 4x 4x 15 6 2x C E 4x E 4x ...
Страница 17: ...5 17 E E 11 D 2x 4x 4x ...
Страница 18: ...6 10 12 E 7x B S 14x 28x 7x ...
Страница 19: ...7 8 E 14x ...
Страница 20: ...8 3 U B N R 1 A A A A 4x 440 400 440 400 400 B ...
Страница 21: ...9 Y B B 2x 2x ...
Страница 22: ...10 G 10 20 G G G G 19 19 G 20 I O N J 2x 2x 2x 2x 2x 4x Krok 2x Step 2x H Krok 2x Step 2x 2x ...
Страница 23: ...11 X AC AD Opcja Option ...
Страница 24: ...12 P AA ...