background image

POKYNY

ÚVOD:

Pred začatím montáže zostavy vám odporúčame pozorne si prečítať montážny návod a uvedený postup v tejto brožúre. 

POZOR!

 Tento výrobok je určený iba na osobné, domáce a vonkajšie použitie. Nie je určený na použitie verejné. Vhodný pre deti vo 

veku od 3 do 14 rokov. Nie je vhodný pre používateľov mladších ako 3 roky kvôli riziku spadnúťu. Maximálna prípustná hmotnosť 

jedného užívateľa 50 kg.

KONTROLA OBSAHU BALENIA:

Aj keď nepredpokladáte okamžitú montáž hojdačky, odporúča sa byť pozorný pri prevzatí tovaru. Skontrolujte obsah palety ak je 

úplný a správnosť jednotlivých prvkov konštrukcie na základe priloženého zoznamu položiek. Ak sa vyskytne problém, kontaktuj-

te predajcu. V prípade, že nájdete chýbajúce prvky alebo ich poškodenie (najmä prvky použité na zostavenie hojdačky), nezačnite 

montovať hojdačku - príliš dlhá prestávka v montáži môže zdeformovať niektoré prvky, a to nie je kryté zárukou. Dbajte na to, aby 

boli drevené prvky hojdačky položené rovno, na suchom mieste, chránené pred slnkom a zabezpečte vetranie medzi jednotlivými 

časťami, aby ste ich chránili pred deformáciami a plesňami. 

VÝBER SPRÁVNEHO MIESTA

Hojdačka by mala byť umiestnená na stabilnom povrchu. Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť 2 m od iných prekážok, ako sú: zábrad-

lia, garáže, budovy, konáre stromov, šnúry na bielizeň, telefónne káble. Výrobok nesmie byť položený na tvrdý povrch typ: betón, 

asfalt a podobne.

PRÍPRAVA PODKLADU

Ak ste už miesto, kde sa má hojdačka umiestniť, označili, pripravte si pôdu, na ktorú sa bude umiestňovať. Odstránte prvkov, ktoré 

pôsobia rušivo, ako napríklad: rastliny, trosky atď. Potom tvarujte substrát tak, aby ste vylúčili všetky nerovnosti. Vyhýbajte sa posy-

paniu pôdy zeminou alebo pieskom, pretože by to mohlo nepriaznivo ovplyvniť stabilitu hojdačky. 

ZHROMAŽDENIE

Predpokladaná doba montáže je 2 - 3 hodiny, na montáž sú potrebné 2 dospelé osoby (t.j. výrobok nie je určený pre montáž deťmi). 

Pri montáži budete potrebovať nasledujúce nástroje: vŕtačka, skrutkovač, kladivo, pravítko. Pred začatím montáže pozorne si prečí-

tajte zoznam prvkov zahrnutých v balení a výkresy uvedené v príručke. Hojdačka by mala byť zostavená po etapách podľa poradia 

uvedeného v pokynoch. 

KOTVENIE

Aj keď sa miesto inštalácie zdá byť stabilné a bezpečné: zaistite bezpečnosť svojich detí. Je nevyhnutné, aby bola súprava ukotvená 

k zemi. Kotvenie by malo byť vykonané v súlade s montážnymi pokynmi. Vďaka ukotveniu sa stabilita súpravy alebo hojdačky ešte 

zvýši! Všetky kotvy sú priskrutkované k stĺpikom. 

SK

KÖRNYEZETVÉDELEM 

Ne felejtse el védeni a környezetet a csomagolóanyag elkülönítésével és megfelelő ártalmatlanításával. Ha a termék már nem al-

kalmas a használatra, távolítsa el a fém alkatrészeket és dobja a fát egy megfelelő tárolóba. Ne égessen impregnált, lakkozott és 

festett fát.

FELELŐSSÉGVÁLLALÁS

A gyártó nem vállal felelősséget azért a termékért, amelyet nem a mellékelt utasítások szerint szereltek össze. A gyártó nem felel a 

termék nem rendeltetésszerű, a jelen útmutatónak nem megfelelő használatából eredő károkért. A termék kizárólag otthoni hasz-

nálatra készült. Tilos a terméket kereskedelmi célokra használni, továbbá harmadik fél nem veheti igénybe. 

GARANCIA 

A termék gyermekek számára készült. A faelemekre 10 év garancia vonatkozik. A garancia kiterjed a fa rovarok és rothadás elle-

ni védelmére, de nem fed le olyan természetes folyamatokat, amelyek a fa deformációját okozzák és melyek nem befolyásolják 

hátrányosan a termék tartósságát. A megengedett eltérések a következők: a fa zsugorodása a száradás következtében, amely kis 

hézagokat okoz, valamint színváltozás különböző hőmérsékletek hatására. A garancia csak a sérült alkatrészek cseréjére vonatkozik.

PORADENSTVO A BEZPEČNOSŤ PRI INŠTALÁCII

Aby ste sa vyhli problémom pri montáži, ktoré súvisia s praskaním drevených častí hojdačky, odporúčame vám skrutky 

zaskrutkovať vyvŕtajte otvory do dreva. Pred namontovaním skrutiek sa uistite, či je hrúbka dreva dostatočná, aby sa tomu 

zabránilo pre vyčnievajúce ostré hroty. Počas inštalácie je potrebné brúsiť prirodzené nevyhnutné nedostatky, typické pre dané vý-

robky, napríklad štiepky, nerovnosti a vyplňte otvory, ktoré zostali po spadnutých uzloch. Napriek mnohým kontrolám sa na nie-

ktorých drevených častiach môžu vyskytnúť štiepky. Preto prosím noste ochranné rukavice. Inštalácii sa treba vyhnúť v daždivých a 

veterných dňoch. Namiesto rebríkov používajte stoličky a plošiny - hojdačka neposkytuje počas montáže dostatočne stabilnú oporu. 

Odporúča sa, aby sa po čas montáže deti nezdržiavali v blízkosti hojdačky (nebezpečenstvo pádu z plošiny, stolice, nebezpečenstvo 

poranenia ostrými nástrojmi).

POUŽITIE A ÚDRŽBA

Drevo vášho výrobku bolo impregnované tlakom, čo je najúčinnejšie zo všetkých spôsobov konzervácie dreva, pretože preniká hlboko 

do dreva a konzervuje ho. Vďaka tomu je chránené pred napadnutím hmyzom a hnilobami. Tlaková impregnácia poskytuje drevu 

10-ročnú záruku. Malo by sa však pamätať na to, že napriek všetkému je drevo produktom prírodným, ktorý funguje a časom sa 

mení. Teda v priebehu rokov, pod vplyvom mnohých poveternostných podmienok , drevo môže šednúť. Toto je prírodný jav, ktorý 

nemá nepriaznivý vplyv na trvanlivosť produktu. Aby zostala prirodzená farba, odporúčame vám použiť bezfarebný lak. Môžete si tiež 

vymaľovať zostavu podľa svojich predstáv. Ak sa rozhodnete pre poslednú možnosť navrhujeme pred zostavením domu vymaľovať 

jednotlivé prvky tak, aby boli všetky prvky konštrukcie v jednotnej farbe. Pred použitím farby si prečítajte priložený leták a zistite, či 

látka nereaguje s impregnátom. Je nevyhnutné konštrukciu pravidelne kontrolovať a udržiavať 

POZOR! 

Ak sa kontroly nevykonajú, hračka sa môže prevrátiť alebo môže vzniknúť iné nebezpečenstvo. Je potrebné mať na pamäti 

niekoľko pravidiel údržby a údržby: 

-  zabezpečte dobré vetranie 

-  nezabudnite pravidelne mazať pánty a iné kovové časti 

-  odstráňte spadnuté lístie zo stromov a prebytočný sneh zo strechy, ktorý by mohol spôsobiť         zrútenie konštrukcie domu 

-  neopierajte ťažké predmety o steny - môžu deformovať štruktúru 

-  kontrolovať vzhľad vlhkosti, najmä na stenách obrátených na sever, a podľa potreby ju odstrániť 

-  skontrolujte dotiahnutie všetkých matíc a skrutiek (vrátane skrutiek do dreva) a prípadne ich dotiahnite; 

-  skontrolujte všetky kryty skrutiek a ostré hrany a prípadne ich vymeňte; 

-  skontrolovať sedadlá závesných hojdačiek, reťazí, lán a iných spojovacích prvkov, či nie sú poškodené (vrátane klzákov); 

-  poškodené diely vymeňte v súlade s pokynmi výrobcu - aby sa zabránilo zahrievaniu sklzu, mal by byť pripevnený tak, aby nebol 

obrátený k slnku. 

BEZPEČNOSŤ

Pri používaní hojdačky nezabudnite dodržiavať pravidlá bezpečnosti. - Základná konštrukcia by sa mala skontrolovať na poškodenie, 

hnilobu a v prípade potreby ju vymeniť v súlade s pokynmi výrobcu. 

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Mali by ste pamätať na ochranu životného prostredia oddelením materiálu, z ktorého bol obal vyrobený, a vhodením do vhodného 

kontajneru. Ak už produkt nie je vhodný na použitie, odstráňte kovové časti a vhoďte drevo do odpadu. Pálené a nalakované drevo 

nespaľujte. 

ZODPOVEDNOSŤ

Výrobca nezodpovedá za výrobok, ktorý nebol zostavený podľa priloženého manuálu za zneužitie produktu v rozpore s pokynmi. 

Výrobok je určený iba na súkromné použitie. Užívavanie výrobku tretími stranami alebo na komerčné účely je zakázané. 

ZÁRUKA

Na drevené prvky sa vzťahuje 10-ročná záruka. Záruka sa vzťahuje na ochranu dreva proti hmyzu, hnilobám, ale nezabezpečuje 

prirodzené procesy, ktoré spôsobujú deformáciu dreva, čo nemá negatívny vplyv na kvalitu produktu. Prípustné odchýlky sú: zmr-

štenie dreva v dôsledku sušenia, ktoré spôsobuje malé medzery, zmena farby pod vplyvom rôznych teplôt. Záruka sa vzťahuje iba na 

výmenu poškodených položiek.

SK

2511

906

2150

2150

1404

2036

4213

1219

1805

4087

614

Min. 350

Содержание CUBIC DELTA

Страница 1: ...DELTA PL OSTRZEŻENIA Wyłącznie do użytku domowego Do użytku zewnętrznego EN WARNING Only for private non commercial purposes Outside use only РУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Для бытового применения Не для коммерческого использования Использовать на улице CZ POZOR Pouze k domácímu použití Pro venkovní použití DE WARNUNGEN Nur für den Hausgebrauch Für den Außeneinsatz IT AVVERTENZE Esclusivamente per uso domestic...

Страница 2: ... handlowych jest zabronione GWARANCJA Produkt został stworzony z mysią o dzieciach Elementy drewniane objęte są 10 letnią gwarancją Gwarancja obejmuje ochronę drewnaprzedowadami gniciem natomiastnieprzewidujeprocesównaturalnych którepowodujądeformacjędrewna coniewpły wa negatywnie na wytrzymałość produktu Dopuszczalne są następujące odchylenia kurczenie się drewna na skutek wysychania co powoduje ...

Страница 3: ... stoličky stupínky konstrukce není při montáži dostatečně stabilní podpěrou Při stavbě konstrukce se vyvarujte umístění nástrojů na jeho horní části Nikdy byste neměli montovat konstrukce a sedět při tom na střeše může dojít ke zhroucení konstrukce Doporučuje se aby děti nezůstávaly v blízkosti montovaného konstrukce hrozínebezpečípáduzestupínku stoličky rizikoporaněníostrýminástroji Dětinesmíběhe...

Страница 4: ...ocedendo alla separazione del materiale in cui è stato realizzato l imballo e gettandolo in un apposito contenitore Nel momento in cui il prodotto non è più adatto all uso bisogna rimuovere le parti in metallo gettare il legno dentro il contenitore per rifi uti Non bruciare il legno impregnato verniciato dipinto RESPONSABILITÀ Il costruttore non è responsabile per il prodotto non montato secondo l...

Страница 5: ...soncu VARNOST Pri uporabi hišice se ravnajte po varnostnih pravilih Torej senepovzpenjajtenastrehoinnepostavljajtenanjonobenihpredmetov obstajanevarnostporušenjakonstrukcije nikoli ne pecite na žaru v hišici in ne organizirajte prireditev ki lahko povzročijo da hišico zajame ogenj Če pripravljate jedi na žaru zunaj izvajajtetonavarnirazdalji3 4modhišice nepuščajtemajhnihotrokvhišicibreznadzora Tre...

Страница 6: ...et insektiem pe le jumu bet neattiecas uz dabiskiem procesiem kas izraisa koksnes deforma ciju kas var izraisi t konstrukcijas pava jina šanos Ta la k nora di tais process ir dabisks un attieci ba uz to nedri kst izvirzi t garantijas prasi bas koksnes saraušana s kas var izraisi t mazas rievas kra sas main as Garantija attiecas tikai uz deri gu elementu nomain u LV PERSPĖJIMAS Užbaigtam nameliui n...

Страница 7: ...oblémom pri montáži ktoré súvisia s praskaním drevených častí hojdačky odporúčame vám skrutky zaskrutkovať vyvŕtajte otvory do dreva Pred namontovaním skrutiek sa uistite či je hrúbka dreva dostatočná aby sa tomu zabránilo pre vyčnievajúce ostré hroty Počas inštalácie je potrebné brúsiť prirodzené nevyhnutné nedostatky typické pre dané vý robky napríklad štiepky nerovnosti a vyplňte otvory ktoré z...

Страница 8: ...LTA 2 2 3 2 4 5 813 00 6 1 7 8 9 860 00 10 1 2350 00 68 00 8 2130 00 68 00 1376 00 22 00 1 860 00 8 809 00 9 2384 00 68 00 Nr Szt 90 00 68 00 68 00 68 00 68 00 68 00 68 00 68 00 70 00 22 00 70 00 22 00 70 00 670 00 22 00 70 00 1 ...

Страница 9: ... 00 576 00 2 Nr Szt 96 00 96 00 16 00 16 00 96 00 16 00 96 00 16 00 19 20 CUBIC DELTA 22 00 180 00 70 00 579 00 22 00 70 00 96 00 16 00 560 00 13 96 00 1042 00 16 00 16 12 904 00 7 95 00 19 00 deska ryflowana grooved board 350 00 11 5 68 00 68 00 ...

Страница 10: ...A 42 4 26 24 176 8 Nr Szt 8x60 US 5x60 B C D E F G H I CUBIC DELTA 8x40 8 8x120 10 US 4x35 US 4x25 US 4x60 12 US 5x30 US 3x16 J 4 UP 3x16 ...

Страница 11: ...K 4 30 2 1 2 1 Nr Szt L M N O P R S T CUBIC DELTA 4 4 4 U 1 M 8x40 M 8x22 M 8 90 ...

Страница 12: ...W 1 6 10 6 1 1 Nr Szt X Y Z AA AB AC AD AE CUBIC DELTA 1 2 1 kpl set kpl set opcja option opcja option ...

Страница 13: ...1 4 5 C C 16 F 2x 24x 14 E 14 7x 2x 36x B S 6x 9 3x ...

Страница 14: ...2 C 2 4 4 W 11 9 4x D E E 313 75 14 4x B S 10x ...

Страница 15: ...3 2 C 4 4 7 0 0 D C D 11 11 7 2x AB 5x 13 16x E 250 250 410 410 410 410 D D 840 AB 64x 18 ...

Страница 16: ...4 Z E 15 E 10 G 2x 4x 4x 15 6 2x C E 4x E 4x ...

Страница 17: ...5 17 E E 11 D 2x 4x 4x ...

Страница 18: ...6 10 12 E 7x B S 14x 28x 7x ...

Страница 19: ...7 8 E 14x ...

Страница 20: ...8 3 U B N R 1 A A A A 4x 440 400 440 400 400 B ...

Страница 21: ...9 Y B B 2x 2x ...

Страница 22: ...10 G 10 20 G G G G 19 19 G 20 I O N J 2x 2x 2x 2x 2x 4x Krok 2x Step 2x H Krok 2x Step 2x 2x ...

Страница 23: ...11 X AC AD Opcja Option ...

Страница 24: ...12 P AA ...

Отзывы: