background image

RU50

УСТАНОВКА - ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

УСТАНОВКА - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ

Следующие инструкции необходимо выполнять в порядке их нумерации, см. рисунки на последних страницах данного руководства, отмеченные 

соответствующими номерами.

1.

 

 Установите  полоску

2. 

Установите две заслонки на выход для отвода дыма. 

 

Разместите круглые наклейки в отверстиях на правой и левой сторонах корпуса.

3.

 

 Если стенки шкафа имеют толщину 16 мм, разместите четыре проставки (по две с каждой стороны) на сквозных отверстиях под крепёжные 
винты.

4.

 

 Вытяните выдвижную панель и снимите жировые фильтры.

5-6.

 

 Разместите шаблон для сверления на внутренней стенке шкафа в положении, показанном на рисунке.

Просверлите три отверстия, как показано на рисунке.
Самое большое отверстие будет использоваться для удержания вытяжки по время установки на шкаф.
Повторите действия, описанные в этом пункте, на другой стенке шкафа.
Если это еще не сделано, вырежьте отверстие в верхней панели шкафа, используя указанные на рисунке размеры.
Через это отверстие будут проведены вытяжная труба и кабель питания.

7.

 

 Подсоедините вытяжную трубу к выходному патрубку вытяжки.

Труба должна достаточно длинной, чтобы доходить до вентиляционного канала (вариант для вытяжной вентиляции) или до верхней панели 
шкафа (вариант для фильтрации).
Поместите вытяжку внутрь шкафа и зафиксируйте боковые штифты в двух отверстиях (по одному с каждой стороны) в стенках шкафа.
Изнутри вытяжки вверните четыре винта (два с каждой стороны) в отверстия в стенках шкафа.
Проденьте кабель питания в соответствующее отверстие. Зафиксируйте кабель кабельным зажимом.

ВАЖНО: Это действие является обязательным. Оно предотвратит случайное отсоединение кабеля питания. Подсоедините 
прибор к домашней электросети.

8.

 

 Убедитесь, что вытяжная труба и кабель питания без проблем проходят в отверстие, вырезанное в верхней панели шкафа.

9.

 

 Отрегулируйте крайнее положение выдвижной панели, установив две скобы из комплекта поставки. Закрепите их с помощью двух винтов.

10. 

 Только для варианта с фильтрацией:

 Установите угольный фильтр (не входит в комплект).

11.

 

 Установите жировые фильтры на место.

Внутр. ширина настенного шкафа мин. 600 мм
Внутр. ширина настенного шкафа мин. 900 мм

Центровая линия

65 см (газовые или комбинированные плиты)

50 см (электрические плиты)

Примыкающая мебель

Примыкающая мебель

поверхность варочной панели

Данная модель вытяжки должна устанавливаться внутри настенного модуля или на другом 

аналогичном основании.

Внутр. ширина настенного шкафа мин. 550 мм

Содержание BAHTT 55 LM G

Страница 1: ...enungs undWartungsanleitung GB User and maintenance manual FR Manuel d utilisation et d entretien NL Handleiding voor gebruik en onderhoud IT Manuale d uso e manutenzione ES Manual de uso y mantenimie...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ef rdenBenutzernichtmehrzug nglichsein Ber hrenSiedasGer tnichtmitfeuchtenH ndenundverwendenSieesnicht wennSiebarfu sind DiesesGer tdarfvonKindern ber8JahrenundPersonen derenphysische sensorischeoderg...

Страница 4: ...ten EineoptimaleWirkungbeiminimalerGer uschentwicklungerzielenSiemitAbluftkan len diedenindiesemHandbuchangegebenenH chstdurchmesser aufweisen INSTALLATION KontrollierenSiedasGer tnachdemAuspackenaufe...

Страница 5: ...oderdemH ndler beidemSiedasGer tgekaufthaben ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE DasGer tfunktioniertnicht Pr fenSie obdasStromnetzStromf hrtunddasGer tandasNetzangeschlossenist SchaltenSiedasGer tausundwiedere...

Страница 6: ...SiedasGer tvonderStromversorgung FILTERSCHMIEREN DerMetall FettfilterhateineunbegrenzteLebensdauerundisteinMalimMonatmitderHandoderimGeschirrsp lerbei NiedrigtemperaturenundimSchnellsp lgangzureinigen...

Страница 7: ...achten Kohlefilternichtmitgeliefert INSTALLATION VOR DER MONTAGE DieDunstabzugshaubeistf rdenBetriebin Abluftversion oder Umluftversion konzipiert Abluftversion DieD nstewerden bereinamDunsthauben Abl...

Страница 8: ...ggef hrt 7 EinAbsaugrohrandemRauchauslassderDunstabzugshaubeinstallieren DasRohrmusslanggenugsein umdieAu enseite Abluftbetrieb oderdasOberteildesSchrankes Umluftversion zuerreichen DieDunstabzugshaub...

Страница 9: ...UGSHAUBE 1 Bedienfeld 2 Fettfilter 3 Fettfilter Aushakgriff 4 Beleuchtung 5 AusziehbarerSchwadenfang 6 Ablufteinheit a AN AUSLichtschalter b AUS Geschwindigkeit1Schalter c Geschwindigkeit2Wahlschalter...

Страница 10: ...genoughtopermitconnectingtheappliancetothemainssocket outlet Donotpullthepowersupplycableinordertounplugtheappliance Theelectricalcomponentsmustnolongerbeaccessibletotheuserafterinstallation Donottouc...

Страница 11: ...ductionefficiency Cleanthegreasefilter s whennecessarytomaintainagoodgreasefilterefficiency Usethemaximumdiameteroftheductingsystemindicatedinthismanualtooptimizeefficiencyandminimizenoise INSTALLATIO...

Страница 12: ...s contactyourcompetentlocalauthority thecollection serviceforhouseholdwasteorthestorewhereyoupurchasedtheappliance TROUBLESHOOTING GUIDE Theappliancedoesnotwork Checkforthepresenceofmainselectricalpow...

Страница 13: ...theappliancefromthepowersupply GREASEFILTERS Themetalgreasefilterhasanunlimitedlifeandshouldbecleanedonceamonthbyhandorinadishwasheratlow temperatureandwithashortcycle Cleaninginadishwashermaycausedis...

Страница 14: ...s 2halfvalves Pleasenote Carbonfilternotsupplied INSTALLATION PRELIMINARY ASSEMBLY INSTRUCTIONS Thehoodisdesignedforinstallationandusein Extractorversion orin Filterversion ExtractorVersion Fumesareex...

Страница 15: ...actiontubeandthepowercablewillberunthroughthisopening 7 Installanexhausttubeonthehood sfumeoutlet Thetubemustbelongenoughtoreachtheoutside extractingversion orthetopofthecupboard filteringversion Plac...

Страница 16: ...HOOD 1 Controlpanel 2 Greasefilter 3 Greasefilterspringreleasehandles 4 Lighting 5 Pull outsteamdeflector 6 Extractorunitbody a LightON OFFswitch b OFF speed1selectorswitch c Speed2selectorswitch d S...

Страница 17: ...eraccordementdel appareil la prisedecourant Netirezjamaissurlecordond alimentationpourd brancherl appareildelaprisedecourant Unefoisl installationtermin e l utilisateurnedevrapluspouvoiracc derauxcomp...

Страница 18: ...onneefficacit d absorptiondesodeurs Nettoyerleoulesfiltre s graisselorsquec estn cessaire pourconserverunebonneefficacit defiltragedesgraisses Utiliserunconduitd vacuationaveclediam tremaximumindiqu d...

Страница 19: ...mentetlerecyclagedesappareils lectrom nagers contactezleservicelocalcomp tent leservicede collectedesd chetsm nagersoulemagasino vousavezachet l appareil GUIDE DE D PANNAGE L appareilnefonctionnepas A...

Страница 20: ...au lectrique FILTRES GRAISSE Lefiltredegraissem talliqueaunedur edevieillimit eetdoit trelav lamainouaulave vaisselleunefoisparmois temp raturebasseetavecuncyclecourt Lenettoyageaulave vaissellepeutca...

Страница 21: ...papes Remarque filtre charbonnonfourni INSTALLATION CONSIGNES PR LIMINAIRES D ASSEMBLAGE Lahotteestcon uepouruneinstallationetuneutilisationavecla versiond extraction oula versionfiltre Versionextract...

Страница 22: ...Installeruntuyaud chappementsurlasortiedefum edelahotte Letuyaudoit tresuffisammentlongpouratteindrel ext rieur version extraction oulehautduplacard version filtration Placerlahotte l int rieurduplac...

Страница 23: ...aisse 3 Poign esded verrouillagepourlefiltre graisse 4 clairage 5 D flecteurdevapeurcoulissant 6 Armaturedel unit d extraction a Interrupteurmarche arr tdelalumi re b InterrupteurARR T Vitesse1 c Inte...

Страница 24: ...bouwdeapparaattekunnenaansluitenophetstopcontact vanhetelektriciteitsnet treknietaandevoedingskabelomdestekkeruithetstopcontacttehalen Alsdeinstallatievoltooidis mogendeelektrischeonderdelennietmeerto...

Страница 25: ...ter s indiennodig zodatveteffectiefgefilterdwordt Gebruikvoorhetbuissysteemdemaximalediameterdieindezehandleidingstaatvermeld omdeeffici ntieteverhogenenhetgeluidtoteenminimum terugtebrengen INSTALLAT...

Страница 26: ...terugwinningenrecyclingvanhuishoudelijkeapparatenkuntucontactopnemenmetuwplaatselijkeinstantie de vuilnisophaaldienstofdewinkelwaaruditapparaathebtgekocht OPSPORENVAN STORINGEN Hetapparaatwerktniet C...

Страница 27: ...nen Koppelhetapparaatlosvandenetvoeding VETFILTERS Demetalenvetfilterheefteenonbeperktelevensduurenmoeteenkeerpermaandgewassenwordenmetdehandofineen vaatwasmachineaanlagetemperatuurofineenkortecyclus...

Страница 28: ...kleppen Letop Koolstoffilternietmeegeleverd INSTALLATIE VOORBEREIDINGEN Dekapisbedoeldvoorinstallatieinde afzuigmodus ofde filtermodus Afzuiguitvoering Derookgassenwordennaarbuitenafgevoerdviaeenuitla...

Страница 29: ...ening 7 Installeereenafvoerbuisopderookgasuitlaatvandekap Debuismoetvoldoendelangzijnomdebuitenkanttebereiken afzuigingsuitvoering ofdebovenzijdevandekast filteruitvoering Plaatsdekapindekastenzetdegr...

Страница 30: ...DE KAP 1 Bedieningspaneel 2 Vetfilter 3 Grepenvrijgavemetveervetfilter 4 Verlichting 5 Uittrekbarestoomdeflector 6 Afzuigingsunit a LichtschakelaarON OFF b Schakelaarsnelheid1 OFF c Snelheid2schakela...

Страница 31: ...ioperstaccarlodallapresadicorrente Unavoltaterminatal installazione icomponentielettricinondevonopi essereaccessibili Nontoccarel apparecchioconpartidelcorpobagnateenonutilizzarloapiediscalzi Ibambini...

Страница 32: ...erottimizzarel efficienzaeridurrealminimoilrumore usaretubazionideldiametromassimoindicatonelpresentemanuale INSTALLATION Dopoaveredisimballatol apparecchio verificarechenonsiastatodanneggiatodurantei...

Страница 33: ...esticioilnegoziopressoilqualeilprodotto statoacquistato GUIDA ALLA RICERCA GUASTI L apparecchiononfunziona Verificarechesiapresentelatensionedireteechel apparecchiosiacollegatoall alimentazioneelettri...

Страница 34: ...ANTIGRASSO Ilfiltroantigrassometallicohaunadurataillimitataedeveesserelavatounavoltaalmese amanooppureinlavastoviglie conunciclobreveabassatemperatura Conillavaggioinlavastoviglieilfiltroantigrassopot...

Страница 35: ...mivalvole Nota ilfiltroalcarbonenon incluso INSTALLAZIONE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PRELIMINARI Lacappapu essereinstallataeutilizzatain versioneaspirante oin versionefiltrante Versioneaspirante Ifumiven...

Страница 36: ...cappa Iltubodeveesseredilunghezzasufficientearaggiungerel esterno versioneaspirante oppureillatosuperioredelmobiletto versionefiltrante Sistemarelacappaall internodelmobiletto inserendolealettepostesu...

Страница 37: ...vetteamollaperlosganciodelfiltroantigrasso 4 Illuminazione 5 Deflettoreestraibilepervapore 6 Corpoaspirante a Interruttorediaccensione spegnimentodell illuminazione b Interruttoredispegnimento Seletto...

Страница 38: ...ientementelargocomoparapermitirlaconexi ndelaparatoala tomadesuministroel ctrico Notiredelcabledealimentaci ndelaparatoparadesconectarlodelatomadecorriente Unavezterminadalainstalaci n loscomponentese...

Страница 39: ...Limpieel losfiltro sdegrasacuandoseanecesarioparamantenerunabuenaeficaciaenelfiltrodegrasa Utiliceeldi metrom ximoparaelsistemadeventilaci nindicadoenestemanualparaoptimizarsueficaciayreduciralm nimo...

Страница 40: ...es conelservicioderecogidaderesiduosurbanos oconlatiendaenlaqueadquiri elaparato GU A PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS Elaparatonofunciona Compruebequehayacorrienteel ctricaenlaredyqueelaparatoest enchuf...

Страница 41: ...ecteelaparatodelsuministroel ctrico FILTROSDEGRASA Elfiltrodegrasamet licotieneunavida tililimitadaydebelavarseunavezalmesamanooenellavavajillasabaja temperaturayenunciclocorto Ellavadoenlavavajillasp...

Страница 42: ...hesivasredondas 2v lvulasdemitaddecaudal Nota Filtrodecarb nnosuministrado INSTALACI N PRELIMINARES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lacampanaest dise adaparaserinstaladayutilizadaen Modalidaddeextracci n oen...

Страница 43: ...ra 7 Instaleuntubodeevacuaci nenlasalidadehumosdelacampana Eltubodebeserlossuficientementelargoparallegaralexterior modalidaddeextracci n oalapartesuperiordelarmario modalidaddefiltrado Coloquelacampa...

Страница 44: ...sa 3 Asasdelosmuellesdeliberaci ndelfiltrodegrasa 4 Iluminaci n 5 Deflectordevaporextra ble 6 Cuerpodelaunidadextractora a InterruptordeEncendido Apagadodelaluz b InterruptordeVelocidad1 Apagado c Int...

Страница 45: ...RU45 docs bauknecht eu II 8 4 4x10 5...

Страница 46: ...RU46 2 66 2014 327 2011 244 2009 245 2009 1194 2012 2015 1428 50 65 H05VV F3x0 75 III...

Страница 47: ...RU47 100 2012 19 EC WEEE 1 2 Service...

Страница 48: ...RU48 1 2 3 E14 2 5 ILCOSD 1e 4...

Страница 49: ...RU49 4 1 2 3 1 1 1 1 3 5x9 5 1 2 2 2 3 5x5 4 2 torx 4 4 5x16 6 2 Ok...

Страница 50: ...RU50 1 2 3 16 4 5 6 7 8 9 10 11 600 900 65 50 550...

Страница 51: ...RU51 1 2 3 4 5 6 a b 1 2 d 3...

Страница 52: ......

Страница 53: ...SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 54: ...SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 55: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 56: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 57: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha OK...

Страница 58: ...Clack Ok...

Страница 59: ......

Страница 60: ...400011317022 Printed in Italy 10 2018 GB DE FR NL IT ES RU...

Отзывы: