background image

IT31

 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 

Queste istruzioni sono disponibili anche sul sito web: docs.bauknecht.eu.

IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI

Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.

 Questa è l'icona di attenzione, che avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza sono preceduti dall'icona di attenzione e dai seguenti termini:

PERICOLO:

   indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni 

gravi.

AVVERTENZA:

   indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe 

provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo esistente e indicano come ridurre il 

rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell'apparecchio. Attenersi 

scrupolosamente alle seguenti istruzioni:

• 

Le operazioni di installazione e manutenzione devono essere eseguite da un tecnico specializzato, in 

conformità alle istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. 

Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificatamente richiesto nel manuale d'uso.

• 

Prima di qualsiasi intervento di installazione l'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica.

• 

La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria per legge. (Non è necessaria per le cappe in classe II 

identificate dall'icona    nell'etichetta delle caratteristiche).

• 

Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento 

dell'apparecchio alla presa di alimentazione, dopo che è stato inserito nell'alloggiamento.

• 

Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento 

dell'apparecchio alla presa di rete.

• 

Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.

• 

Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non devono più essere accessibili.

• 

Non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate e non utilizzarlo a piedi scalzi.

• 

I bambini di età superiore agli 8 anni, le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e le persone 

che non abbiano esperienza o conoscenza dell'apparecchio potranno utilizzarlo solo sotto sorveglianza, o 

quando siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi del suo utilizzo. I 

bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione dell'apparecchio non 

devono essere eseguite da bambini senza la sorveglianza di un adulto.

• 

Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificatamente richiesto nel manuale 

d'uso. Le parti difettose devono essere sostituite con ricambi originali. Tutti gli altri interventi di 

manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico specializzato.

• 

Controllare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio.

• 

Se occorre forare una parete o il soffitto, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o le 

tubazioni sottostanti.

• 

I condotti di aerazione devono sempre evacuare l'aria all'esterno.

• 

L'aria di scarico non deve essere evacuata attraverso un condotto utilizzato per i fumi prodotti da 

apparecchi a gas o altri combustibili, bensì attraverso un'uscita indipendente. È necessario attenersi a 

tutte le norme nazionali in materia di estrazione dei fumi.

• 

Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione 

negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Per questa ragione, accertarsi che il 

locale sia adeguatamente ventilato.

• 

Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.

• 

La pulizia e la manutenzione regolari sono essenziali per il corretto funzionamento e le buone prestazioni 

dell'apparecchio. Pulire frequentemente le superfici dalle incrostazioni per impedire l'accumulo di grasso. 

Pulire o sostituire i filtri con frequenza.

Содержание BAHTT 55 LM G

Страница 1: ...enungs undWartungsanleitung GB User and maintenance manual FR Manuel d utilisation et d entretien NL Handleiding voor gebruik en onderhoud IT Manuale d uso e manutenzione ES Manual de uso y mantenimie...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ef rdenBenutzernichtmehrzug nglichsein Ber hrenSiedasGer tnichtmitfeuchtenH ndenundverwendenSieesnicht wennSiebarfu sind DiesesGer tdarfvonKindern ber8JahrenundPersonen derenphysische sensorischeoderg...

Страница 4: ...ten EineoptimaleWirkungbeiminimalerGer uschentwicklungerzielenSiemitAbluftkan len diedenindiesemHandbuchangegebenenH chstdurchmesser aufweisen INSTALLATION KontrollierenSiedasGer tnachdemAuspackenaufe...

Страница 5: ...oderdemH ndler beidemSiedasGer tgekaufthaben ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE DasGer tfunktioniertnicht Pr fenSie obdasStromnetzStromf hrtunddasGer tandasNetzangeschlossenist SchaltenSiedasGer tausundwiedere...

Страница 6: ...SiedasGer tvonderStromversorgung FILTERSCHMIEREN DerMetall FettfilterhateineunbegrenzteLebensdauerundisteinMalimMonatmitderHandoderimGeschirrsp lerbei NiedrigtemperaturenundimSchnellsp lgangzureinigen...

Страница 7: ...achten Kohlefilternichtmitgeliefert INSTALLATION VOR DER MONTAGE DieDunstabzugshaubeistf rdenBetriebin Abluftversion oder Umluftversion konzipiert Abluftversion DieD nstewerden bereinamDunsthauben Abl...

Страница 8: ...ggef hrt 7 EinAbsaugrohrandemRauchauslassderDunstabzugshaubeinstallieren DasRohrmusslanggenugsein umdieAu enseite Abluftbetrieb oderdasOberteildesSchrankes Umluftversion zuerreichen DieDunstabzugshaub...

Страница 9: ...UGSHAUBE 1 Bedienfeld 2 Fettfilter 3 Fettfilter Aushakgriff 4 Beleuchtung 5 AusziehbarerSchwadenfang 6 Ablufteinheit a AN AUSLichtschalter b AUS Geschwindigkeit1Schalter c Geschwindigkeit2Wahlschalter...

Страница 10: ...genoughtopermitconnectingtheappliancetothemainssocket outlet Donotpullthepowersupplycableinordertounplugtheappliance Theelectricalcomponentsmustnolongerbeaccessibletotheuserafterinstallation Donottouc...

Страница 11: ...ductionefficiency Cleanthegreasefilter s whennecessarytomaintainagoodgreasefilterefficiency Usethemaximumdiameteroftheductingsystemindicatedinthismanualtooptimizeefficiencyandminimizenoise INSTALLATIO...

Страница 12: ...s contactyourcompetentlocalauthority thecollection serviceforhouseholdwasteorthestorewhereyoupurchasedtheappliance TROUBLESHOOTING GUIDE Theappliancedoesnotwork Checkforthepresenceofmainselectricalpow...

Страница 13: ...theappliancefromthepowersupply GREASEFILTERS Themetalgreasefilterhasanunlimitedlifeandshouldbecleanedonceamonthbyhandorinadishwasheratlow temperatureandwithashortcycle Cleaninginadishwashermaycausedis...

Страница 14: ...s 2halfvalves Pleasenote Carbonfilternotsupplied INSTALLATION PRELIMINARY ASSEMBLY INSTRUCTIONS Thehoodisdesignedforinstallationandusein Extractorversion orin Filterversion ExtractorVersion Fumesareex...

Страница 15: ...actiontubeandthepowercablewillberunthroughthisopening 7 Installanexhausttubeonthehood sfumeoutlet Thetubemustbelongenoughtoreachtheoutside extractingversion orthetopofthecupboard filteringversion Plac...

Страница 16: ...HOOD 1 Controlpanel 2 Greasefilter 3 Greasefilterspringreleasehandles 4 Lighting 5 Pull outsteamdeflector 6 Extractorunitbody a LightON OFFswitch b OFF speed1selectorswitch c Speed2selectorswitch d S...

Страница 17: ...eraccordementdel appareil la prisedecourant Netirezjamaissurlecordond alimentationpourd brancherl appareildelaprisedecourant Unefoisl installationtermin e l utilisateurnedevrapluspouvoiracc derauxcomp...

Страница 18: ...onneefficacit d absorptiondesodeurs Nettoyerleoulesfiltre s graisselorsquec estn cessaire pourconserverunebonneefficacit defiltragedesgraisses Utiliserunconduitd vacuationaveclediam tremaximumindiqu d...

Страница 19: ...mentetlerecyclagedesappareils lectrom nagers contactezleservicelocalcomp tent leservicede collectedesd chetsm nagersoulemagasino vousavezachet l appareil GUIDE DE D PANNAGE L appareilnefonctionnepas A...

Страница 20: ...au lectrique FILTRES GRAISSE Lefiltredegraissem talliqueaunedur edevieillimit eetdoit trelav lamainouaulave vaisselleunefoisparmois temp raturebasseetavecuncyclecourt Lenettoyageaulave vaissellepeutca...

Страница 21: ...papes Remarque filtre charbonnonfourni INSTALLATION CONSIGNES PR LIMINAIRES D ASSEMBLAGE Lahotteestcon uepouruneinstallationetuneutilisationavecla versiond extraction oula versionfiltre Versionextract...

Страница 22: ...Installeruntuyaud chappementsurlasortiedefum edelahotte Letuyaudoit tresuffisammentlongpouratteindrel ext rieur version extraction oulehautduplacard version filtration Placerlahotte l int rieurduplac...

Страница 23: ...aisse 3 Poign esded verrouillagepourlefiltre graisse 4 clairage 5 D flecteurdevapeurcoulissant 6 Armaturedel unit d extraction a Interrupteurmarche arr tdelalumi re b InterrupteurARR T Vitesse1 c Inte...

Страница 24: ...bouwdeapparaattekunnenaansluitenophetstopcontact vanhetelektriciteitsnet treknietaandevoedingskabelomdestekkeruithetstopcontacttehalen Alsdeinstallatievoltooidis mogendeelektrischeonderdelennietmeerto...

Страница 25: ...ter s indiennodig zodatveteffectiefgefilterdwordt Gebruikvoorhetbuissysteemdemaximalediameterdieindezehandleidingstaatvermeld omdeeffici ntieteverhogenenhetgeluidtoteenminimum terugtebrengen INSTALLAT...

Страница 26: ...terugwinningenrecyclingvanhuishoudelijkeapparatenkuntucontactopnemenmetuwplaatselijkeinstantie de vuilnisophaaldienstofdewinkelwaaruditapparaathebtgekocht OPSPORENVAN STORINGEN Hetapparaatwerktniet C...

Страница 27: ...nen Koppelhetapparaatlosvandenetvoeding VETFILTERS Demetalenvetfilterheefteenonbeperktelevensduurenmoeteenkeerpermaandgewassenwordenmetdehandofineen vaatwasmachineaanlagetemperatuurofineenkortecyclus...

Страница 28: ...kleppen Letop Koolstoffilternietmeegeleverd INSTALLATIE VOORBEREIDINGEN Dekapisbedoeldvoorinstallatieinde afzuigmodus ofde filtermodus Afzuiguitvoering Derookgassenwordennaarbuitenafgevoerdviaeenuitla...

Страница 29: ...ening 7 Installeereenafvoerbuisopderookgasuitlaatvandekap Debuismoetvoldoendelangzijnomdebuitenkanttebereiken afzuigingsuitvoering ofdebovenzijdevandekast filteruitvoering Plaatsdekapindekastenzetdegr...

Страница 30: ...DE KAP 1 Bedieningspaneel 2 Vetfilter 3 Grepenvrijgavemetveervetfilter 4 Verlichting 5 Uittrekbarestoomdeflector 6 Afzuigingsunit a LichtschakelaarON OFF b Schakelaarsnelheid1 OFF c Snelheid2schakela...

Страница 31: ...ioperstaccarlodallapresadicorrente Unavoltaterminatal installazione icomponentielettricinondevonopi essereaccessibili Nontoccarel apparecchioconpartidelcorpobagnateenonutilizzarloapiediscalzi Ibambini...

Страница 32: ...erottimizzarel efficienzaeridurrealminimoilrumore usaretubazionideldiametromassimoindicatonelpresentemanuale INSTALLATION Dopoaveredisimballatol apparecchio verificarechenonsiastatodanneggiatodurantei...

Страница 33: ...esticioilnegoziopressoilqualeilprodotto statoacquistato GUIDA ALLA RICERCA GUASTI L apparecchiononfunziona Verificarechesiapresentelatensionedireteechel apparecchiosiacollegatoall alimentazioneelettri...

Страница 34: ...ANTIGRASSO Ilfiltroantigrassometallicohaunadurataillimitataedeveesserelavatounavoltaalmese amanooppureinlavastoviglie conunciclobreveabassatemperatura Conillavaggioinlavastoviglieilfiltroantigrassopot...

Страница 35: ...mivalvole Nota ilfiltroalcarbonenon incluso INSTALLAZIONE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PRELIMINARI Lacappapu essereinstallataeutilizzatain versioneaspirante oin versionefiltrante Versioneaspirante Ifumiven...

Страница 36: ...cappa Iltubodeveesseredilunghezzasufficientearaggiungerel esterno versioneaspirante oppureillatosuperioredelmobiletto versionefiltrante Sistemarelacappaall internodelmobiletto inserendolealettepostesu...

Страница 37: ...vetteamollaperlosganciodelfiltroantigrasso 4 Illuminazione 5 Deflettoreestraibilepervapore 6 Corpoaspirante a Interruttorediaccensione spegnimentodell illuminazione b Interruttoredispegnimento Seletto...

Страница 38: ...ientementelargocomoparapermitirlaconexi ndelaparatoala tomadesuministroel ctrico Notiredelcabledealimentaci ndelaparatoparadesconectarlodelatomadecorriente Unavezterminadalainstalaci n loscomponentese...

Страница 39: ...Limpieel losfiltro sdegrasacuandoseanecesarioparamantenerunabuenaeficaciaenelfiltrodegrasa Utiliceeldi metrom ximoparaelsistemadeventilaci nindicadoenestemanualparaoptimizarsueficaciayreduciralm nimo...

Страница 40: ...es conelservicioderecogidaderesiduosurbanos oconlatiendaenlaqueadquiri elaparato GU A PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS Elaparatonofunciona Compruebequehayacorrienteel ctricaenlaredyqueelaparatoest enchuf...

Страница 41: ...ecteelaparatodelsuministroel ctrico FILTROSDEGRASA Elfiltrodegrasamet licotieneunavida tililimitadaydebelavarseunavezalmesamanooenellavavajillasabaja temperaturayenunciclocorto Ellavadoenlavavajillasp...

Страница 42: ...hesivasredondas 2v lvulasdemitaddecaudal Nota Filtrodecarb nnosuministrado INSTALACI N PRELIMINARES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lacampanaest dise adaparaserinstaladayutilizadaen Modalidaddeextracci n oen...

Страница 43: ...ra 7 Instaleuntubodeevacuaci nenlasalidadehumosdelacampana Eltubodebeserlossuficientementelargoparallegaralexterior modalidaddeextracci n oalapartesuperiordelarmario modalidaddefiltrado Coloquelacampa...

Страница 44: ...sa 3 Asasdelosmuellesdeliberaci ndelfiltrodegrasa 4 Iluminaci n 5 Deflectordevaporextra ble 6 Cuerpodelaunidadextractora a InterruptordeEncendido Apagadodelaluz b InterruptordeVelocidad1 Apagado c Int...

Страница 45: ...RU45 docs bauknecht eu II 8 4 4x10 5...

Страница 46: ...RU46 2 66 2014 327 2011 244 2009 245 2009 1194 2012 2015 1428 50 65 H05VV F3x0 75 III...

Страница 47: ...RU47 100 2012 19 EC WEEE 1 2 Service...

Страница 48: ...RU48 1 2 3 E14 2 5 ILCOSD 1e 4...

Страница 49: ...RU49 4 1 2 3 1 1 1 1 3 5x9 5 1 2 2 2 3 5x5 4 2 torx 4 4 5x16 6 2 Ok...

Страница 50: ...RU50 1 2 3 16 4 5 6 7 8 9 10 11 600 900 65 50 550...

Страница 51: ...RU51 1 2 3 4 5 6 a b 1 2 d 3...

Страница 52: ......

Страница 53: ...SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 54: ...SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha SX DX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 55: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 56: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha...

Страница 57: ...SX Links Left Gauche Links sinistra Izquierda DX Rechts Right Droite Rechts Destra Derecha OK...

Страница 58: ...Clack Ok...

Страница 59: ......

Страница 60: ...400011317022 Printed in Italy 10 2018 GB DE FR NL IT ES RU...

Отзывы: