background image

90

89

Warranty and

Service

Thank you for choosing this product

BAUKER tools: 3 years warranty

• 

Our equipment has been thoroughly tested and it is covered by a 

manufacturer's warranty, in accordance with current regulations.

• 

This warranty is valid from the date of purchase of the product.

PLEASE KEEP YOUR PURCHASE RECEIPT

• If the product fails within the warranty period, please contact an authorized SST 

(Sodimac Technical Service).

• Please, take the original purchase receipt with you, indicate details of failure(s), your 

name and address, and place and date of purchase. The manufacturer shall not make 

any refund. All products must be properly cleaned, secured and carefully packed to 

prevent damages or injuries during transportation. The manufacturer may reject 

inappropriate or unsafe shipping. 

• You must provide your purchase receipt before any repairing or maintenance work is 

conducted.

• Any service must be carried out only by an authorized technical service.

• Any replaced part, as a result of the warranty, shall be property of the authorized 

technical service and shall not be returned.

• Repair or replacement of the product shall not extend the warranty period.

• Repair or replacement of your product under the warranty provides you additional 

benefits and do not affect your consumer rights set by law.

The warranty covers:

Repairs covered by the warranty must meet the following conditions:

• Defects must be attributable to faults or defects in the materials or manufacturing. If 

any part is no longer available or discontinued, the manufacturer will replace it with an 

alternative and functional part, within the warranty period.

• Instructions in this manual must have been fully observed.

• Repair cannot have been made or attempted by people other than the authorized 

technical service.

• Only original accessories must have been used

• The product cannot have been exposed to improper use such as bumps, dents, etc., 

or damaging environments

The warranty does not cover:

The manufacturer does not guarantee repairs requested as a result of:

• Wear of parts and/or components due to the normal operation of the equipment.

• Accidental damages caused by transportation, negligent use and improper operation, 

resulting from incorrect or improper use or installation, which do not observe the 

warnings set out in the instruction manual. 

• Change or tampering of the product in any way whatsoever. 

• Use of parts and accessories other than the manufacturer's original replacement 

parts. 

• Defective installation.

• Repairs or modifications carried out by unauthorized technical services or persons. 

This equipment is intended for PROFESSIONAL use and for other normal domestic tasks. 

Therefore, the warranty SHALL NOT apply in case of any other use different than the 

intended use. The manufacturer declines any liability for possible damages to people or 

material objects caused by faulty installation or by improper use of the equipment.

In case of any claim or fault, go to the Sodimac store where you purchased the product 

and present your purchase receipt. Our after-sales service will assist you with pleasure.

Warranty

and Service

Содержание CEH180HF

Страница 1: ...nual Theuseofthistoolcanbedangerous Alwaysusesafetyequipment Maintain an adequate safety distance Keep out of the reach of children MODELO CEH180HF AÑOS 3 ANOS YEAR WARRANTY GARANTÍA GARANTIA Importado y e Distribuido por Argentina FALABELLA S A C U I T 30 65572582 9 Suipacha 1111 P 18 1008 Buenos Aires Tel 54 11 4710 5600 Brasil CONSTRUDECOR S A CNPJ 03 439 316 0038 64 SAC 55 11 2065 2500 Chile S...

Страница 2: ...reales de funcionamiento teniendo en cuenta todas las etapas del ciclo de trabajo como por ejemplo el tiempo en que la herramienta está apagada y cuando se ejecuta sin carga además del tiempo de puesta en marcha Modelo CEH180HF Voltaje 18 V Frecuencia 50 Hz 60 Hz Velocidad sin carga 0 r min RPM 1 000 r min RPM Tasa de impacto 0 IPM 5 000 IPM Energía de percusión 2 J Capacidad máxima de perforación...

Страница 3: ...eguro de la batería 10 Luz 4 Selector del modo de funcionamiento Siempre use lentes de seguridad Siempre use casco de seguridad Siempre use zapatos de seguridad ATENCIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión el usuario debe leer este manual de instrucciones 5 Interruptor de encendido apagado ON OFF 6 Control de rotación hacia adelante atrás Siempre use guantes de seguridad ...

Страница 4: ...léctrica si su cuerpo es conectado a tierra C Jamás exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que penetra al interior de una herramienta aumentará el riesgo de una descarga eléctrica D No haga mal uso del cable Jamás traslade la herramienta tomándola por el cable como tampoco debe tirar bruscamente de él para desconectar la herramienta de la toma eléctrica ...

Страница 5: ...de las herramientas eléctricas Seguridad personal A Jamás fuerce la herramienta eléctrica Siempre use la herramienta eléctrica correcta de acuerdo a la aplicación requerida El usuario trabajará de manera más segura y mejor con la herramienta eléctrica adecuada en un área específica de aplicación B Jamás use un artefacto que tenga el interruptor de encendido apagado defectuoso Una herramienta eléct...

Страница 6: ... se perfora durante labores de albañilería NO cambie ninguno de los interruptores selectores mientras el motor está en marcha Hacerlo podría dañar la máquina NO intente modificar la máquina o sus accesorios de forma alguna NO fuerce la herramienta deje que la máquina haga el trabajo Esto reducirá el desgaste de la máquina y de los accesorios de perforación y aumentará su eficiencia y vida útil No ...

Страница 7: ... la batería a una temperatura ambiente por debajo de 4 5 C o por encima de los 40 5 C Esto es importante ya que puede evitar daños graves a la batería El set de baterías de esta herramienta se distribuye con carga baja por lo que debe cargarlo completamente antes de usarlas Las baterías pueden tener fugas o explotar si no se cargan o manipulan correctamente Siempre considere las siguientes precauc...

Страница 8: ... carga PRECAUCIÓN Este embalaje contiene objetos afilados Tenga cuidado al abrir Retire la herramienta y los accesorios incluidos del embalaje Revise cuidadosamente el contenido para asegurarse de que la máquina esté en buenas condiciones y cuente con todos los accesorios enumerados en este manual Asegúrese también de que todos los accesorios estén incluidos Si falta alguna pieza devuelva la máqui...

Страница 9: ... use un cargador distinto al recomendado Éste debe estar construido con los elementos necesarios para resguardar la vida útil de la batería la seguridad de las personas y el entorno Usos y cuidados de una batería de Ion Li Antes de usar el cargador lea todas las instrucciones de uso y las marcas de advertencia que se encuentran en el cargador y en la batería Conecte el cargador a una red eléctrica...

Страница 10: ...ble para ellas Sí se recomienda cargarlas completamente una vez cada cierto tiempo Si se ha de almacenar por un periodo extendido de tiempo se recomienda hacerlo con una carga aproximada de un 40 De esta manera mantendrá sus características y su vida útil Verificar que la batería no se encuentre muy caliente en el momento de conectarla al cargador De ser así permita que se enfríe dejándola en un l...

Страница 11: ...eo cuando mueva o transporte la herramienta Deslice la batería en la base de la herramienta Fig 1 Tenga en cuenta que la batería tiene unos rieles que le permiten encajar en la herramienta de una sola manera Asegúrese de que la batería encaje en su lugar y de que esté asegurada en la herramienta antes de utilizarla La instalación incorrecta de la batería puede dañar sus componentes internos Presio...

Страница 12: ...den hacer que las brocas SDS de calidad inferior se rompan y se atasquen en el mandril Por lo tanto recomendamos que solo se utilicen brocas SDS de alta calidad con esta herramienta Retraiga la manga de bloqueo del portabrocas y extraiga la broca Cambio y extracción de las brocas Deslice el mango sobre el taladro percutor y gírelo hasta la posición de trabajo deseada Para fijar el mango auxiliar g...

Страница 13: ...mienta Luego encienda la herramienta para reiniciar el trabajo Protección contra el sobrecalentamiento Cuando la herramienta se sobrecalienta la herramienta se detendrá automáticamente y la luz indicadora de energía parpadeará En esta situación deje que la herramienta se enfríe antes de volver a encenderla Interruptor de encendido apagado on off Ponga un pedazo de cinta adhesiva sobre la superfici...

Страница 14: ...cendida Selección de modo de funcionamiento El funcionamiento de la caja de velocidades para cada aplicación se configura con el selector del modo de funcionamiento Para cambiar entre las funciones gire el selector al modo de funcionamiento deseado ADVERTENCIA el selector de modo de operación puede ser accionado solo con la herramienta detenida Para el modo de funcionamiento de taladro percutor pa...

Страница 15: ...la eliminación el tratamiento la recuperación y el reciclaje adecuados lleve estos productos a los puntos de acopio designados donde serán aceptados de forma gratuita También es posible que en algunos países pueda devolver sus productos a su distribuidor al comprar un producto nuevo equivalente Eliminar correctamente este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y a evitar cualquier efecto adv...

Страница 16: ... los materiales o la manufactura Si cualquier pieza ya no está disponible o está descontinuada el fabricante la reemplazará con una pieza alternativa y funcional dentro del período de garantía Que las instrucciones de este manual se hayan observado completamente Que la reparación no haya sido realizada o intentada por personas ajenas al servicio técnico autorizado Que se hayan utilizado únicamente...

Страница 17: ...cionamento considerando todas as etapas do ciclo de trabalho por exemplo o tempo em que a ferramenta permanece desligada o tempo de funcionamento sem carga e o tempo de acionamento BROCA DE MARTELO SEM FIO Especificações técnicas Modelo CEH180HF Voltagem 18 V Frequência 50 Hz 60 Hz Velocidade sem carga 0 r min 1 000 r min Taxa de impacto 0 IPM 5 000 IPM Energia do impact 2 J Capacidade máxima de p...

Страница 18: ... do modo de operação 5 Interruptor liga desliga ON OFF 6 Seletor de rotação para frente e reversível Descrição dos componentes Descrição dos componentes Use sempre lentes de segurança Use sempre capacete de segurança Use sempre sapatos de segurança ATENÇÃO Use sempre luvas de segurança ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de lesão o usuário deve ler o mnanual de instruções ...

Страница 19: ...elétrica deve encaixar completamente na tomada Não modifique o plugue de maneira alguma Não utilize adaptadores em ferramentas elétricas protegidas por ligação terra Plugues padronizados e tomadas apropriadas reduzem o risco de choques elétricos B Evite que seu corpo entre em contato direto com superfícies ligadas a terra como tubos refrigeradores e aquecedores Existe elevado risco de choque elétr...

Страница 20: ...ta de poeira reduz o risco de inalação de pó Manutenção e cuidados de ferramentas elétricas Segurança pessoal A Não sobrecarregue a ferramenta elétrica Utilize o aparelho apropriado de acordo com a aplicação ou trabalho a ser desempenhado A ferramenta correta fará um trabalho mais rápido e seguro na aplicação para a qual ela foi projetada B Não utilize uma ferramenta elétrica que possua o interrup...

Страница 21: ...balhos de alvenaria NÃO troque a posição de nenhum dos botões seletores enquanto o motor estiver funcionando Isso pode danificar a máquina NÃO tente modificar a máquina ou seus acessórios de forma alguma NÃO sobre exija a ferramenta deixe a máquina fazer o trabalho Isso reduzirá o desgaste da máquina e dos acessórios de perfuração e aumentará a sua eficiência e vida útil Não use este produto com n...

Страница 22: ...a uma temperatura ambiente abaixo de 4 5 C ou acima de 40 5 C Isso é importante pois pode evitar danos graves à bateria A bateria desta ferramenta é entregue com pouca carga por isso deve carregá la completamente antes de usá la As baterias podem vazar ou explodir se não forem carregadas ou manuseadas corretamente Sempre considere as seguintes precauções ao manusear as baterias Certifique se de qu...

Страница 23: ...ível de carga O carregador é uma base na qual se monta a bateria É compatível apenas com o modelo de bateria mostrado acima Ele se conecta por meio de um plugue com um cabo de energia a uma rede elétrica Tem duas luzes LED que indicam o estado da carga da bateria O carregador tem um sistema eletrônico inteligente que protege a bateria contra sobrecargas e interrompe o processo de carregamento quan...

Страница 24: ... diferente do recomendado Ele deve ser construído com os elementos necessários para proteger tanto a vida útil da bateria quanto a segurança das pessoas e do meio ambiente Usos e cuidados de baterias de íon lítio Antes de usar o carregador leia todas as instruções de uso e os avisos marcados no carregador e na bateria Conecte o carregador com uma rede elétrica cuja voltagem seja idêntica à indicad...

Страница 25: ...s a elas Recomenda se carregá las completamente de vez em quando Se for armazenar a bateria por um longo período recomenda se fazê lo com uma carga aproximada de 40 Desta forma manterá suas características e sua vida útil Verifique se a bateria não está muito quente quando for conectá la ao carregador Se sim deixe a esfriar Coloque a bateria em um local fresco e seco por cerca de 30 minutos Descar...

Страница 26: ...va o gatilho ao mover ou transportar a ferramenta Deslize a bateria na base da ferramenta fig 1 Tenha em mente que a bateria tem trilhos que permitem que ela se encaixe na ferramenta em um único sentido Certifique se de que a bateria se encaixe e de que esteja presa na ferramenta antes de usá la A instalação incorreta da bateria pode danificar seus componentes internos Pressione o botão de liberaç...

Страница 27: ...er com que fragmentos de brocas em SDS de baixa qualidade se quebrem e fiquem presos no mandril Portanto recomendamos que use somente brocas SDS de alta qualidade com esta ferramenta Recolha a manga de travamento do mandril e retire a broca Troca e extração de brocas Deslize a empunhadura sobre a furadeira de impacto e gire a para a posição de trabalho desejada Para fixar a empunhadura auxiliar gi...

Страница 28: ...ausou a sobrecarga na ferramenta Em seguida ligue a ferramenta para reiniciar o trabalho Proteção contra o superaquecimento Quando a ferramenta superaquecer ela parará automaticamente e a luz indicadora de energia piscará Nessa situação deixe a ferramenta esfriar antes de ligá la novamente Interruptor liga desliga on off Instale a broca no mandril Afrouxe o medidor de profundidade girando a empunh...

Страница 29: ...enta estiver ligada Seleção do modo de operação A operação da caixa de velocidades para cada aplicação é configurada com o seletor do modo de operação Para alternar entre as funções gire o seletor para o modo de operação desejado ATENÇÃO o seletor de modo de operação pode ser ativado somente com a ferramenta parada Para o modo de operação de furadeira de impacto para a perfuração de concreto ou al...

Страница 30: ...pode incluir alguns símbolos que representam informações importantes sobre o produto ou instruções sobre o seu uso Use protetores auditivos Use óculos de segurança Use proteção respiratória Cumpre as normas de segurança Leia o manual de instruções O produto cumpre as exigências da RoHs Advertência geral Contém íons de lítio Os produtos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados junto com li...

Страница 31: ...ertos pela garantia serão realizados sob as seguintes condições Que os defeitos sejam associados à fadiga de material ou defeitos de fabricação Se qualquer peça já não estiver disponível ou se já estiver esgotada o fabricante fará a devida substituição por uma peça alternativa e funcional dentro do período de garantia Que todas as instruções deste manual sejam cumpridas Que o reparo não tenha sido...

Страница 32: ...ration value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level when using a power tool can deviate from the specified maximum value depending on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are necessary in order for the ...

Страница 33: ...ck 10 Light 4 Function mode switch 5 ON OFF switch 6 Forward and reverse rotation switch Parts description Parts description Always wear safety glasses Always wear safety helmet Always wear safety footgear ATTENTION Always wear safety gloves WARNING To reduce the risk of injury user must read this instruction manual ...

Страница 34: ...er modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock B Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such a pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded C Do not expose power tools to rain or wet conditi...

Страница 35: ... tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed B Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired C Disconnect the plug form the power source and or battery pack from the power tool before making any adjustments chan...

Страница 36: ...lectrify and shock the operator WARNING This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge Children should be supervised to ensure that they do not play with the power tool Specific safety instructions for the use of Hammer Drills Assure that the maintenance and repair of your power tool by a q...

Страница 37: ...or above 40 5 C This is important as it can prevent serious damage to the battery The battery pack of this tool is distributed with low charge so you must charge it completely before using it Batteries may leak or explode if not charged or handled correctly Always consider the following precautions when handling batteries Make sure the machine is turned off before removing or inserting the battery...

Страница 38: ...tton The charger is a base on which the battery is mounted It is compatible only with the battery model shown above It is connected by a plug with a power cord to the mains It has two led lights that indicate the state of the battery charge The charger has a smart electronic system that protects the battery from overloads stopping the charging process when the battery has reached its maximum charg...

Страница 39: ...t could cause a fire Replace it Never use a charger other than the one recommended This must be built with the necessary elements to protect the useful life of the battery along with the safety of people and environment Li ion battery use and care Before using the charger read all the instructions for use and the warning marks on the charger and battery Connect the charger to mains whose voltage i...

Страница 40: ...t mean irreparable damage to them It is recommended to charge them completely once every some time If it is to be stored for an extended period it is recommended to do it with an approximate charging of 40 In this way it will maintain its characteristics and its useful life Check that the battery is not too hot when connected to the charger If so allow it to cool leaving it in a cool and dry place...

Страница 41: ...from the lock and unlock button when moving or transporting the tool Slide the battery pack into the tool base Fig 1 Keep in mind that the battery has rails that allow it to fit into the tool in only one way Make sure that the battery fits into place and that it is secured in the tool before use Improper installation of the battery can damage its internal components Press the release button on the...

Страница 42: ...ces can cause lower quality SDS bits to break and get stuck in the chuck Therefore we recommend using only high quality SDS drills with this tool Retract the chuck locking sleeve and remove the bit Change and extraction of bits Slide the handle onto the hammer drill and rotate to the desired working position To fix the auxiliary handle in place rotate the handle clockwise To loosen the auxiliary h...

Страница 43: ...top the application that caused the tool to overload Then turn on the tool to restart the work Protection against overheating When the tool overheats the tool will stop automatically and the power indicator light will flash In this situation let the tool to cool down before turning it back on On off switch Install the drill in the chuck Loosen the depth gauge by turning the handle counterclockwise...

Страница 44: ...tion of rotation while the tool is on Selection of operating mode The operation of the gearbox for each application is adjusted with the operating mode switch To shift between functions turn the selector switch to the desired operating mode WARNING the operating mode selector can be activated only with the tool stopped For the hammer drill operating mode for drilling concrete or masonry select the...

Страница 45: ...overy and recycling take these products to the designated collection points where they will be accepted free of charge Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product Disposing this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the enviro...

Страница 46: ...erials or manufacturing If any part is no longer available or discontinued the manufacturer will replace it with an alternative and functional part within the warranty period Instructions in this manual must have been fully observed Repair cannot have been made or attempted by people other than the authorized technical service Only original accessories must have been used The product cannot have b...

Отзывы: