background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 619 929 748 (2007.07) O / 240

GBH 

Professional

4 DFE | 4 DSC

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcją oryginalną

cs

Původním návodem k 
používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Одлинник руководства по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni de folosire 
originale

bg

Оригинално ръководство 
за експлоатация

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijām 
oriģinālvalodā

lt

Originali 
instrukcija

OBJ_DOKU-7357-001.fm  Page 1  Wednesday, July 25, 2007  11:24 AM

Содержание GBH 4 DFE PROFESSIONAL

Страница 1: ...ing i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация s...

Страница 2: ...k Side 69 Svenska Sida 77 Norsk Side 84 Suomi Sivu 92 Ελληνικά Σελίδα 100 Türkçe Sayfa 109 Polski Strona 117 Česky Strana 126 Slovensky Strana 134 Magyar Oldal 143 Русский Страница 152 Українська Сторінка 162 Română Pagina 171 Български Страница 180 Srpski Strana 190 Slovensko Stran 198 Hrvatski Stranica 206 Eesti Lehekülg 214 Latviešu Lappuse 222 Lietuviškai Puslapis 231 ...

Страница 3: ...3 1 619 929 748 25 7 07 Bosch Power Tools C B X A 11 3 9 10 ...

Страница 4: ...1 619 929 748 25 7 07 Bosch Power Tools 4 E D 3 13 14 12 ...

Страница 5: ...5 1 619 929 748 25 7 07 Bosch Power Tools GBH 4 DSC Professional 2 11 1 3 4 6 10 8 7 5 9 ...

Страница 6: ...c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwick...

Страница 7: ... den Akku be vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht ver traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrow...

Страница 8: ...nnen oder explodieren f Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen f Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel Berühren Sie das be schädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netz stecker wenn das Kabel während des Arbei tens beschädigt wi...

Страница 9: ... Ar beitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbe lastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt wer den in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung ...

Страница 10: ...Die Beweglichkeit des SDS plus Werk zeugs kann sonst zu einer falschen Einstellung der Bohrtiefe führen Ziehen Sie den Tiefenanschlag so weit heraus dass der Abstand zwischen der Spitze des Boh rers und der Spitze des Tiefenanschlags der ge wünschten Bohrtiefe X entspricht Ziehen Sie die Flügelschraube für die Tiefenan schlageinstellung 9 wieder fest Die Riffelung am Tiefenanschlag 11 muss nach ob...

Страница 11: ...ges und fetten Sie es leicht ein Setzen Sie das Einsatzwerkzeug drehend in die Werkzeugaufnahme ein bis es selbsttätig verrie gelt wird Überprüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug SDS plus Einsatzwerkzeug entnehmen siehe Bild D Schieben Sie die Verriegelungshülse 3 nach hin ten und entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug Einsatzwerkzeuge ohne SDS plus einsetzen siehe Bild E Hinweis Verwende...

Страница 12: ...Elektrowerkzeugs stufenlos regulie ren je nachdem wie weit Sie den Ein Ausschal ter 4 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 4 be wirkt eine niedrige Drehzahl Schlagzahl Mit zu nehmendem Druck erhöht sich die Dreh zahl Schlagzahl Drehzahl Schlagzahl vorwählen GBH 4 DSC Die Regelelektronik ermöglicht eine stufenlose Dreh und Schlagzahlvorwahl für materialge rechtes Arbeiten Die Konstante...

Страница 13: ...aubschutzkappe ist so fort zu ersetzen Es wird empfohlen dies von einem Kundendienst vornehmen zu las sen Service Anzeige 6 GBH 4 DSC Bei verbrauchten Schleifkohlen schaltet das Elektrowerkzeug selbsttätig ab Dies wird ca 8 Stunden vorher durch Aufleuchten oder Fla ckern der Service Anzeige 6 angezeigt Das Elek trowerkzeug muss zur Wartung an den Kunden dienst geschickt werden Anschriften siehe Ab...

Страница 14: ...70 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige E...

Страница 15: ...rts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Perso...

Страница 16: ...e with these in structions taking into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific S...

Страница 17: ... operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for hammer drilling in concrete brick and stone as well as for light chiselling work It is also suitable for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics ...

Страница 18: ...tal working period An estimation of the level of exposure to vibra tion should also take into account the times when the tool is switched off or when it is run ning but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the to tal working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the...

Страница 19: ...o incorrect adjustment of the drilling depth Pull out the depth stop until the distance be tween the tip of the drill bit and the tip of the depth stop correspond with the desired drilling depth X Retighten the wing bolt for the depth stop ad justment 9 again The knurled surface of the depth stop 11 must face upward Selecting the Tool Holder For hammer drilling SDS plus drilling tools that can be ...

Страница 20: ...er drilling or chiselling Tools without SDS plus and their drill chucks are damaged by hammer drilling or chiselling Insert the quick change keyless chuck 12 Firmly hold the retaining ring of the quick change keyless chuck 12 Open the quick change keyless chuck by turning the front sleeve in the direction of the symbol Insert the drilling tool into the quick change key less chuck 12 Firmly hold th...

Страница 21: ...with the thumbwheel 5 accord ing to the material The data in the following table are recommend ed values Overload Clutch f If the tool insert becomes caught or jammed the drive to the drill spindle is in terrupted Because of the forces that occur always hold the power tool firmly with both hands and provide for a secure stance f If the power tool jams switch the machine off and loosen the tool ins...

Страница 22: ...repair should be carried out by an after sales service centre for Bosch power tools In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine WARNING Important instructions for con necting a new 3 pin plug to the 2 wire cable The wires in the cable are coloured according to the following code Do not connect the blue or brow...

Страница 23: ...0 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer us...

Страница 24: ...st relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêl...

Страница 25: ...s personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l...

Страница 26: ... ce qui en traîne une perte de contrôle de l outil électroportatif f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise du courant au cas où le câble serait endomma gé lors du travail Un câble endommagé aug mente le risque d un choc électrique Description du fonctionnement Lire tous l...

Страница 27: ...t augmenter considérablement la sollicita tion vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la sollicitation vi bratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut rédui re considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée d...

Страница 28: ... profondeur de percage souhaitée X peut être déterminée Desserrer la vis papillon pour le réglage de la bu tée de profondeur 9 et monter la butée de pro fondeur dans la poignée supplémentaire 10 Poussez à fond l outil de travail SDS plus dans le porte outil SDS plus 1 Sinon la mobilité de l outil SDS plus pourrait conduire à un réglage erroné de la profondeur de perçage Sortez la butée de profonde...

Страница 29: ...ce après vente Mettre un outil de travail SDS plus en place voir figure C Nettoyez l extrémité de l outil et graissez le lé gèrement Introduisez l outil de travail dans le porte outil en le tournant jusqu à ce qu il s encliquette automatiquement Contrôlez que l outil soit bien encliqueté en ti rant sur l outil Retirer un outil de travail SDS plus voir figure D Poussez la douille de verrouillage 3 ...

Страница 30: ... ou moins sur l interrupteur de Marche Arrêt 4 Une légère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 4 entraîne un vitesse de rota tion une fréquence de frappe basse Plus la pression augmente plus la vitesse de rota tion la fréquence de frappe est élevée Préréglage de la vitesse de rotation de la fréquence de frappe GBH 4 DSC La commande électronique permet une sélec tion sans à coups de la vitesse ...

Страница 31: ... la droite pour le ciselage Entretien et service après vente Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirer la fiche de la prise de courant f Toujours tenir propres l outil électroporta tif ainsi que les ouïes de ventilation afin d obtenir un travail impeccable et sûr f Remplacez immédiatement un capuchon anti poussière endommagé Il est recom mandé de fa...

Страница 32: ...1 90 06 Fax 33 0143 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une vo...

Страница 33: ...esgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conecta das a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ci...

Страница 34: ...erramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia in dicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de acceso...

Страница 35: ...rabajar pudiera generarse polvo combustible explosivo o nocivo para la sa lud Por ejemplo ciertos tipos de polvo son cancerígenos Colóquese una mascarilla anti polvo y si su aparato viene equipado con la conexión correspondiente utilice además un equipo de aspiración adecuado f Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de diversos materiales es especial mente peligrosa Las aleaciones ligeras ...

Страница 36: ...ecciones determinado según EN 60745 Taladrado con percusión en hormigón Valor de vibraciones generadas ah 16 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 Cincelar Valor de vibraciones generadas ah 15 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 Martillo perforador GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Nº de artículo 0 611 236 7 0 611 222 7 Potencia absorbida nominal W 750 750 Revoluciones nominales min 1 0 650 280 650 Frecue...

Страница 37: ...108 CE 98 37 CE hasta el 28 12 2009 2006 42 CE a partir del 29 12 2009 Expediente técnico en Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 26 06 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaje f Antes de cualquier manipulación en la he rramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente Empuñadura adicional f Solamente utilice la herra...

Страница 38: ...il El portaútiles SDS plus le permite cambiar el útil de forma sencilla y cómoda sin precisar para ello una herramienta Condicionado por el sistema el útil SDS plus puede moverse libremente A ello se debe que se presente un error de redondez al girar en va cío Esto no afecta para nada a la precisión del taladro realizado ya que la broca se autocentra al taladrar La caperuza antipolvo 2 evita en gr...

Страница 39: ...o desactivador de percusión y giro 7 a la posición deseada Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accionar y mantener en esa posición el interruptor de conexión desconexión 4 Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interruptor de conexión desconexión 4 A bajas temperaturas la herramienta eléctrica deberá funcionar primero durante cierto tiempo hasta q...

Страница 40: ...one y mantenga accionado el botón de des enclavamiento 8 y gire el mando desactivador de percusión y giro 7 a la posición Modificar posición para cincelar Vario lock Gire el portaútiles hasta conseguir la posición del cincel deseada Presione y mantenga accionado el botón de des enclavamiento 8 y gire el mando desactivador de percusión y giro 7 a la posición Cincelar El portaútiles queda retenido e...

Страница 41: ...blejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad ...

Страница 42: ...o elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da to mada Manter o cabo afastado de ...

Страница 43: ... no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utiliza das fora do alcance de crianças Não permi ta que pessoas que não estejam familiariza das com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferra mentas eléctricas são perigosas se forem ...

Страница 44: ...arar comple tamente antes de depositá la A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um ca bo danificado Não tocar no cabo danificado e puxar a ficha da tomada se o cabo for danifi cado durante o trabalho Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Descrição de funções Devem ser lidas todas...

Страница 45: ...vibrações seja diferente Isto pode au mentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibra ções também deveriam ser considerados os pe ríodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto po de reduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Martelo perfurador GBH 4 DFE Pro...

Страница 46: ...arro de profundidade 11 é possível determinar a profundidade de perfuração X de sejada Soltar o parafuso de orelhas para o ajuste do es barro de profundidade 9 e introduzir o esbarro de profundidade no punho adicional 10 Introduzir a ferramenta de trabalho SDS plus completamente na fixação da ferramenta SDS plus 1 Caso contrário a mobilidade da ferra menta SDS plus pode levar a um ajuste incorrec ...

Страница 47: ...badouro durante o funcionamento Ao in troduzir a ferramenta deverá assegurar se de que a capa de protecção contra pó 2 não seja danificada f Uma capa de protecção contra pó deve ser substituida imediatamente Recomenda mos que esta tarefa seja efectuada por uma oficina de serviço pós venda Introduzir a ferramenta de trabalho SDS plus veja figura C Limpar a extremidade de encaixe da ferramenta de tr...

Страница 48: ...to tempo Ajustar o n de rotações de percussões O número de rotações de percussões da ferra menta eléctrica ligada pode ser regulado sem escalonamento dependendo de quanto premir o interruptor de ligar desligar 4 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 4 provoca um baixo n de rotações n de percussões Aumentando a pressão é au mentado o n de rotações n de percussões Pré seleccionar o ...

Страница 49: ...ha à direita Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada f Manter a ferramenta eléctrica e as abertu ras de ventilação sempre limpas para tra balhar bem e de forma segura f Uma capa de protecção contra pó deve ser substituida imediatamente Recomenda mos que esta tarefa seja efectuada por uma oficina de serviço...

Страница 50: ...DA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctrica...

Страница 51: ... cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appe...

Страница 52: ...sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un...

Страница 53: ...a l elet troutensile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano f Non lavorare mai materiali contenenti amianto L amianto è ritenuto materiale can cerogeno f Prendere dei provvedim...

Страница 54: ... autoserran te a serraggio rapido 14 Anello di tenuta del mandrino autoserrante a serraggio rapido L accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l uso non è compreso nella fornitura standard Dati tecnici Martello perforatore GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Codice prodotto 0 611 236 7 0 611 222 7 Potenza nominale assorbita W 750 750 Numero giri nominale min 1 0 650 280 650 ...

Страница 55: ...e la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiaria mo che il prodotto descritto nei D...

Страница 56: ...no portautensile 1 oppure il mandrino autoserrante a serraggio rapido 12 tirando in avanti Una volta smontato avere cura di proteggere il mandrino portautensile 1 oppure il mandrino autoserrante a serraggio rapido 12 evitando che possa entrare in contatto con sporcizia In caso di necessità lubrificare leggermente la dentatu ra di trascinamento Montaggio del mandrino portautensile o del mandrino au...

Страница 57: ...eccia Successivamente sarà possibile chiude re il portautensili Ruotare l interruttore arresto rotazione percus sione 7 nella posizione Foratura Estrazione di accessori senza SDS plus vedere figura E Tenere fisso l anello d arresto del mandrino au toserrante 12 Aprire il mandrino portautensile ruotando la boccola anteriore in direzione del simbolo Estrarre l accessorio Uso Messa in funzione f Osse...

Страница 58: ... in posizione 6 In caso di nu meri di giri ridotti per motivi tecnici si riduce anche la potenza di percussione Operando con la rotellina per la selezione del numero di giri 5 selezionare il numero di giri in base al materiale Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da considerare come valori consigliati Frizione di sicurezza contro il sovraccarico f La trasmissione all alberino filet...

Страница 59: ...ttuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del...

Страница 60: ... derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrisch...

Страница 61: ...t deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capac...

Страница 62: ... delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden da...

Страница 63: ...ouder 13 Voorste huls van de snelspanboorhouder 14 Vasthoudring van de snelspanboorhouder Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Boorhamer GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Zaaknummer 0 611 236 7 0 611 222 7 Opgenomen vermogen W 750 750 Nominaal toerental min 1 0 650 280 650 Aantal slagen min 1 0 3900 1650 3900 Slagkracht J 3 5 3 5 H...

Страница 64: ...de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve do cumenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtl...

Страница 65: ... gereedschapopname 1 of de snelspanboorhouder 12 na het verwijderen niet vuil wordt Smeer de meeneemvertanding in dien nodig licht Gereedschapopname of snelspanboorhouder monteren Draai de vergrendelingshuls 3 in de richting van de pijl en duw deze tegelijkertijd naar achteren tot de gereedschapopname 1 resp de snelspan boorhouder 12 vastklikt De gereedschapopname 1 of de snelspanboor houder 12 wo...

Страница 66: ...chapopname door de voorste huls in de richting van het symbool te draaien Verwijder het inzetgereedschap Gebruik Ingebruikneming f Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Functie instellen Met de slagstop draaistopsc...

Страница 67: ...ektrische gereedschap altijd met beide handen goed vast en zorg ervoor dat u stevig staat f Schakel het elektrische gereedschap uit en maak het inzetgereedschap los als het elektri sche gereedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u de machine inschakelt terwijl het boorgereedschap geblokkeerd is Hakstand veranderen Vario Lock U kunt de beitel in 36 standen vergrendelen Daardoor kun...

Страница 68: ...oordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen n...

Страница 69: ...e er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktø jet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Be skyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægel se Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning ...

Страница 70: ...st og om delene er brækket eller beskadiget så ledes at el værktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden ma skinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsa...

Страница 71: ...oldelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at hammerbore i be ton tegl og sten samt til let mejselarbejde Det er også egnet til boring uden sla...

Страница 72: ... Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastnin gen bør der også tages højde for de tider i hvil ke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el vær...

Страница 73: ...føre til en forkert ind stilling af boredybden Træk dybdeanslaget så meget ud at afstanden mellem borets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede boredybde X Spænd vingeskruen til dybdeanslagindstillingen 9 fast igen Den riflede side på dybdeanslaget 11 skal pege opad Værktøjsholder vælges Til hammerboring har man brug for SDS plus værktøj der anbringes i værktøjsholderen SDS plus 1 Ti...

Страница 74: ...igt fast ved at trække i låsen SDS plus indsatsværktøj tages ud se billede D Skub låsekappen 3 bagud og tag indsatsværktø jet ud Indsatsværktøj uden SDS plus sættes i se billede E Bemærk Brug ikke værktøjer uden SDS plus til hammerboring eller mejsling Værktøj uden SDS plus og dets borepatron beskadiges under hammerboring og mejsling Sæt udskiftningsborepatronen med lynspænde funktion 12 i Hold fa...

Страница 75: ...passer til det materiale der skal bearbejdes Konstantelektronikken holder det indstillede dreje og slagtal mellem tomkørsel og belastning næsten konstant Den max hammerydelse nås når stillehjulet 5 står på 6 Ved mindre omdrejningstal er ham merydelsen af tekniske grunde lavere Vælg omdrejningstallet med stillehjulet 5 så det passer til det materiale der skal bearbejdes Angivelserne i efterfølgende...

Страница 76: ...ervice indikatoren lyser eller flimrer 6 El værktøjet skal serviceres på et autoriseret værksted adresse findes i afsnittet Kundeser vice og kunderådgivning Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved ...

Страница 77: ...örliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets an vändning i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar...

Страница 78: ...ra elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets säkerhet upprätthålls Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Bär hörselskydd Risk finns för att buller le der till hörselskada f Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över elverktyget f Använd lämpliga detektorer för att lokalise ra dolda försörjni...

Страница 79: ...n 8 Spärrknapp för slag vridstoppsomkopplaren 9 Vingskruv för inställning av djupanslag 10 Stödhandtag 11 Djupanslag 12 Snabbväxelborrchuck 13 Främre hylsan på snabbchucken 14 Hållring för snabbchucken I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte standardleveransen Tekniska data Borrhammare GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Produktnummer 0 611 236 7 0 611 222 7 Upptag...

Страница 80: ...sför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdinge...

Страница 81: ...s vid borrning Dammskyddskåpan 2 hindrar i stor utsträckning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet un der användningen Se till att inte dammskydds kåpan 2 skadas vid monteringen av verktyget f Byt omedelbart ut en skadad dammskydds kåpa Låt en serviceverkstad utföra detta Insättning av SDS plus verktyg se bild C Rengör insatsverktygets insticksända och smörj lätt med fett Placera insatsverk...

Страница 82: ...på strömställaren Till Från 4 ger ett lågt varvtal slagtal Mid tilltagande tryck ökar varvtalet slagtalet Förval av varvtal slagtal GBH 4 DSC Tack vare reglerelektroniken kan varv och slag talet ställas in steglöst enligt materialet Konstantelektroniken håller det inställda varv och slagtalet i de närmaste konstant vid tom gång och drift med belastning Maximal slagkapacitet uppnås när ställratten ...

Страница 83: ... ca 8 timmar på för hand genom att serviceindikeringen 6 tänds el ler blinkar Elverktyget måste skickas till kund service för underhåll Adressen finns angiven i avsnittet Kundservice och kundkonsulter Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och rese...

Страница 84: ...l å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendø...

Страница 85: ...oldte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige...

Страница 86: ...ed overholdelsen av advarslene og nedenstående anvis ninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong murstein og stein og til lette meiselar beider Det er også egnet til boring uten slag i tre meta...

Страница 87: ...eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin gen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og inn satsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Teknis...

Страница 88: ... keramikk og kunststoff pluss skruing og gjengeskjæring bru kes verktøy uten SDS plus f eks bor med sylin drisk tange For disse verktøyene trenger du en selvspennende chuck Merk Bruk ikke verktøy uten SDS plus til ham merboring eller meisling Verktøy uten SDS plus og deres chucker tar skade ved hammerboring og meisling SDS plus verktøyfestet 1 kan ganske enkelt skif tes ut mot den selvspennende by...

Страница 89: ...s fast igjen og verktøyfestet lukkes ikke Drei da den fremre hylsen 13 en gang mot pilret ningen Deretter kan verktøyfestet lukkes Drei slag dreiestopp bryteren 7 inn i posisjon Boring Fjerning av innsatsverktøy uten SDS plus se bilde E Hold holderingen til den selvspennende byttechucken 12 fast Åpne verktøyfestet ved å dreie den fremre hylsen i retning symbolet Fjern innsatsverktøyet Bruk Igangse...

Страница 90: ...s elektroverktøyet blokkerer Ved innkobling med blokkert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Endring av meiselstillingen Vario Lock Du kan låse meiselen i 36 stillinger Slik kan du innta den mest optimale arbeidsposisjonen Sett meiselen inn i verktøyfestet Trykk og hold låsetasten 8 inne og drei slag dreiestopp bryteren 7 til stilling Endring av meiselstillingen Vario lock Drei verktøyf...

Страница 91: ... informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kunderådgiver teamet er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp bruk og innstilling av pro dukter og tilbehør Norsk Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaasen Tel Kundekonsulent 47 6681 70 00 Fax 47 6681 70 97 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Kun f...

Страница 92: ...äytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko johtoa Ulkokäyttöön soveltu...

Страница 93: ... ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helpost...

Страница 94: ...johto vaurioituu työn aikana Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet ta Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tar...

Страница 95: ...ähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo mioon myös se aika jolloin laite on sammutettu na tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tä mä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suo jaksi värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkik si Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitämi...

Страница 96: ...ssyvyyttä X Kiristä syvyydenrajoittimen säätösiipiruuvi 9 uu delleen Syvyydenrajoittimen 11 rihlat tulee osoittaa ylöspäin Työkalunpitimen valinta Vasaraporaukseen tarvitset SDS plus työkaluja jotka asennetaan SDS plus istukkaan 1 Poraamiseen ilman iskua puuhun metalliin kera miikkaan ja muoviin sekä ruuvinvääntöön ja kiertei tykseen käytetään työkaluja ilman SDS plus kiinni tystä esim lieriövarti...

Страница 97: ...ioituvat vasaraporauksessa ja talttauksessa Asenna pikavaihtoistukka 12 Pidä kiinni pikavaihtoistukan lukkorenkaasta 12 Avaa työkalunpidin kiertämällä etummaista hyl syä tunnuksen suuntaan Asenna vaihtotyökalu pikavaihtoistukkaan 12 Pidä kiinni pikavaihtoistukan 12 lukkorenkaasta ja käännä etummainen hylsy tunnuksen suun taan Tarkista että työkalu on tiukasti kiinni vetämäl lä siitä Huomio Jos työ...

Страница 98: ...pi Valitse säätöpyörällä 5 materiaaliin sopiva kier rosluku Seuraavan taulukon tiedot ovat suosituksia Ylikuormituskytkin f Jos vaihtotyökalu juuttuu kiinni katkeaa poraistukan vetovoima Pidä tällöin syntyvi en voimien takia aina sähkötyökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta seisoma asen nosta f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi jos vaih totyökalu lukkiutuu ja vapauta se Jos säh kötyökalu käynn...

Страница 99: ...uolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin tyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch sopimus huollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Rä jähdyspiirustuksia ja tietoja ...

Страница 100: ...ε γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυ...

Страница 101: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασ...

Страница 102: ...ή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και οδηγεί έτσι σε ηλεκτροπληξία f Όταν εργάζεσθε κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και φροντίζετε για την ασφαλή θέση του σώμα τός σας Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια f Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατεργασία τεμ...

Страница 103: ...η λαβή 11 Οδηγός βάθους 12 Ταχυτσόκ 13 Μπροστινό κέλυφος του ταχυτσόκ 14 Δακτύλιος συγκράτησης του ταχυτσόκ Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιστροφικό πιστολέτο GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Αριθμός ευρετηρίου 0 611 236 7 0 611 222 7 Ονομαστική ισχύς W 750 750 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 0 650 280 6...

Страница 104: ...όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριών οργάνωση της ...

Страница 105: ...να μανδαλώσετε την υποδοχή εργαλείου Γυρίστε δυνατά το κέλυφος μανδάλωσης 3 όπως δείχνει το βέλος και αφαιρέστε από μπροστά την υποδοχή εργαλείου 1 ή ανάλογα το ταχυτσόκ 12 Να προστατεύετε την υποδοχή εργαλείου 1 ή το ταχυτσόκ 12 μετά την αφαίρεσή τους από βρωμιές Αν χρειαστεί λαδώστε ελαφρά την οδόντωση σύσφιξης Συναρμολόγηση της υποδοχής εργαλείου του ταχυτσόκ Γυρίστε το κέλυφος μανδάλωσης 3 όπω...

Страница 106: ...τε το διακόπτη αναστολής κρούσης περι στροφής 7 στη θέση Τρύπημα Αφαίρεση εργαλείου χωρίς SDS plus βλέπε εικόνα E Συγκρατήστε γερά το δακτύλιο συγκράτησης του ταχυτσόκ 12 Ανοίξτε την υποδοχή εργαλείου γυρίζοντας το δακτύλιο όπως δείχνει το σύμβολο Αφαιρέστε το εργαλείο Λειτουργία Εκκίνηση f Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι αναγρ...

Страница 107: ...στη ισχύς κρούσης επιτυγχάνεται όταν ο τροχίσκος ρύθμισης 5 βρίσκεται στη θέση 6 Όταν ρυθμιστεί μικρότερη τιμή η ισχύς κρούσης μειώνεται Επιλέξτε τον αριθμό στροφών με τον τροχίσκο ρύθμισης 5 ανάλογα με το υλικό Τα στοιχεία στον πίνακα που ακολουθεί αποτελούν μόνο προτεινόμενες τιμές Συμπλέκτης υπερφόρτισης f Σε περίπτωση που το εξάρτημα σφηνώσει ή προσκρούσει κάπου διακόπτεται η μετάδοση κίνησης ...

Страница 108: ...ρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφο...

Страница 109: ... zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r say s n n ön çecimine olanak sağlar d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada ça...

Страница 110: ...up olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma teh...

Страница 111: ...u hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hüküm lerini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmalar na yan g nlara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun ...

Страница 112: ...farkl olabilir Bu da toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli...

Страница 113: ... mesnedinin ucu aras ndaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X d şar doğru çekin Derinlik mesnedi ayar için öngörülen kelebek viday 9 tekrar s k n Derinlik mesnedinin 11 oluklu taraf yukar y göstermelidir Uç kovan n n seçilmesi Darbeli delme için SDS plus ucu SDS plus uç kovan na 1 yerleştirmelisiniz Ahşap metal seramik ve plastikte darbesiz delme ile vidalama ve diş açma için S...

Страница 114: ...şlerinde kullanmay n SDS plus suz uçlar ve mandreniniz darbeli delme ve keskileme işlerinde hasar görür Değiştirilebilir anahtars z uç takma mandrenini 12 tak n Değiştirilebilir anahtars z uç takma mandreninin 12 tutuma halkas n s k ca tutun Ön kovan sembol yönünde çevirerek uç kovan n aç n Ucu değiştirilebilir anahtars z uç takma mandrenine 12 tak n De ğiştirilebilir anahtars z uç takma mandrenin...

Страница 115: ...mum k rma performans na ancak devir sayas ayar düğmesi 5 En yüksek devir say s kademesinde 6 durursa ulaş l r Düşük dever say s değerlerinde k rma performans teknik nedenlerle düşük olur Devir say s ayar düğmesi 5 yard m ile malzemeye uygun devir say s n seçin Aşağ daki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir Torklu kavrama f Uç malzmeme içinde s k ş rsa veya tak l rsa matkap miline giden tah...

Страница 116: ...rşi danişmanliği bölümüne bak n z Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yap lmal d r Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Müşteri servisi ve müterşi danişmanliği Müşteri servisleri ürününüzün onar m...

Страница 117: ... lo dówki Ryzyko porażenia prądem jest więk sze gdy ciało użytkownika jest uziemione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za prze wód ani używać przewodu do zawiesze nia urządzenia nie wolno też...

Страница 118: ...zpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszko dzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez pieczne i musi zostać naprawione c Przed regulacją urządzenia wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na rzędziem należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega nieza mierzonemu włączeniu się ...

Страница 119: ...t jest rakotwórczy f Jeżeli podczas pracy elektronarzędzia powstają szkodliwe dla zdrowia łatwopaln e lub wybuchowe pyły należy zastosować odpowiednie środki ochronne Na przykład niektóre pyły są rakotwórcze Zaleca się uży wanie maski przeciwpyłowej a po zakończe niu pracy odsysanie pyłu i wiórów f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto ści Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne Pył z...

Страница 120: ...ki ochrony słuchu Wartości łączne drgań suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą wiercenie udarowe w betonie wartość emisji drgań ah 16 m s2 błąd pomiaru K 1 5 m s2 dłutowanie wartość emisji drgań ah 15 m s2 błąd pomiaru K 1 5 m s2 Wiertarka udarowa GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Numer katalogowy 0 611 236 7 0 611 222 7 Znamionowa...

Страница 121: ...09 2006 42 EU od 29 12 2009 Dokumentacja techniczna Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 26 06 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaż f Przed wszystkimi pracami przy elektro narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia zda Uchwyt dodatkowy f Urządzenie należy używać jedynie z uchwy tem dodatkowym 10 Aby móc zająć stabilną i niemęczącą po...

Страница 122: ...ia 1 bądź szybkomocujący wy mienny uchwyt wiertarski 12 zostaje automatycznie zaryglowany Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za uchwyt narzędzia Wymiana narzędzi Za pomocą uchwytu narzędzia SDS plus można łatwo i wygodnie wymienić narzędzie robocze bez używania dodatkowych narzędzi Ze względów systemowych narzędzie robocze SDS plus ma swobodę poruszania Dlatego na biegu jałowym występuje bi...

Страница 123: ...narzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V Ustawianie rodzaju pracy Za pomocą przełącznika wiercenia udarowe go blokady obrotów 7 wybrać tryb pracy elektronarzędzia Wskazówka Zmiany trybu pracy dokonywać tylko wtedy gdy elektronarzędzie jest wyłączo ne W innym wypadku elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu Nacisnąć i trzymać wciśniętym przycisk odry...

Страница 124: ... obydwu rękach i zająć pewną pozycję pracy f W przypadku zablokowania elektronarzędzia należy je wyłączyć i zwolnić narzędzie robocze Podczas włączania zablokowanej wiertarki powstają momenty silnego odrzutu Zmiana pozycji dłuta Vario Lock Dłuto można ustalić w 36 pozycjach Przez to możliwe jest każdorazowo zajęcie optymalnej pozycji pracy Włożyć dłuto do uchwytu narzędziowego Nacisnąć i trzymać w...

Страница 125: ...ię do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 4...

Страница 126: ... do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužovací...

Страница 127: ...a funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a p...

Страница 128: ...a varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek trickým proudem požár a nebo těžká poranění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určující použití Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu cihel a kamene a též pro lehké sekací práce Je rovně...

Страница 129: ... Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží ale fakticky není nasazen To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Vrtací kl...

Страница 130: ...st k chybnému nastavení hloubky vrtání Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloub kového dorazu odpovídala požadované hloubce vrtání X Křídlový šroub pro nastavení hloubkového dorazu 9 opět utáhněte Rýhování na hloubkovém dorazu 11 musí ukazovat nahoru Volba nástrojového držáku Pro příklepové vrtání a sekání potřebujete nástroje SDS plus jež se nasazuj...

Страница 131: ... bez SDS plus viz obr E Upozornění Nástroje bez SDS plus nepouží vejte k příklepovému vrtání nebo sekání Nástroje bez SDS plus a jejich sklíčidlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí Nasaďte rychloupínací výměnné sklíčidlo 12 Podržte pevně přidržovací kroužek rychloupínacího výměnného sklíčidla 12 Otevřete nástrojový držák otáčením předního pouzdra ve směru symbolu Nasaďte nástroj do rychlou...

Страница 132: ...nickým podmínkám menší Počet otáček vyberte pomocí nastavovacího kolečka 5 vhodně vůči materiálu Údaje v následující tabulce jsou doporučené hodnoty Spojka při přetížení f Pokud se nasazovací nástroj vzpříčí nebo zasekne přeruší se pohon k vrtacímu vřetenu Držte kvůli přitom se vyskytujícím silám elektronářadí vždy pevně oběma rukama a zaujměte pevný postoj f Elektronářadí vypněte a nasazovací nás...

Страница 133: ...ontroly k poruše stroje svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy Bosch Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objed nací číslo podle typového štítku elektronářadí Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Explodované výkresy a ...

Страница 134: ... zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zása...

Страница 135: ... denie na zachytávanie prachu presvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vh...

Страница 136: ...radia sa dostanú pod napätie čo má za následok zásah obsluhujúcej osoby elektrickým prúdom f Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý po mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou f Neobrábajte materiál...

Страница 137: ...oupínacieho výmenného skľučovadla 14 Pridržiavací krúžok rýchloupínacieho výmenného skľučovadla Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu Technické údaje Vŕtacie kladivo GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Vecné číslo 0 611 236 7 0 611 222 7 Menovitý príkon W 750 750 Menovitý počet obrátok min 1 0 650 280 650 Frekvencia príklepu min 1 0 3900 1650 3900 In...

Страница 138: ...môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vy...

Страница 139: ...smerom dopredu Chráňte upínaciu hlavu 1 resp rýchloupínacie výmenné skľučovadlo 12 po demontáži pred znečistením V prípade potreby unášacie ozubenie jemne namastite tukom Montáž skľučovadla resp rýchloupínacieho výmenného skľučovadla Otočte zaisťovaciu objímku 3 v smere šípky a súčasne ju potiahnite smerom dozadu tak aby upínacia hlava 1 resp rýchloupínacie skľučovadlo 12 zaskočili Upínacia hlava ...

Страница 140: ...objímky v smere symbolu Demontujte vyberte pracovný nástroj Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V Nastavenie pracovného režimu Pomocou prepínača pracovných režimov 7 zvoľte požadovaný druh prevádzky ručného ...

Страница 141: ...dy oboma rukami a zaujmite stabilný postoj f Keď sa ručné elektrické náradie zablokuje vypnite náradie a pracovný nástroj uvoľnite Pri zapnutí so zablokovaným vŕtacím nástrojom vznikajú vysoké reakčné momenty Zmena polohy sekáča Vario Lock Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách Vďaka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu Vložte sekáč do skľučovadla Stlačte a podržte stlačené u...

Страница 142: ...ba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva Slovakia BSC SLOVAKIA Elektrické ručné...

Страница 143: ...delt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassz...

Страница 144: ... szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kézi szerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kézi szerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló...

Страница 145: ... alá kerülnek és áramütéshez vezetnek f A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy szilárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni f A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezet tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton ságosabban van rögzítve mintha csak a ke...

Страница 146: ... 14 Cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány szorítóhüvelye A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Műszaki adatok Fúrókalapács GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Cikkszám 0 611 236 7 0 611 222 7 Névleges felvett teljesítmény W 750 750 Névleges fordulatszám perc 1 0 650 280 650 Ütésszám perc 1 0 3900 1650 3900 Különálló ütések ereje ...

Страница 147: ... munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő ...

Страница 148: ...pcsolót ideiglenesen a Fúrás helyzetbe hogy ezzel reteszelje a szerszám befogó egységet Forgassa el erőteljesen a 3 reteszelő gyűrűt a nyíl által jelzett irányban és előre mutató irányban húzza le az 1 szerszámbefogó egységet illetve az 12 cserélhető gyorsbefogó fúrótokmányt A leszerelés után óvja meg az 1 szerszámbefogó egységet illetve a 12 cserélhető gyorsbefogó fúrótokmányt az elszennyeződéstő...

Страница 149: ...égsem zár össze Ebben az esetben forgassa el egyszer a 13 első hüvelyt a nyíl által jelzett iránnyal ellentétes irányba Ezután már össze lehet zárni a szer számbefogó egységet Forgassa el a 7 Ütésleállítás Forgásleállítás át kapcsolót a Fúrás helyzetbe A betétszerszámok kivétele SDS plus nélkül lásd az E ábrát Tartsa fogva a 12 cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány szorítógyűrűjét Az első hüvelynek a...

Страница 150: ...ályozókerék a 6 helyzetben áll Alacsonyabb fordulatszámok esetén az ütési teljesítmény műszaki okokból alacsonyabb Állítsa be az 5 szabályozókerékkel a megmunkálásra anyagnak megfelelően a fordulatszámot Az alábbi táblázatban található értékek javasolt értékek Biztonsági tengelykapcsoló f Ha a betétszerszám beszorul vagy beakad a fúróorsó meghajtása megszakad Tartsa ezért az ekkor fellépő erők fel...

Страница 151: ...egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban tartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcso latos ...

Страница 152: ...емлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент...

Страница 153: ...устройств проверяйте их присоеди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасности создаваемые пылью 4 Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощ...

Страница 154: ...ыполняете работы при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током f При работе электроинструмент всегда надежно держать обеими руками заняв предварительно устойчивое положение Двумя руками Вы раб...

Страница 155: ...рления отверстий без ударного действия в древесине металле керамике и синтетических материалах Изображенные составные части Нумерация составных частей выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Патрон SDS plus 2 Колпачок для защиты от пыли 3 Фиксирующая гильза 4 Выключатель 5 Колесико установки числа ударов GBH 4 DSC 6 Сервисный индикатор GBH 4 DSC 7 Выключатель удара останова вращения...

Страница 156: ...ли техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может отклоняться Это может значительно повысить нагрузку от вибрации в течение всего рабочего периода Для точной оценки нагрузки от вибрации должны быть учтены также отрезки времени в которые электроинструмент выключен или Перфоратор GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Предметный 0 611 236 7 0 611 222 7 Потре...

Страница 157: ...е мое положение После этого поверните ниж нюю часть ручки дополнительной рукоятки 10 в направлении часовой стрелки Установка глубины сверления см рис А Упором глубины 11 можно установить желае мую глубину сверления X Отвинтите барашковый винт настройки ограничителя глубины 9 и вставьте ограничитель глубины в дополнительную рукоятку 10 Вставьте рабочий инструмент SDS plus до упо ра в патрон SDS plu...

Страница 158: ...он При замене рабочего инстру мента следить за исправным состоянием колпачка 2 для защиты от пыли f Поврежденный защитный колпачок не медленно заменить Это рекомендуется выполнять силами сервисной мастерской Установка рабочего инструмента SDS plus см рис С Очищайте и слегка смазывайте вставляемый конец рабочего инструмента Вставляйте рабочий инструмент с вращением в патрон до автоматического фикси...

Страница 159: ...ко через определенное время Установка числа оборотов и ударов Вы можете бесступенчато регулировать число оборотов включенного электроинструмента изменяя для этого усилие нажатия выключа теля 4 Легкое нажатие на выключатель 4 включает низкое число оборотов и ударов С увеличе нием силы нажатия число оборотов и ударов увеличивается Предварительный выбор числа оборотов и ударов GBH 4 DSC Электроника р...

Страница 160: ...уживание и сервис Техобслуживание и очистка f До начала работ по обслуживанию и настройке электроинструмента отсоединяйте вилку шнура сети от штепсельной розетки f Для обеспечения качественной и безопас ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте f Поврежденный защитный колпачок не медленно заменить Это рекомендуется выполнять силами сервисной мастер...

Страница 161: ..._spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 0383 3 59 94 40 Факс 7 0383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 0343 3 65 86 74 Тел 7 0343 3 78 77 56 Факс 7 0343 3 78 79 28 Беларусь АСЦ УП 18...

Страница 162: ...льниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або зак...

Страница 163: ...риладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз воляйте користуватися електроприво дом особам що не знайомі з його ро ботою або не читали ці вказівки У разі застосування недос...

Страница 164: ...моктування пи лу стружки якщо його можна підключити f Тримайте робоче місце в чистоті Особливу небезпеку являють собою суміші матеріалів Пил легких металів може спалахувати або вибухати f Перед тим як покласти електроприлад зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом f Не користуйтеся електроприладом з пош...

Страница 165: ...N 60745 нею можна користуватися для порівняння приладів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт для яких застосовується електроприлад Перфоратор GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Товарний номер 0 611 236 7 0 611 222 7 Ном споживана потужність Вт 750 750 Номінальна кількість обертів хвил 1 0 650 280 650 ...

Страница 166: ...одатко вою рукояткою 10 Додаткову рукоятку 10 можна повертати в будь яке положення що забезпечує зручну роботу без втомлення рук Поверніть ручку додаткової рукоятки 10 проти стрілки годинника і встановіть додаткову руко ятку 10 в необхідне положення Після цього знову туго затягніть ручку додаткової рукоятки 10 повертанням за стрілкою годинника Встановлення глибини свердлення див мал A За допомогою...

Страница 167: ...мент можна просто і зручно міняти без використання додаткових інструментів Робочий інструмент із SDS plus сконструйова ний так щоб він міг вільно рухатися В резуль таті при роботі на холостому ході виникає радіальне биття Це не впливає на точність просвердленого отвору оскільки при сверд ленні свердло самоцентрується Пилозахисний ковпачок 2 запобігає потра плянню в патрон пилу від свердлення під ч...

Страница 168: ... Встановлення режиму роботи За допомогою перемикача режиму ударів обертання 7 виберіть режим роботи електроприладу Вказівка Міняйте режим роботи лише на вимкнутому електроприладі В противному разі електроприлад може пошкодитися Натисніть на кнопку розблокування 8 і поверніть перемикач режиму ударів обертання 7 в потрібне положення Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроприлад натисніть на вимикач...

Страница 169: ...ть робочий інструмент При вмиканні електроприладу із застряглим робочим інструментом виникають великі реакційні моменти Змінення положення різця Vario Lock Ви можете зафіксувати різець у 36 положен нях Це дасть Вам змогу працювати в опти мальному положенні тіла Встроміть різець в патрон Натисніть на кнопку розблокування 8 і поверніть перемикач режиму свердлення довбання 7 в положення Змінення поло...

Страница 170: ...ння клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Україна Бош Сервіс Центр Електроінструмен...

Страница 171: ...scul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri pre...

Страница 172: ...rnirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ...

Страница 173: ...Înainte de a pune jos scula electrică aştep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului Cablurile deteriorate măresc riscul de...

Страница 174: ...ât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este ...

Страница 175: ...figura A Cu limitatorul de adâncime 11 poate fi reglată adâncimea de găurire X dorită Slăbiţi şurubul fluture al limitatorului de reglare a adâncimii 9 şi introduceţi limitatorul de reglare a adâncimii în mânerul suplimentar 10 Împingeţi accesoriul SDS plus până la punctul de oprire în sistemul de prindere SDS plus 1 Altfel mobilitatea accesoriului SDS plus ar putea duce la un reglaj greşit al adâ...

Страница 176: ...i când intro duceţi accesoriul aveţi grijă să nu deterioraţi capacul de protecţie împotriva prafului 2 f Un capac de protecţie împotriva prafului deteriorat trebuie înlocuit imediat Se reco mandă ca această operaţie să fie executată la un centru de service post vânzări Montarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS plus vezi figura C Curăţaţi regulat capătul de introducere al acce soriului şi gre...

Страница 177: ...uţie Reglarea turaţiei numărului de percuţii Puteţi regla fără trepte turaţia numărul de per cuţii al sculei electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercitate asupra întrerupă torului pornit oprit 4 O apăsare uşoară a întrerupătorului pornit oprit 4 are drept efect o turaţie număr de percuţii scăzut O dată cu creşterea apăsării se măreşte şi turaţia numărul de percuţii Preselecţia ...

Страница 178: ... funcţionare spre dreapta Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire f Un capac de protecţie împotriva prafului deteriorat trebuie înlocuit imediat Se reco mandă ca această operaţie să fie executată la un cen...

Страница 179: ...t Bosch SRL Bosch Service Center Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel Service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele tre buie direcţionate către o staţie de revalorificare eco...

Страница 180: ...уреди не използвайте адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента по...

Страница 181: ...а дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструм...

Страница 182: ... прибори за да откриете евентуално скрити под повърх ността тръбопроводи или се обърнете към съответното местно снабдително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика пожар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да предизвика токов удар f Ако изпълнявате...

Страница 183: ...роинструментът е предназначен за ударно пробиване в бетон зидария и каменни материали както и за леко къртене Той също така е подходящ за безударно пробиване в дървесни материали метали керамични материали и пластмаси Изобразени елементи Номерирането на елементите на електро инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Патронник SDS plus 2 Противопрахова капачка 3 Застопоряващ...

Страница 184: ...ументи или ако не бъде поддържан както е предписано равнището на генерираните вибрации може да се промени Това би могло да увеличи значително сумарното натоварване от вибрации в процеса на работа За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и Перфоратор GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Каталожен номер 0 611 236 7 0 611 222 7 Номинална консумирана мо...

Страница 185: ...помагател ната ръкохватка 10 в желаната позиция След това затегнете отново долната ръкохватка на спомагателната ръкохватка 10 като я завър тите по посока на часовниковата стрелка Настройване на дълбочината на пробиване вижте фиг А С помощта на дълбочинния ограничител 11 предварително може да бъде установена дълбочината на пробиване X Развийте винта с крилчата глава за регулиране на дълбочинния огр...

Страница 186: ...нструмент с опашка SDS plus е свободен По ради това при въртене на празен ход възниква радиално отклонение То обаче не се отразява на точността на пробивания отвор тъй като при пробиване свредлото се самоцентрова Противопраховата капачка 2 ограничава силно проникването на отделящия се при къртене прах в патронника При поставяне на работния инструмент внимавайте да не повредите противопраховата кап...

Страница 187: ...ота само при изключен електроинструмент В противен случай електроинструментът може да бъде повреден Натиснете и задръжте освобождаващия бутон 8 и завъртете превключвателя Удари Спиране на въртенето 7 до желаната позиция Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 4 За изключване на електроинструмента отпуснете пусковия прекъсвач 4 При ниски тем...

Страница 188: ...секача Vario Lock Можете да застопорите секача в 36 различни позиции По този начин можете винаги да работите в оптималната работна позиция Поставете в патронника секач Натиснете и задръжте освобождаващия бутон 8 и завъртете превключвателя Удари Спиране на въртенето 7 до позицията Промяна на положението на секача Vario lock Завъртете патронника в желаната позиция Натиснете и задръжте освобождаващия...

Страница 189: ...настройване на различни продукти от производствената гама на Бош и допълнителни приспособления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 Бракуване С оглед опазване на околната среда електро инструментът допълнителните приспособления и опаковката...

Страница 190: ...lektričnog udara d Strano svrsi ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabl...

Страница 191: ... da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću it...

Страница 192: ...renja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozo renja i uputstava mogu imati za po sledicu električni udar požar i ili teške povrede Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Električni alat je zamišljen za bušenje sa čekićem u betonu opeci i kamenu kao i za lake radove štemovanja Isto tako je pogo...

Страница 193: ... celog radnog vremena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uredjaj uključen ili radi medjutim nije stvarno u upotrebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje t...

Страница 194: ...šavanje dubine bušenja Izvucite dubinski graničnik toliko napolje da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara željenoj dubini bušenja X Ponovo čvrsto stegnitze leptir zavrtanj za podešavanje dubinskog graničnika 9 Izbrazdanost na dubinskom graničniku 11 mora da pokazuje na gore Biranje prihvata za alat Za bušenje sa čekićanjem potrebni su Vam SDS plus alati koji se ubac...

Страница 195: ... SDS plus pogledajte sliku E Pažnja Ne upotrebljavajte alate bez SDS plus za bušenje sa čekićem ili dletom Alati bez SDS plus i Vaša stezna glava se oštećuju pri bušenju sa čekićem i dletom Ubacite promenljivu glavu sa brzim stezanjem 12 Držite čvrsto prsten držač promenljive glave sa brzim stezanjem 12 Otvorite prihvat za alat okrećući prednju čauru u pravcu simbola Ubacite upotrebljeni alat u pr...

Страница 196: ... 5 stoji na poziciji 6 Kod manjih vrednosti broja obrtaja je učinak čekića manji što je tehnički uslovljeno Izaberite broj obrtaja sa točkićem za podešavanje 5 prema materijalu Podaci na sledećoj tabeli su preporučene vrednsoti Spojnica preopterećenja f Ako slepljuje ili kači upotrebljeni alat prekida se pogon vretena bušilice Držite zbog pritom nastalih sila električni alat sa obe ruke dobro i čv...

Страница 197: ...a kupaca Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki autorizovani servis za Bosch električne alate Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici električnog alata Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održa...

Страница 198: ...elo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dež jem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje...

Страница 199: ...lja te shranjujte izven dosega otrok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje elek...

Страница 200: ... zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim f Ne uporabljajte električnega orodja s poškodovanim kablom Ne dotikajte se poškodovanega električnega kabla Če se kabel poškoduje med delom izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Poškodovani kabli povečujejo tveganje električnega udara Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahk...

Страница 201: ...jem uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tisti čas ko je naprava izklopljena in teče vendar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegrevanje...

Страница 202: ...astavitev globine vrtanja Izvlecite globinsko omejilo tako da bo razmak med konico vrtalnika in konico globinskega omejila ustrezal želeni globini vrtanja X Ponovno trdno privijte krilni vijak nastavitve globinskega omejila 9 Rebrast profil na globinskem omejilu 11 mora biti obrnjen navzgor Izbira prijemala za orodje Za udarno vrtanje potrebujete orodja SDS plus ki jih vstavite v prijemalo SDS plu...

Страница 203: ...pozorilo Orodja brez SDS plus ne smete upo rabljati za udarjanje ali klesanje Pri udarjanju in klesanju se orodja brez SDS plus in njihova vpenjalna glava poškodujejo Vstavite hitro zamenljivo vpenjalno glavo 12 Trdno držite držalni prstan hitro zamenljive vpenjalne glave 12 Z obračanjem sprednjega tulca proti simbolu odprite prijemalo za orodje Namestite vstavno orodje v hitro zamenljivo vpenjaln...

Страница 204: ...udarjanja doseže naprava takrat ko se nastavitveni gumb 5 nahaja v položaju 6 Pri nižjem številu vrtljajev je moč udarjanja tehnično pogojeno manjša Z nastavitvenim gumbom 5 odvisno od materala izberite število vrtljajev Podatki v spodnji tabeli so priporočene vrednosti Preobremenitvena sklopka f Pri zatikanju ali zagozditvi vstavnega orodja se pogon na vrtalno vreteno prekine Zaradi sil ki nastan...

Страница 205: ...v poglavju Servis in svetovanje Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega orodja naj popravilo opravi servisna delavnica pooblaščena za popravila Boschevih električnih orodij V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10 mestno številko artikla ki je navedena na tipski ploščici naprave Servis in svetova...

Страница 206: ...e vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot voren...

Страница 207: ... i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi g Električni alat p...

Страница 208: ...o Oštećeni kabel povećava opasnost od električnog udara Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene o si gurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Električni alat je ...

Страница 209: ...og perioda rada Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održavanje električnog alata i radnih al...

Страница 210: ...do pogrešnog namještanja dubine bušenja Graničnik dubine izvucite toliko da razmak između vrha svrdla i vrha graničnika dubine odgovara željenoj dubini bušenja X Ponovno stegnite leptirasti vijak za namještanje graničnika dubine 9 Nareckana površina na graničniku dubine 11 mora biti okrenuta prema gore Biranje stezača alata Za bušenje čekićem potrebni su vam SDS plus alati koji se mogu umetnuti u ...

Страница 211: ...S plus ne koristite za bušenje čekićem ili rad sa dlijetom Alati bez SDS plus i vaša stezna glava oštetit će se kod bušenja čekićem i rada sa dlijetom Umetnite brzostežuću zamjenjivu steznu glavu 12 Čvrsto držite prsten za držanje brzostežuće zamjenjive stezne glave 12 Otvorite stezač alata okretanjem prednje čahure u smjeru simbola Umetnite radni alat u brzostežuću zamjenjivu steznu glavu 12 Čvrs...

Страница 212: ...ekićem postiže se kada se kotačić 5 okrene u položaj 6 Kod manjih vrijednosti broja okretaja učinak rada s čekićem je tehnički uvjetovano manji Odaberite broj okretaja prema obrađivanom materijalu sa kotačićem za namještanje 5 Podaci u donjoj tablici su preporučene vrijednosti Spojka protiv preopterećenja f Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio prekinut će se pogon do bušnog vretena Uvijek ...

Страница 213: ...na adresu navedenu u poglavlju Servis za kupce i savjetovanje kupaca Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezerv nih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis z...

Страница 214: ...attunud vett on elektrilöögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga...

Страница 215: ... kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjusta...

Страница 216: ...eadme üle f Ärge kasutage elektrilist tööriista mille toitejuhe on vigastatud Ärge puudutage vigastatud toitejuhet kui toitejuhe saab töötamise ajal vigastada tõmmake pistik kohe pistikupesast välja Vigastatud toitejuhe suurendab elektrilöögi ohtu Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja võ...

Страница 217: ...õib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid...

Страница 218: ...ud puurimissügavusele X Keerake sügavuspiiriku seadistamise tiibkruvi 9 uuesti kinni Sügavuspiiriku 11 rihveldatud osa peab jääma ülespoole Padruni valik Löökpuurimiseks läheb vaja SDS plus tarvikuid mis asetatakse SDS plus padrunisse 1 Puidu metalli keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide löögita puurimiseks samuti kruvide keeramiseks ja keermete lõikamiseks kasutatakse ilma SDS plus kinnituset...

Страница 219: ... eesmist hülssi sümboli suunas Paigaldage tarvik kiirkinnituspadrunisse 12 Hoidke kinni kiirkinnituspadruni 12 rõngast ja keerake eesmist hülssi sümboli suunas Kinnitumise kontrollimiseks tõmmake tarvikust Märkus Kui padrun on lõpuni avatud võib padruni kinnikeeramisel kostuda fikseerumisest märku andev heli kuid padrun ei sulgu Sel juhul keerake eesmist hülssi 13 korraks noolele vastupidises suun...

Страница 220: ...dud andmed on soovituslikud Ülekoormuskaitse f Puurimistarviku kinnikiildumisel või haaku misel seadme spindel seiskub Sellega kaasnevate jõudude tasakaalustamiseks tuleb seadet hoida alati kahe käega ja võtta stabiilne tööasend f Seadme kinnikiildumise korral lülitage seade välja ja eemaldage tarvik Kinnikiil dunud tarvikuga seadme sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid Meisli asendi...

Страница 221: ...ing varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Kasut...

Страница 222: ... risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru mentu aiz elektrokabeļa ...

Страница 223: ...zvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominālās slo dzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bo jāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lieto šanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta apkopes re gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla va...

Страница 224: ...m un centieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām f Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvs pīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām f Neapstrādājiet materiālus kas satur az bestu Azbestam piemīt kancerogēnas īpašības f Veiciet nepieciešamos drošības pasāku mus ja darba gait...

Страница 225: ...ezatslēgas urbjpatronas noturgredzens Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Tehniskie parametri Perforators GBH 4 DFE Professional GBH 4 DSC Professional Izstrādājuma numurs 0 611 236 7 0 611 222 7 Nominālā patērējamā jauda W 750 750 Nominālais griešanās ātrums min 1 0 650 280 650 Triecienu biežums min 1 0 3900 1650 3900 Trieciena enerģija J 3 5 3 5 Kalta stāv...

Страница 226: ...zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet siltas rokas un veidojiet pareizu darba organizāciju Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie parametri aprakstītais i...

Страница 227: ...eziet turētājaptveres spīļuzmavu 3 bultas virzienā un izvelciet turētājaptveri 1 vai bezatslēgas urbjpatronu 12 virzienā uz priekšu Pēc noņemšanas aizsargājiet turētājaptveri 1 vai bezatslēgas urbjpatronu 12 no netīrumiem Ja nepieciešams pārklājiet savienojošās gropes ar nelielu smērvielas daudzumu Turētājaptveres vai bezatslēgas urbjpatronas nostiprināšana Pagrieziet turētājaptveres spīļuzmavu 3 ...

Страница 228: ...13 pretēji bultas virzienam Pēc tam turētājaptveri kļūst iespējams aizvērt Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 7 stāvoklī Urbšana Kā izņemt darbinstrumentu bez SDS plus stip rinājuma skatīt attēlu E Stingri turiet bezatslēgas urbjpatronas notur gredzenu 12 Atveriet urbjpatronu griežot tās priekšējo aploci simbola virzie nā Izņemiet darbinstrumentu Lietošana Uzsākot lietošanu f Pievadiet instrument...

Страница 229: ...klī 6 Izvēloties mazāku griešanās ātruma vērtību tehnisku iemeslu dēļ ir mazāka arī triecienu jauda Ar regulatora 5 palīdzību izvēlieties tādu darbvārpstas griešanās ātrumu kas atbilst apstrādājamā materiāla īpašībām Ieteicamās instrumenta darbības ātruma vērtības ir sniegtas sekojošajā tabulā Pārslodzes sajūgs f Ja darbinstruments iestrēgst urbumā instrumenta darbvārpstas piedziņa tiek automātisk...

Страница 230: ...rmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remontu darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ...

Страница 231: ... drėg mės Jei į elektrinį įrankį patenka van dens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio prietai so paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de talės ar judančios prietaiso dalys...

Страница 232: ...s nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių ku rios trikdytų e...

Страница 233: ... besisukančios dalys vi siškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso f Niekuomet nedirbkite su prietaisu jeigu maitinimo laidas yra pažeistas Jeigu darbo metu bus pažeistas ar nutrūks maitinimo laidas jo nelieskite bet tuojau pat ištrauki te kištuką iš elektros tinklo lizdo Pažeisti laidai padidina elektros smūgio riziką Funkcijų aprašymas Perskaitykite visa...

Страница 234: ...pį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą da...

Страница 235: ...io gali būti nustatomas netinkamas gręžimo gylis Ištraukite gylio ribotuvą tiek kad atstumas tarp grąžto viršūnės ir gylio ribotuvo galo būtų lygus norimam gręžimo gyliui X Tvirtai užveržkite gylio ribotuvo sparnuotąjį varžtą 9 Ant gylio ribotuvo esantys grioveliai 11 turi būti nukreipti į viršų Įrankių įtvaro parinkimas Norint gręžti su smūgiu reikia SDS plus įrankių kuriuos būtų galima įstatyti ...

Страница 236: ...a kirsti Įrankiai be SDS plus ir griebtuvas gręžiant su smūgiu ir kertant bus pažeidžiami Įstatykite greitojo užveržimo keičiamąjį grieb tuvą 12 Tvirtai laikykite greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo 12 fiksuojamąjį žiedą Atidarykite įrankių įtvarą sukdami priekinę movą simbolio kryptimi Įstatykite darbo įrankį į greitojo užveržimo kei čiamąjį griebtuvą 12 Tvirtai laikykite greitojo užveržimo k...

Страница 237: ...s dydžio Didžiausias perforatoriaus našumas yra pasiekiamas kuomet sūkių reguliatoriaus ratukas 5 yra padėtyje 6 Žemesnėse reguliatoriaus nustatymo pakopose gręžimo ir kirtimo efektyvumas dėl techninių priežasčių yra mažesnis Sūkių reguliatoriaus ratuku 5 pasirinkite apdirbamai medžiagai tinkančius sūkius Duomenys žemiau pateiktoje lentelėje yra rekomendacinio pobūdžio Apsauginė sankaba f Įstrigus...

Страница 238: ...am aptarnavimui adresus rasite skyrelyje Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Jeigu prietaisas nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso vis dėlto sugestų jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Kli...

Страница 239: ... 239 Bosch Power Tools 1 619 929 748 26 7 07 2 602 025 077 1 613 001 003 2 608 572 059 GBH 4 DSC 2 607 018 299 2 607 001 316 GBH 4 DFE 2 605 438 389 GBH 4 DSC 2 605 438 376 ...

Отзывы: