Bauerfeind ManuLoc Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

Upute za čišćenje

 ManuLoc/ManuLoc long nikada nemojte izlagati 
izravnoj toplini (npr. grijanju, sunčevoj svjetlosti, 
skladištenju u osobnom vozilu)! Materijal se tako 
može oštetiti. To može umanjiti djelotvornost.

Proizvod se može prati zasebno u perilici rublja, s 
tekućim sredstvom za pranje, na 30 °C.  
Pritom se pridržavajte sljedeće napomene:
•  čičak trake po mogućnosti valja ukloniti ili zatvoriti 

na za to predviđenom mjestu

Preporuča se uporaba mrežice za rublje 
(centrifugiranje: maks. 500 okretaja u minuti).  
Proizvod sušite na zraku, a ne u sušilici rublja jer se 
može oštetiti.

Proizvod smo ispitali u sklopu svojeg integriranog 
sustava upravljanja kvalitetom.  
U slučaju reklamacije obratite se isključivo 
svojoj specijaliziranoj trgovini. Imajte na umu da 
prihvaćamo samo očišćene proizvode.

Mjesto primjene

Prema indikacijama (ručni zglob, podlaktica). Vidi 
određenu primjenu.

Napomene za održavanje

U slučaju ispravnog rukovanja i njege proizvod gotovo 
da i ne treba održavati.

Upute za sastavljanje i montažu

 ManuLoc/ManuLoc long se isporučuje u anatomski 
(prema tijelu) oblikovanom stanju. Ortoza se može 
jednako primjenjivati na desnoj i lijevoj šaci. 

Tehnički podatci/parametri, pribor

 ManuLoc/ManuLoc long je stabilizacijska ortoza za 
ručni zglob. Sastoji se od duge podlaktične udlage.  
Trake podlaktične udlage mogu se skinuti. Ne postoje 
rezervni dijelovi.

Napomene za ponovnu uporabu

Proizvod je predviđen samo za vaše liječenje i 
prilagođen je specijalno za vas.  
Stoga  ManuLoc/ManuLoc long nemojte prosljeđivati 
trećim osobama.

Jamstvo

Vrijede zakonske odredbe one zemlje, u kojoj je 
proizvod kupljen. Ukoliko je relevantno, vrijede 
specifični nacionalni propisi za jamstva između 
prodavatelja i kupca. Ako se pretpostavlja da postoji 
jamstveni slučaj, molimo Vas da se direktno obratite 
na ono mjesto, gdje ste kupili proizvod.

Molimo Vas da na proizvodu ne poduzimate nikakve 
izmjene. To se posebice odnosi na individualne 
preinake koje poduzima stručno osoblje. Molimo 
pridržavajte se naših uputa za uporabu i njegu. Ona 
se temelje na našem dugogodišnjem iskustvu i jamče 
ispravnost naših medicinski efikasnih proizvoda 
kroz duže vremensko razdoblje. Jer samo pomoćna 
sredstva koja optimalno funkcioniraju mogu Vam 
pomoći. Osim toga, nepridržavanje uputa može 
ograničiti prava iz jamstva.

Zbrinjavanje

Proizvod možete zbrinuti u skladu s nacionalnim 
zakonskim propisima.

Datum informacija: 2016-11

Stručno osoblje

Opće napomene

•  Pri prvoj primjeni provjerite optimalno i individualno 

pristajanje ortoze  ManuLoc/ManuLoc long te po 
potrebi izvršite ispravke

•  Vježbajte pravilno postavljanje s pacijentom.
•  Nisu dopuštene nestručne izmjene na proizvodu. 

U slučaju nepridržavanja uputa može se ugroziti 
medicinska učinkovitost proizvoda tako da je 
isključeno jamstvo za proizvod.

•   ManuLoc/ManuLoc long je predviđen za njegu samo 

jednog pacijenta.

Aluminijske su šipke unaprijed anatomski oblikovane 
(prema tijelu), ali se ipak mogu individualno 
prilagoditi pacijentu.

Oblikovanje šipki:

I

 Pažljivo izvadite šipke iz mjesta umetanja i 

oblikujte ih prema pacijentovoj anatomiji.  
Tri šipke ponovno umetnite u za to predviđene otvore. 

1

 Upozorenje na opasnost od ozljeđivanja (rizik od ozljeda, 

rizik po zdravlje, rizik od nesreća), odnosno materijalne 
štete (štete na proizvodu)

2

 Stručno je osoblje svaka osoba koja je u skladu s vrije-

dećim nacionalnim propisima ovlaštena za postavljanje 
bandaža i ortoza i upućivanje u njihovu uporabu.

3

 Ortoza = ortopedsko pomagalo za stabilizaciju, rasterećen-

je, imobilizaciju, vođenje ili korekciju udova ili trupa

sr

srpski

Poštovani korisnici,

zahvaljujemo Vam na poverenju u Bauerfeind 
proizvod. Sa  ManuLoc/ManuLoc long dobili ste 
proizvod, koji odgovara visokom medicinskom i 
kvalitativnom standardu. Pažljivo i u potpunosti 
pročitajte 

Uputstvo za upotrebu

, jer one sadrže 

važne informacije za primenu, indikacije, 
kontraindikacije, postavljanje, održavanje i odlaganje 
 ManuLoc/ManuLoc long. Čuvajte ovo uputstvo za 
upotrebu, možda ćete kasnije želeti da ga pročitate 
još jednom. Ako imate dodatnih pitanja, obratite se 
svom nadležnom lekaru ili svojoj specijalizovanoj 
prodavnici.

Određivanje namene

 ManuLoc/ManuLoc long je telu oblikovana 
stabilizacijska ortoza. Ona stabilizuje bolni ručni 
zglob sve do mirovanja i sprečava pogrešne pokrete. 
Dve bočne i jedna centralna šina stabilizuju ručni 
zglob i podlakticu. Ortoza je fiksirana čičak trakama 
velike površine naleganja.
Za optimalnu negu  ManuLoc se isporučuje u dve 
verzije:

A

  ManuLoc: 

za stabilizaciju ručnog zgloba

B

  ManuLoc long:   za povećanu stabilizaciju ručnih 

zglobova

U slučaju neprikladne primene, isključena je 
odgovornost za proizvod.

Indikacije / područja primene

•  pre operacije
•  stanja napetosti u ručnom zglobu 
•  posttraumatska stanja
•  sindrom karpalnog tunela

Rizici primene

 

Mere opreza

1

 

•   ManuLoc/ManuLoc long treba da se nosi samo 

u skladu sa specifikacijama navedenim u ovom 
uputstvu za upotrebu i na navedenim područjima 
primene (određivanje namene, mesto primene).

•  Da bi se osiguralo optimalno pristajanje  ManuLoc/

ManuLoc long, veličina  ManuLoc/ManuLoc long 
mora da bude utvrđena od strane kvalifikovanog 
stručnog osoblja

2

•  Ušivena etiketa  ManuLoc/ManuLoc long sa 

informacijama o veličini, proizvođaču, instrukcijama 
o načinu pranja i CE oznaka nalaze se u umetnom 
otvoru za širenje, položen na podlanici (palmarno). 
(Prvo) prilagođavanje proizvoda i kratko upućivanje 
u proizvod sme da izvrši samo kvalifikovano 
stručno osoblje.

•  O mogućoj kombinaciji sa drugim proizvodima, 

npr. u okviru kompresione terapije, prethodno 
razgovarajte sa svojim lekarom.

•  Ukoliko se simptomi pogoršaju ili primetite 

neobične promene na sebi, molimo Vas da odmah 
pozovete lekara.

•  Kod nestručne primene ili primene nevezane za 

svrhu isključena je odgovornost za proizvod.  
Proizvod ne sme da dođe u dodir sa sredstvima 
koja sadrže masnoću ili kiselinu, kremama ili 
losionima.

•  Proizvod je namenjen za lečenje samo jednog 

pacijenta.

•  Do sada nisu poznate kontraindikacije, koje se 

odnose na celi organizam. Preduslov je stručna 
primena i postavljanje. Sva spoljna pomagala 
postavljena na telo – bandaže i ortoze

3

 – mogu, ako 

se stegnu suviše čvrsto, izazvati lokalne pritiske, a 
u retkim slučajevima mogu da suze krvne sudove ili 
nerve.

Kontraindikacije

Preosetljivosti usled bolesti dosad nisu poznate. U 
slučaju sledećih simptoma bolesti postavljanje i 
nošenje takvog pomagala indikovano je tek nakon 
prethodnog dogovora sa svojim lekarom:
•  Kožne bolesti/povrede na tretiranim delovima tela, 

posebno u slučaju upalnih pojava;  
kao i kod izraženih ožiljaka sa otocima, crvenilom i 
hipertermijom

•  Poremećaji senzacije i cirkulacije ruke/šake, npr. 

kod šećerne bolesti (Diabetes mellitus)

•  Poremećaji limfne drenaže – uključujući nejasne 

otekline mekog tkiva udaljene od postavljenog 
pomagala

Uputstva o primeni

Upute za primenuoblačenje/postavljanje  ManuLoc/
ManuLoc long

1

 Najpre otvorite sve 3 čičak trake na šini za 

podlakticu (odnosno 4 čičak trake u dugačkoj 
varijanti). 

2

 Stavite  ManuLoc/ManuLoc long na 

ugroženu ruku. Trake se pri tome nalaze na gornjoj 
strani podlaktice i na nadlanici. 

3

 Zatvorite trake 

šine za podlakticu ovim redosledom: Trake za 
podlakticu 1, 2 i traka iznad nadlanice (npr. trake za 
podlakticu 1, 2, 3 i raka iznad nadlanice u dugačkoj 
varijanti). 

Skidanje/odlaganje  ManuLoc/ManuLoc long

Otvorite trake šine za podlakticu. Odložite  ManuLoc/
ManuLoc long.

Uputstvo za održavanje

Nikada ne izlažite  ManuLoc/ManuLoc long direktnoj 
toploti (npr. grejanje, sunčeva svetlost, skladištenje u 
automobilu)! Moguće su štete na materijalu. To može 
uticati na efikasnost.

Može se prati odvojeno u mašini za pranje veša na 30 
°C tečnim sredstvom za pranje.  
Pri tome poštujte sledeće uputstvo:
•  čičak traku, ukoliko je moguće, izvaditi ili spojiti na 

za to predviđeno mesto.

Preporučujemo korišćenje mreže za pranje (brzina 
centrifuge: maks. 500 okretaja u minuti).  
Proizvod osušite na vazduhu a ne u mašni za sušenje, 
jer inače mogu nastati oštećenja na proizvodu.

Proizvod smo testirali u okviru našeg integrisanog 
sistema za upravljanje kvalitetom. U slučaju 
reklamacija, molimo Vas da se obratite isključivo 
vašoj specijalizovanoj prodavnici. Mi vam skrećemo 
pažnju na činjenicu da prihvatamo samo očišćene 
proizvode.

Područje primene

Prema indikacijama (ručni zglob, podlaktica). Vidi 
namenu.

Uputstvo za održavanje

Kada se proizvod pravilno koristi i pere, praktično nije 
potrebno održavanje.

Uputstvo za sastavljanje i montažu

 ManuLoc/ManuLoc long se isporučuje u anamtomski 
(telu) oblikovanom stanju. Ortoza može da se koristi 
za desnu i za levu ruku. 

Tehnički podaci/ Parametri, pribor

 ManuLoc/ManuLoc long je stabilizacijska ortoza 
za ručni zglob. Sastoji se od jedne duge šine za 
podlakticu.  
Trake na šini za podlakticu mogu da se odstrane. Ne 
postoje rezervni delovi.

Uputstvo za ponovnu primenu

Proizvod je predviđen samo za Vašu negu i specijalno 
prilagođen Vama.  
Zato  ManuLoc/ManuLoc long ne dajte drugima.

Garancija

Važe zakonske odredbe one zemlje, u kojoj je 
proizvod kupljen. Ukoliko je relevantno, važe 
specifični nacionalni propisi za garancije između 
prodavca i kupca. Ukoliko se pretpostavlja da postoji 
slučaj iz garancije, molimo Vas da se obratite direktno 
onome, od koga ste kupili proizvod.

Molimo Vas da ne vršite nikakve izmene na proizvodu. 
To se posebno odnosi na individualne adaptacije 
koje preduzima stručno osoblje. Molimo vas da se 
pridržavate naših uputstava za upotrebu i negu. Ona 
se zasnivaju na našem dugogodišnjem iskustvu i 
garantuju ispravnost naših medicinski efikasnih 
proizvoda u dužem vremenskom periodu. Jer mogu 
da Vam pomognu samo pomoćna sredstva, koja 
optimalno funkcionišu. Pored toga, nepridržavanjem 
napomena mogu da se ograniče davanja iz garancije.

Odlaganje

Proizvod možete zbrinuti u skladu s nacionalnim 
zakonskim propisima.

Datum informacija: 2016-11

Stručno osoblje

Opšte napomene

•  Proverite u primarnoj zdravstvenoj zaštiti optimalno 

individualno naleganje  ManuLoc/ManuLoc long, 
izvršite neophodne korekcije

•  Vežbajte pravilno postavljanje sa pacijentom.
•  Nestručne promene na proizvodu nisu dozvoljene. 

Nepridržavanje može da utiče na medicinske 
performanse proizvoda. To će prouzrokovati 
poništavanje odgovornosti za proizvod.

•  Proizvod  ManuLoc/ManuLoc long je namenjen za 

lečenje samo jednog pacijenta.

Aluminijske šine su anatomski (prema telu) oblikovane, 
ali se ipak mogu prilagoditi ličnoj anatomiji pacijenta.

Postavljanje šina:

I

 Oprezno izvadite šine iz džepova i prilagodite ih 

anatomiji pacijenta. Ponovo postavite iste tri šine u 
džepove koji su za to predviđeni. 

1

 Upozorenje o opasnosti od telesnih povreda (rizik od 

ozleda i nesreća, rizik po zdravlje) i, ako je relevantno, 
materijalne štete (oštećenja na proizvodu)

2

 Stručno osoblje je svako lice koje je prema za njega 

važećim državnim propisima ovlašćeno za prilagođavanje 
aktivnih bandaža i ortoza prema uputstvima za njihovu 
upotrebu.

3

 Ortoza = ortopedsko pomagalo za stabilizaciju, rasterećen-

je, fiksiranje, vođenje ili korekciju ekstremiteta ili trupa

sl

slovensko

Spoštovani kupec,

zahvaljujemo se vam za zaupanje v izdelek 
Bauerfeind. Ortoza  ManuLoc/ManuLoc long, ki ste jo 
kupili, je v skladu z zelo visokim medicinskim in 
kakovostnim standardom. Skrbno preberite ta 

navodila za uporabo

, saj vsebujejo pomembne 

informacije o uporabi, indikacijah, neželenih učinkih, 
nameščanju, vzdrževanju in odstranjevanju ortoze 
 ManuLoc/ManuLoc long. Navodila za uporabo 
shranite, saj jih boste morda želeli še kdaj prebrati. 
Če imate kakršna koli vprašanja, se obrnite na 
svojega zdravnika ali prodajalca medicinske opreme.

Содержание ManuLoc

Страница 1: ...Nordic AB Kungsholmstorg 8 11221 Stockholm P 46 0 774 100 020 F 46 0 774 100 021 E info bauerfeind se REPUBLIC OF MACEDONIA Bauerfeind Dooel Skopje 50 Divizija 24 a 1000 Skopje P 389 0 2 3179 002 F 3...

Страница 2: ...ntr chtigen Das Produkt ist bei 30 C mit Fl ssigwaschmittel separat in der Waschmaschine waschbar Beachten Sie dabei bitte folgenden Hinweis die Klettgurte sind soweit m glich zu entfernen oder an der...

Страница 3: ...et une baleine m tacarpienne stabilisent le poignet et l avant bras De grandes bandes autogrippantes fixent l orth se ausschlie lich an ihr Fachgesch ft Wir weisen Sie darauf hin dass nur gereinigte...

Страница 4: ...sonne laquelle vous avez achet le produit Ne proc dez aucune modification sur le produit par vous m me Cela concerne tout particuli rement les adaptations individuelles effectu es par le personnel qua...

Страница 5: ...la taglia di ManuLoc ManuLoc long sia individuata da personale specializzato2 appositamente formato L etichetta di ManuLoc ManuLoc long con le informazioni relative a taglia produttore istruzioni per...

Страница 6: ...con su comercio especializado Le advertimos que solo se aceptar n productos limpios Lugar de aplicaci n Seg n las indicaciones mu eca antebrazo V ase el mbito de aplicaci n Instrucciones de mantenimie...

Страница 7: ...ingen du kanske beh ver l sa den igen vid ett senare tillf lle V nd dig till den behandlande l karen eller till fackhandeln om det dyker upp fr gor ndam lsbest mning ManuLoc ManuLoc long r en kroppsri...

Страница 8: ...handler Vi gj r oppmerksom p at bare rengjorte varer kan modifiseres Anvendelsesomr de I henhold til indikasjonene h ndledd underarm Se produktets hensikt Vedlikeholdsanvisninger Ved riktig h ndtering...

Страница 9: ...endelsesomr der f r operationer irritationstilstande i h ndleddet posttraumatisk karpaltunnelsyndrom Bivirkninger Forsigtig1 ManuLoc ManuLoc long b r kun anvendes i henhold til angivelserne i denne br...

Страница 10: ...na j stosowa na praw i lew r k Dane techniczne parametry akcesoria Orteza ManuLoc ManuLoc long jest ortez stabilizuj c staw promieniowo nadgarstkowy Sk ada si z jednej d ugiej szyny przedramiennej Pa...

Страница 11: ...nutie irokej ty e na vn tornej strane predlaktia vol rnej Prvotn nastavenie a uvedenie smie vykon va len vy kolen odborn k Kombin ciu s in mi produktmi napr v r mci kompresnej terapie vopred prehovort...

Страница 12: ...lyenek Amennyiben gy gondolja szavatoss gi ig nyt szeretne rv nyes teni el sz r forduljon k zvetlen l a keresked h z akin l a term ket v s rolta K rj k ne hajtson v gre n ll an v ltoztat sokat a term...

Страница 13: ...odmah pozovete lekara Kod nestru ne primene ili primene nevezane za svrhu isklju ena je odgovornost za proizvod Proizvod ne sme da do e u dodir sa sredstvima koja sadr e masno u ili kiselinu kremama i...

Страница 14: ...krbi preverite optimalno in individualno namestitev ortoze ManuLoc ManuLoc long in po potrebi izvedite prilagoditve Pravilno namestitev vadite z bolniki Na izdelku ni dovoljeno izvajati nedovoljenih s...

Страница 15: ...t la m na dreapt c t i la m na st ng Date tehnice parametri tehnici accesorii Produsul ManuLoc ManuLoc long este o ortez de stabilizare folosit la ncheietur Produsul este alc tuit dintr o in lung a an...

Страница 16: ...na erer r n n ya ve asit i eren madde merhem ve losyonlarla temas etmesinden ka n n r n hastan n tek seferlik tedavisi i in ng r lm t r T m organizmay etkileyen bir yan etkiye bug ne kadar rastlanmam...

Страница 17: ...ek ManuLoc ManuLoc long tarnitakse keha j rgi eelvormituna Ortoos sobib nii parema kui ka vasaku k e jaoks Tehnilised andmed parameetrid tarvikud Toode ManuLoc ManuLoc long on randmele m eldud stabili...

Страница 18: ...ais klient Pateicamies par j su uztic anos Bauerfeind izstr d jumam Izv loties ManuLoc ManuLoc long j s ieg stat izstr d jumu kur atbilst augstam medic nas un kvalit tes standartam R p gi izlasiet vis...

Страница 19: ...ems keitimams Vadovaukit s m s naudojimo ir prie i ros nurodymais Jie paremti m s ilgamete patirtimi ir u tikrina ilg m s medicinini produkt funkcij veikim Tik optimaliai veikian ios pagalbin s priemo...

Страница 20: ...39 38 he 2016 11...

Страница 21: ...ManuLoc long 3 1 2 ManuLoc ManuLoc long 1 2 3 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long 30 C 500 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc lon...

Страница 22: ...2 ManuLoc ManuLoc long 3 1 2 long 1 2 3 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long 30 C 500 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long 3 ManuLoc ManuLoc long 2016 11 ManuLoc ManuLoc...

Страница 23: ...ng ManuLoc ManuLoc long 2 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long CE 3 ManuLoc ManuLoc long 1 3 long 4 2 ManuLoc ManuLoc long 3 1 2 long 1 2 3 ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuLoc long ManuLoc ManuL...

Страница 24: ...46 47 47 Material AlMg3 Polyamid PA Polyurethan PUR Polyether Polyoxymethylen POM Polyester PES Material AlMg3 Polyamide PA Polyurethane PUR Polyether Polyoxymethylene POM Polyester PES 30 C 86 F...

Отзывы: