background image

Éléments de fonctionnement

1

3

4

5

2

1  Écran LCD

2  Port de charge pour piles 9 V

3  Compartiments pour piles cylindriques

4  Entrée micro USB

5  Entrée USB-C

TM

Fonctionnement

a) Insertion des piles rechargeables

•  Piles cylindriques : Insérez un accu adapté dans chaque compartiment 

(3)

. Veillez 

à respecter la polarité (pôle plus/+ et pôle moins/- ; voir le marquage dans le compartiment 

et sur l’accu). Il est possible d’insérer jusqu’à 4 piles cylindriques.

•  Piles 9 V : Branchez un accu adapté au port de charge pour les piles 9 V 

(2)

. Veillez 

à respecter la polarité (pôle plus/+ et pôle moins/- ; voir le marquage dans le compartiment 

et sur l’accu). 

b) 

Raccordement à l'alimentation électrique

•  Branchez le câble de charge micro-USB fourni sur l'entrée micro-USB 

(4)

 ou un câble de 

charge USB-C

TM

 (non fourni) sur l’entrée USB-C

TM

 

(5)

.

•  Connectez l'autre extrémité du câble de charge à un port USB pour l'alimentation électrique 

(hub de chargement ou adaptateur secteur USB d’une puissance conforme aux « Données 

techniques »).

  Vous pouvez également brancher un câble de charge sur les deux entrées USB 

(USB-CTM et micro-USB) pour l'alimentation électrique. Le chargeur utilise le 

courant de la source d'alimentation la plus puissante, mais jamais plus que la 

puissance maximale requise.

•  L’écran LCD 

(1)

 s’allume. Le chargeur détecte l'état de chaque pile rechargeable insérée. La 

charge commence et est indiquée par des barres d’avancement avec le mot « CHARGE ». 

Voir également la section « c) État de charge et affichages à l’écran ».

•  Si le message d'erreur « ERROR » apparaît sur l'écran LCD 

(1)

, la pile est défectueuse ou 

une pile non rechargeable est insérée. Retirez immédiatement les piles insérées hors des 

compartiments. Remplacez-les ou insérez des piles rechargeables.

  Le message d'erreur concerne tous les ports de charge. Pour savoir quels ports 

sont concernés par le message d'erreur, vous devez retirer les piles l’une après 

l’autre et observer quand le message d'erreur s'éteint.

•  Lorsque la pile est complètement chargée et que la charge est terminée, le message 

« FINISH » apparaît sur l'écran LCD 

(1)

.

c) 

État de charge et affichages à l’écran

Vide                                       Plein

L'écran indique la progression de la charge. Chaque 

segment individuel de la barre indique un niveau 

de charge plus élevé. Lorsque tous les segments 

sont allumés, les piles insérées sont complètement 

chargées.
La charge est terminée, les piles rechargeables sont 

complètement chargées.
Les piles rechargeables sont en charge.
Une pile non rechargeable ou une pile défectueuse 

a été insérée. Le message concerne tous les 

compartiments de charge. Recherchez quelles sont la 

ou les piles rechargeables défectueuses ou les piles 

non rechargeables.

d) 

Retrait des piles rechargeables après la recharge

•  Retirez les piles rechargeables du chargeur lorsqu’elles sont complètement rechargées. 
•  Débranchez le chargeur de l'alimentation électrique quand vous ne l'utilisez plus.

e) Temps de charge

•  Le chargeur peut être utilisé avec deux puissances d'entrée différentes 

(1 A ou 2 A à 5 V/DC chacune).

•  Le temps nécessaire à la recharge dépend de la capacité, du type et de l'état des piles 

rechargeables.

Taille Nombre de piles 

rechargeables

Puissance 

d'entrée

Courant de 

charge

Capacité

Durée

AA

1-4

5 V/CC, 2 A

600 mA

2000 - 2500 mAh 4-5 heures

AAA 1-4

5 V/CC, 2 A

300 mA

800 - 1000 mAh

3-4 heures

C

1-4

5 V/CC, 2 A

600 mA

2300 - 4500 mAh 4-9 heures

D

1-4

5 V/CC, 2 A

600 mA

2300 - 

10000 mAh

4-20 heures

9

1

5 V/CC, 2 A

35 mA

200 - 300 mAh

8-10 heures

AA

1-4

5 V/CC, 1 A

450 mA

2000 - 2500 mAh 5-6 heures

AAA 1-4

5 V/CC, 1 A

300 mA

800 - 1000 mAh

3-4 heures

C

1-4

5 V/CC, 1 A

450 mA

2300 - 4500 mAh 6-12 heures

D

1-4

5 V/CC, 1 A

450 mA

2300 - 

10000 mAh

6-24 heures

9

1

5 V/CC, 1 A

35 mA

200 - 300 mAh

8-10 heures

Entretien et nettoyage

  N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool ou toute 

autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier ou altérer le 

fonctionnement de l’appareil.

•  Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer. Ne le plongez jamais dans l'eau.
•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
• 

Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface du boîtier et de l’écran LCD afin 

d’éviter les rayures.

Élimination des déchets

a) Produit

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  le  produit 

conformément aux dispositions légales en vigueur. Enlevez les accumulateurs 

éventuellement insérés et recyclez-les séparément du produit.

b) Piles/accumulateurs

  Le  consommateur  final  est  dans  l’obligation  légale  de  restituer  tous  les  accus/

piles rechargeables usées. Les jeter dans les ordures ménagères est interdit. 

Les piles/batteries qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées 

par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures 

ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, 

Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/batteries, par ex. 

sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération 

de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Données techniques

Tension d'entrée ................................  5 V/DC (via Micro-USB ou USB-C

TM

)

Courant d’entrée ................................ max. 2 A
Courant de charge .............................  AA, C, D : max. 600 mA (1 à 4 pces) 

AAA : max. 300 mA (1 à 4 pces) 

Piles 9 V : max. 35 mA (1 pce)

Ports de connexion pour accu ...........  4 x pour piles cylindriques (AAA, AA, C ou D) 

1 x pour piles 9 V

Types de piles rechargeables  

pris en charge ....................................  NiMH,  NiCd
Conditions de service ........................  0 à +55 ºC, 10–90 % d’humidité relative
Conditions de stockage .....................  0 à +35 ºC, 5-95 % d’humidité relative
Dimensions (L x l x h) ........................ 163,5 x 128 x 48 mm
Longueur du câble de charge ............ 50 cm
Poids .................................................. 287 g

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie 

dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimpri-

mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

  

*2346741_v2_0421_02_dh_mh_4L

Содержание BTL-4+1

Страница 1: ...m in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden zu Funktionsst rungen oder Besch digungen f hren Es besteht die Gefahr eines lebensgef hrlichen elektrisc...

Страница 2: ...nd Zustand der Akkus f r die einzelnen Bauformen beeinflusst Gr e Anzahl Akkus Eingangs leistung Ladestrom Kapazit t Zeit AA 1 4 5 V DC 2 A 600 mA 2000 2500 mAh 4 5 Stunden AAA 1 4 5 V DC 2 A 300 mA 8...

Страница 3: ...e rechargeable batteries of the following types AAA Micro AA Mignon C Baby D Mono 9 V block NiMH or NiCd batteries can be used The charger is equipped with four charging bays for round cells and a cha...

Страница 4: ...ach The time required for charging is influenced by the capacity type and condition of the batteries for the individual types Size Number of batteries Input power Charging current Capacitance Time AA...

Страница 5: ...especter la polarit positive et n gative N utilisez jamais le produit imm diatement quand il vient de passer d une pi ce froide une pi ce chaude L eau de condensation form e peut dans certains cas pro...

Страница 6: ...e Nombre de piles rechargeables Puissance d entr e Courant de charge Capacit Dur e AA 1 4 5 V CC 2 A 600 mA 2000 2500 mAh 4 5 heures AAA 1 4 5 V CC 2 A 300 mA 800 1000 mAh 3 4 heures C 1 4 5 V CC 2 A...

Страница 7: ...omstandigheden de werking van het apparaat storen of tot beschadiging leiden Hierbij bestaat het risico op een levensgevaarlijke elektrische schok Laat de oplader eerst op kamertemperatuur komen v rda...

Страница 8: ...r de afzonderlijke bouwvormen Grootte Aantal accu s Ingangsvermogen Laadstroom Capaciteit Tijd AA 1 4 5 V DC 2 A 600 mA 2000 2500 mAh 4 5 uur AAA 1 4 5 V DC 2 A 300 mA 800 1000 mAh 3 4 uur C 1 4 5 V D...

Отзывы: