background image

fr

17

7102000

TABLE DES MATIÈRES

INFORMATIONS GÉNÉRALES

17

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR

TONDRE SANS DANGER

20

RÈGLES À OBSERVER

22

MONTAGE

23

FONCTIONNEMENT

24

ENTRETIEN

25

TABLE DE DEPANNAGES

29

PENTE GUIDE

30

GARANTIE DE MURRAY, INC.

LIMITÉE DE DEUX ANS

Murray, Inc., garantit au premier acheteur que

cet appareil ne présentera pas de défauts de

matière et de fabrication dans les conditions nor-

males d’utilisation et d’entretien pendant une

période de

deux (2) ans

à compter de la date de

l’achat; toutefois, la présente garantie ne couvre

pas les moteurs, les accessoires (tels que les

chasse-neige rotatifs, les lames chasse-neige,

les bacs à herbe et les charrues à neige), les

transmissions, les batteries et les pièces d’usure

normale (sauf celles notées ci-dessous) ou les

boîtes-ponts puisque les fabricants de ces piè-

ces fournissent leurs propres garanties ainsi que

le service après-vente dans leurs centres de

réparation agréés. Pour de plus amples rensei-

gnements, consultez les garanties couvrant ces

pièces. Dans le cas où vous ne sauriez pas si

votre appareil contient ou est équipé d’une ou

plusieurs de ces pièces, consultez votre conces-

sionnaire avant l’achat. C’est parce que nous

sommes liés aux modalités et conditions notées

dans la présente garantie limitée, que nous ré-

parerons ou remplacerons, à notre guise, sans

frais pour le premier acheteur, toute pièce cou-

verte par la présente garantie limitée pendant la

période de garantie applicable.

Au cas où la batterie s’avérerait défectueuse

dans les quatre-vingt-dix (90) jours qui suivent la

date de l’achat, nous la remplacerons sans frais.

Si la batterie s’avère défectueuse après (90)

jours mais dans les cent vingt (120) jours à

compter de la date de l’achat, nous la remplace-

rons jusqu’à concurrence de la moitié (1/2) du

prix de détail de la batterie en vigueur au mo-

ment du retour.

Les pièces d’usure normale sont les suivantes :

courroies, lames, adaptateurs de lames, pneus,

phares et housses de siège. Ces pièces sont

garanties comme étant exemptes de défauts de

matière et de main d’oeuvre telles qu’elles sont

livrées avec le produit. Toute réclamation relati-

ve à une réparation ou un remplacement de piè-

ces d’usure normale doit être faite dans les

trente (30) jours de la date de l’achat. Aucune

réclamation mettant en jeu des dommages-inté-

rêts causés par l’usure, l’abus et le mauvais

usage ne sera prise en considération.

La présente

garantie de Murray limitée de

deux (2) ans

est votre seul recours; toutefois, la

présente garantie ne sera pas valide et ne s’ap-

pliquera à aucun appareil qui a été altéré, abî-

mé, dont il a été fait un mauvais usage, un abus

ou utilisé pour la location ou autres usages com-

merciaux et/ou professionnels (autres que do-

mestiques). Votre garantie ne couvre pas les

petits réglages mécaniques qui ne sont pas dus

à un défaut quelconque de matière ou de fabri-

cation. Pour de tels ajustements, consultez votre

manuel de l’utilisateur.

Pour présenter une réclamation en vertu de la

présente

garantie de Murray limitée de deux

(2) ans

, retournez l’appareil (ou la pièce défec-

tueuse, si vous avez été autorisé au préalable)

avec la preuve de votre achat au centre de répa-

rations après-vente agréé le plus proche de

chez vous. Pour trouver votre centre de service

après-vente agréé le plus proche, téléphonez au

distributeur central de pièces de rechange de

votre zone indiqué dans la liste fournie avec vo-

tre appareil ou consultez les Pages Jaunes de

votre annuaire téléphonique local. Si vous re-

tournez l’appareil tout entier, nous réparerons

l’appareil. Si nous autorisons le retour de la piè-

ce défectueuse seulement, nous remplacerons

ou réparerons la pièce. En cas de défaut de la

transmission ou du différentiel (à distinguer de la

boîte-pont), la transmission ou le différentiel tout

entier doit être retourné étant donné qu’ils ne

contiennent pas de pièces réparables par l’utili-

sateur.

La présente

garantie de Murray limitée de

deux (2) ans

vous donne des droits spécifiques,

et vous pourriez également en disposer d’au-

tres.

Cette garantie limitée est promulguée

expressément à la place de toute autre forme

de garantie explicite ou implicite, notamment

de garantie implicite de valeur marchande et

d’aptitude à un usage particulier que vous en

feriez.

Pour de plus amples informations au

sujet de la présente garantie limitée, ou pour le

service après-vente, écrivez à:

BRIGGS AND STRATTON CANADA

Factory Customer Service

1195 Coutneypark Drive East

Mississauga, Ont. L5T--1R1

1--800--661--6662

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Ce manuel se dirige aux personnes familiarisées

avec ce genre de manipulations mécaniques. La

plupart des ouvrages de maintenance ne men-

tionnent pas toutes les étapes, et cet ouvrage ne

fait pas exception. Serrer ou déserrer des atta-

ches sont des manipulations que tout le monde

peut effectuer avec une certaine pratique. Lisez

et suivez ces instructions avant d’utiliser la ton-

deuse.

Apprenez à maîtriser l’appareil :

si vous com-

prenez le fonctionnement de ce modèle, vous en

obtiendrez les meilleures performances. Au fur

et à mesure que vous lisez le manuel, reportez--

vous aux illustrations. Sachez repérer l’emplace-

ment des commandes et leur fonction. Afin de

prévenir tout risque d’accident, observez les ins-

tructions de fonctionnement et les règles de sé-

curité. Conservez ce manuel pour future

référence.

REMARQUE IMPORTANTE :

la plupart des mo-

dèles sont vendus désassemblés et sont vendus

dans un emballage carton. Il est de la responsa-

bilité de l’utilisateur de s’assurer que les instruc-

tions de montage données dans ce manuel sont

exactement suivies. D’autres modèles peuvent

être achetés déjà montés. Là aussi, il est de la

responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la

tondeuse est correctement montée. L’utilisateur

doit inspecter l’appareil avec soin, toujours selon

les instructions, avant sa première utilisation.

AVERTISSEMENT : repérez ce symbole qui

vous indiquera les précautions de sécurité

importantes. Ce symbole signifie : “Atten-

tion! Soyez prudent! Vous encourrez des

risques.”

Responsabilité de l’utilisateur

La responsabilité de l’utilisateur est de

suivre les instructions ci--dessous.

1.

Lire soigneusement ce manuel et suivre les

règles présentées pour un usage de la ton-

deuse en toute sécurité.

2.

Suivre les instructions de montage et de

préparation.

3.

Inspecter la tondeuse.

4.

S’assurer que l’utilisateur de la tondeuse

sait bien utiliser les équipements standard

et accessoires.

5.

N’utiliser la tondeuse qu’avec des éléments

de protection, des écrans et autres disposi-

tifs de sécurité bien en place et en bon état

de marche.

6.

Procéder aux réglages nécessaires.

7.

Entretenir la tondeuse avec les pièces de

rechange autorisées ou approuvées.

8.

Veiller à ce qu’un entretien complet soit ef-

fectué sur la tondeuse.

Songez à préserver votre environment!

S

Ne remplissez pas le réservoir à ras bord.

S

Vidanger le carburant avant un stockage
d’hiver.

S

N’employer que de l’essence sans plomb.

S

Nettoyez régulièrement le filtre à air.

S

Changez l’huile régulièrement. Employez
une huile de viscosité 30W en été.

S

Réglez le moteur régulièrement.

S

Maintenez votre équipement en bon état de
fonctionnement.

S

Débarrassez--vous de votre huile usagée en
respectant les normes en vigueur.

Содержание 385002 78B Series

Страница 1: ...rmaci n importante sobre SEGURIDAD ENSAMBLAJE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO INFORMACION DEL PRODUCTO El propietario debe averiguar que toda la informaci n del producto est incluida con la unidad Esta...

Страница 2: ...95 6 7 17x192 5 30x49 2 1 2 3 4 17x47 5 1001054 1 2 3 3 7 6 17x146 4 25x3 5 1 3 4 2 6 8 6 2x82 7 14x79 4 3 6 1 2 4 5 7 5 1 2 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 8 2 1 2 3 4 5 9 4 5 4 6 1 2 3 7 10 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 3: ...3 7102000 1 2 16 3 4 1 17 2 1 2 3 4 5 18 3 2 1 19 1 2 3 4 20 21 1 3 2 1 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 22...

Страница 4: ...4 7102000 23 1001054 2x82 14x79 17x47 20729 30x49 17x195 17x192 17x146 25x3...

Страница 5: ...e unit If we authorize the return of the defective part only we will either replace or repair the part In the case of a defect in a transmission or differential as distinguished from a transaxle the e...

Страница 6: ...ke sudden speed changes 6 Follow the manufacturer s recommendations for wheel weights or counterweights to im prove stability 7 Use extra care with grass baggers or other attachments they can change t...

Страница 7: ...e mower causing poor discharge Cut wet grass will collect on the lawn retarding the growth of the grass Also getting the mower wet will cause parts to rust and decrease the life of the unit When you l...

Страница 8: ...d ENTER EXIT Make sure you are in good condition when you mow When you mow for several hours your re flexes will decrease and your mind will not be as alert Take a short break or an accident can oc cu...

Страница 9: ...gularly be used to stop the engine or the blade There are other control systems on the mower for this purpose Always keep the opera tor presence switch and other safety devices and controls in place a...

Страница 10: ...e 2 If the battery 1 is put into service before the the battery cables can be attached with out charging the battery 1 See How To Install The Battery Cables 3 If the battery 1 is put into service afte...

Страница 11: ...rake pedal 2 Do not keep your foot on the pedal 5 Move the throttle control 7 to the FAST position How To Use The Parking Brake Figure 5 1 Completely push the clutch brake pedal 2 forward 2 Lift the p...

Страница 12: ...e the cut grass onto the mowed area The result is a more even discharge of cut grass 8 When you mow large areas start by turning to the right so that the cut grass will dis charge away from shrubs fen...

Страница 13: ...belt is loose the clutch will slip when going up a hill pulling a heavy load or the unit will not move forward Adjust the clutch as follows WARNING Before you make an in spection adjustment or repair...

Страница 14: ...21 Check the routing of the motion drive belt 1 Make sure the motion drive belt is installed correctly on the idler pulley 2 Make sure the steering shaft assembly 3 is inside the motion drive belt 1 H...

Страница 15: ...causes a de crease in power 1 Clean the air screen 2 Check the oil 3 Adjust the carburettor 4 Replace the fuel filter PROBLEM Excessive vibration 1 Replace the blade 2 Check for loose engine bolts 3 D...

Страница 16: ...en 16 7102000...

Страница 17: ...eil tout entier nous r parerons l appareil Si nous autorisons le retour de la pi ce d fectueuse seulement nous remplacerons ou r parerons la pi ce En cas de d faut de la transmission ou du diff rentie...

Страница 18: ...is machine if you are mentally or physically unable to operate this machine safely 22 Des donn es statistiques montrent que les utilisateurs g s de 60 ans et plus sont impli qu s dans un pourcentage i...

Страница 19: ...Par pr caution changez la lame tous les deux ans Maintenez votre mat riel en bon tat 4 Ne tentez jamais d alt rer les dispositifs de s curit V rifiez r guli rement leur bon fonctionnement 5 Pour r dui...

Страница 20: ...re entrer au contact de pi ces dangereuses Une tondeuse n est pas un jouet destin impressionner les autres ou transporter des passagers NON Ne tondez jamais une pelouse mouill e Celle ci peut tre la c...

Страница 21: ...tez le en position basse Ser rez le frein de stationnement Ne montez ou ne descendez jamais de la machine quand son mo teur tourne Vous pourriez provoquer un ac cident en touchant par m garde le frein...

Страница 22: ...ut devenir dangereuse quand son emploi est impropre Suivez les consignes donn es dans ce Manuel de l Usager Une ex ploitation prudente de cette tondeuse sera la garantie de nombreuses heures de foncti...

Страница 23: ...batterie 1 et rep rez la date 2 Si la batterie 1 est mise en route avant la date ses c bles peuvent tre attach s sans la charger Cf Installation des c bles de bat terie 3 Si la batterie 1 est mise en...

Страница 24: ...se d placer vers l avant placer le le vier de vitesses 4 un r glage de vitesse en avant Pour se d placer vers l arri re pla cer le levier de vitesses 4 en position contraire 4 Rel cher lentement la p...

Страница 25: ...que la commande de rotation de la lame soit en position DESENGAGE 4 Avancer la commande de contr le des gaz vers les positions CHOKE starter ou FAST rapide Certains mod les disposent d un bouton de s...

Страница 26: ...placer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE Arr ter le moteur 9 Figure 10 V rifier le frein de lame Faire tourner les poulies manuellement S assurer que les plaquettes de frein 7 s...

Страница 27: ...ousser vers le bas le bloc de coupe S assurer que chaque c t du bloc de coupe repose sur une surface plate Veiller de m me ce que les liaisons de lev e soient rel ch es et qu elles puissent se d place...

Страница 28: ...es par le fabricant ou ap prouv es La lettre plac e la fin du num ro de la pi ce vous signale le type d affinage pour la pi ce C pour le chrome Z pour le zinc PA pour une pi ce achet e Il est importa...

Страница 29: ...iltre air 2 V rifiez l huile 3 R glez le carburateur 4 Changez le filtre essence PROBLEME vibration excessive 1 Changez la lame 2 Veillez ce que les boulons du moteur soient bien tous serr s 3 R duise...

Страница 30: ...errain de plus de 10 degr s de d nivellation Une pente de 15 degr s correspond une d nivellation d environ 25 cm par m tre Une pente de 10 degr s correspond une d nivellation d environ 17 cm par m tre...

Страница 31: ...el Centro de servicio autorizado m s cercano comun quese con el Distribuidor central de repuestos para su zona indicado en la lista que est incluida con su unidad o consulte los listados de las p gina...

Страница 32: ...radores deben evaluar sus habilidades para manejar de manera se gura un tractor cortac sped y evitar as le siones graves que pudieran sufrir ellos u otras personas que se encuentren pres entes 22 Dise...

Страница 33: ...cumulaciones de hierba hojas u otros desechos Limpie der rames de aceite o de combustible Deje que la m quina se enfr e antes de guardarla 6 Pare e inspeccione el equipo si choca contra alg n objeto S...

Страница 34: ...ausar una herida Siempre tenga cuidado La cortadora est dise ada para ser operada por una persona Nunca permita que otra persona maneje con usted en la unidad o en cualquiera de los accesorios Un pasa...

Страница 35: ...Su cortadora cortar hierba densa con facilidad La cuchilla tambi n puede cortar dedos pies y otras partes Muchas heridas ocurren porque el operador no piensa y mete los dedos dentro del conducto de d...

Страница 36: ...muy corta Si corta la hierba demasiado corta puede causar que la hierba se ponga amarilla o hacer que el c sped parezca marr n o seco Use las alturas m s bajas en los meses frescos cuando la hierba e...

Страница 37: ...i la unidad comienza a vibrar excesivamente D No haga ning n ajuste ni reparaci n sin pa rar el motor excepto en el carburador Des conecte el cable de la buj a D Cuando est cortando cerca de la calle...

Страница 38: ...para la ubicaci n de la fecha de la bater a 2 Si la bater a 1 fue puesta en servicio antes de la fecha pueden conectarse los cables sin tener que cargar la bater a 1 Vea Co nexi n de los cables de la...

Страница 39: ...ar la palanca de cambios presione a fondo el pedal de embrague freno para detener la unidad Si el tractor no est parado puede da arse la caja de cambios 1 Presione a fondo el pedal de embrague fre no...

Страница 40: ...l pedal presionado 2 Mueva la palanca de cambios a la posici n Neutro N 3 Aseg rese de que la palanca de rotaci n de la cuchilla est en la posici n DISENGAGE 4 Mueva la palanca del acelerador a la pos...

Страница 41: ...cuchilla 2 en el agujero central 4 Esto aumentar la tensi n en la correa de transmisi n de la cuchilla 6 Reconecte el cable a la buj a Haga funcio nar el cortac sped una distancia corta y ree xamine l...

Страница 42: ...la unidad desconecte el cable de la buj a Esto se hace para evitar un arranque accidental del motor 1 Al nivelar la unidad procure que sta est sobre una superficie plana y s lida 2 Compruebe la presi...

Страница 43: ...t fundido el motor no arrancar Retire el fusible fundido y c mbielo con un fusi ble para autom viles de 15 amperios Almacenamiento por m s de 30 d as A fines de cada a o prepare la unidad para su alma...

Страница 44: ...de aire 2 Compruebe el nivel de aceite 3 Ajuste el carburador 4 Reemplace el filtro del combustible PROBLEMA Vibraci n excesiva 1 Reemplace la cuchilla 2 Revise por si hay pernos sueltos del motor 3 D...

Страница 45: ...ido diagonal a trav s de las cuestas Opere una cortadora de c sped manual en sentido diagonal a trav s de las cuestas nunca cortar el c sped Sin embargo si no se siente seguro o si Ud no est absolutam...

Страница 46: ...46 7102000...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: