manualshive.com logo in svg
background image

47

71503928/0 - rEV.00

04/2011

Avviso RAEE (IT)

La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(waste Electrical and Electronic Equipment - wEEE), entrata in vi-
gore come legge europea in data 13 febbraio 2003, ha apportato
un cambiamento significativo alla modalità di smaltimento del-
l’apparecchiatura elettrica.
Lo scopo della direttiva è, primariamente, la prevenzione dei rischi
derivati  dai  rifiuti  di  apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche
(wEEE) e, inoltre, riutilizzo, riciclo e altre forme di recupero volti alla
riduzione dell’accumulo di rifiuti.

II logo rAEE collocato sul prodotto o sulla sua confe-
zione vieta di gettare il prodotto insieme ai normali
rifiuti domestici. È necessario smaltire tutti i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche in punti di
raccolta adibiti appositamente per il riciclaggio dei ri-
fiuti pericolosi. La raccolta differenziata e il corretto re-
cupero  dei  rifiuti  di  apparecchiature  elettriche  ed
elettroniche al momento dello smaltimento consente
la salvaguardia delle risorse naturali. Inoltre, il corretto
riciclaggio dei suddetti rifiuti tutela la salute umana e
l’ambiente.  Per  maggiori  informazioni  sullo  smalti-
mento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elet-
triche  ed  elettroniche,  e  sui  punti  di  raccolta,
contattare l’autorità locale, il servizio per lo smalti-
mento dei rifiuti domestici, il negozio in cui è stato ef-
fettuato  l’acquisto,  o  il  costruttore  dell’apparec-
chiatura.

WEEE warning (GB)

The waste of Electrical and Electronic Equipment Directive (wEEE),
in force as a European law since 13 february 2003, has brought
about a considerable change in the way electrical equipment is
disposed of.
The main purpose of the Directive is prevention of risks deriving
from  waste  of  electrical  and  electronic  equipment  (wEEE)  and
moreover, the reuse, recycling and other forms of recovery aimed
at reducing waste accumulation.

The wEEE logo found on the product or on its pack-
aging prohibits the disposal of this product with nor-
mal domestic waste. All electronic or electrical waste
must be disposed of at specific waste collection cen-
tres  for  appropriately  equipped  for  recycling  haz-
ardous  waste.  Separate  collection  and  proper
recovery of waste when disposing of electronic and
electrical  equipment  helps  protect  our  natural  re-
sources.  Moreover,  proper  recycling  of  the  above-
mentioned  waste  protects  human  health  and  the
environment. for more information regarding elec-
tronic and electrical waste equipment disposal, re-
covery and collection centres, please contact your
local authority, the domestic waste disposal service,
the shop where you purchased the equipment from
or the manufacturer of the appliance.

Hinweis RAEE (DE)

Die richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste Elect-
rical and Electronic Equipment - wEEE), ist seit dem 13. februar
2003 gesetzlich geltend; sie hat eine bedeutende Änderung bei
der Entsorgung von elektrischen Altgeräten mit sich gebracht.
Zweck der richtlinie ist es in erster Linie, risiken, die auf Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (wEEE) zurückzuführen sind, vorzubeu-
gen und außerdem durch deren wiederverwertung und anderer
wiederaufbereitungsmethoden die Anhäufung solcher Abfälle zu
verringern.

Das wEEE-Logo auf dem Produkt oder seiner Verpa-
ckung bedeutet, dass dieses Produkt nicht in Ihrem
Haushaltsabfall  gegeben  werden  darf.  Jeglicher
schädlicher Abfall von Elektro- und Elektronikgeräten
muss zu den dafür bestimmten Sammelstellen ge-
bracht werden. Durch getrennte und ordnungsge-
mäße 

wiederverwendung 

elektrischer 

und

elektronischer Abfälle kann zum Umweltschutz bei-
getragen werden. Außerdem schützt das korrekte re-
cycling die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
weitere  Informationen  zur  Entsorgung, wiederver-
wendung und Sammlung von elektrischen und elek-
tronischen Abfällen können bei der Müllabfuhr, bei
recycling-Center sowie beim Verkäufer und Herstel-
ler des Geräts erfragt werden.

Avis DEEE (FR)

La directive sur les déchets d’équipements électriques et électro-
niques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne
le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traite-
ment des équipements électríques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la préven-
tion des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation,
du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets
pour réduire les mises en décharge.

Le logo DEEE sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas étre éliminé ou jeté avec
vos autres déchets domestiques. II est de votre res-
ponsabilité  d’éliminer  vos  déchets  d’équipements
électriques  ou  électroniques  en  les  transférant  au
point de collecte spécifié pour le recyclage de ces dé-
chets dangereux. Une collecte isolée et la récupéra-
tion  appropriée  de  vos  déchets  d’équipements
électriques ou électroniques au moment de I’élimi-
nation nous permettront de conserver des ressources
naturelles. De plus, un recyclage approprié des dé-
chets d’équipements électriques et électroniques as-
surera la sécurité de la santé et de I’environnement.
Pour plus d’informations sur I’élimination des déchets
d’équipements électriques et électroniques, la récu-
pération et les points de collecte, veuillez contacter
votre centre local, le service des ordures ménagères,
le magasin où vous avez acheté I’équipement ou le
fabricant de I’équipement.

9. RAEE

Содержание Q150

Страница 1: ...IONE MANUEL DE ISTRUCTION BETRIEBSHANDBUCH ICE MAKERS FABBRICATORE DI GHIACCIO A CUBETTI MACHINE À GLACE EN CUBES EISWÜRFELBEREITER Q SERIE Kegelform 104204 Q25 104206 Q45 104218 Q75 104216 Q150 71503928_Bartscher service Ice makers ALL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...w t e y a d u i f g h j k 2 2 r max 32 C min 10 C max 0 5 MPa 5 bar min 0 1 MPa 1 bar min 50 mm q t o s ...

Страница 4: ...W Anschlusswert Eiswürfel Programm Kältemittel Q 25 MODELL 25 kg 20 kg 400 mm 690 mm 545 mm 10 kg 33 kg 39 kg 265 W 15 0 5 1 Q 5 4 Q Q 75 R134a 500 mm 693 mm 600 mm 16 kg 45 kg 38 kg 35 41 kg 48 kg 370 W R134a 700 mm 585 mm 36 kg 956 mm 75 kg 66 kg 60 55 kg 63 kg R134a 620 W 920 mm 650 mm 67 kg 1279 mm 150 kg 135 kg 100 kg 116 kg R134a 990 W 90 40 mm 26 mm 30 mm 17 g ...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...NS MUST BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY QUALIFIED PERSONNEL Especially electrical connections water connections machine installation machine testing repairing machine components and parts disassembling the machine and or its components adjustments and settings machine cleaning and maintenance relative to the following parts and components electrical electronic mechanical cooling THE TEXT WITH THIS SYM...

Страница 8: ...ctrical connec tions 7 Connect the 3 4 supply pipe supplied to the machine and to the cold drinking water supply line for practical and safety purposes it is advisable to install a shut off valve not supplied by us fig h 1 switch 2 socket 3 electrical plug 4 water supply 5 valve 6 water drain from the condenser water cooled version 7 water drain from the container 8 water drain with open siphon 8 ...

Страница 9: ... the revolving blades that cause the rel ative gear motor to swing which stresses a micro switch and simultaneously causes the following through a relay the delivery of hot gas to the evaporator by an electrovalve opening which leads to the cubes gradually dropping off the fingers of the evaporator the tilting of the water tray connected by means of a lever to a gear motor The cubes drop and slide...

Страница 10: ...r water condensation remains in operation The machine automatically restarts when the tem perature returns to below the limits set Only after three consecutive alarms within a period of 5 hours the machine turns off and stays off Freezing cycle too long In the case of three consecutive alarms within 5 hours the machine stops Calculation of the maximum time of the freezing cycle 1st cycle 50 2nd cy...

Страница 11: ... CLEANING THE WATER INLET FILTER Close the water shut off valve of the appliance disconnect the water inlet pipe and remove the filter screen that is on the water inlet electrovalve with a pair of pliers Clean the screen with a water jet and reassemble it into its place 7 3 CLEANING THE CONTAINER remove the ice from the container Clean inside the con tainer with a sponge dampened with warm water a...

Страница 12: ...e machine operation at the end of every defrost ing the water load happens with 80 seconds of delay this to allow the evaporator subcooling when the bin is full of ice the probe comes in contact with the ice and the electronic card stop the machine only on the end of defrosting time This to always have the cubes com pletely formed and at the same dimensions Signalling of alarms for the models air ...

Страница 13: ...the initial value it s necessary to press the RESET button for at least 5 seconds DIP NOTE 1 2 1 Off Interval of maintenance to 0 hour ON 2 Off Interval of maintenance to 2000 hours ON 3 Off Interval of maintenance to 6000 hours ON 4 Off Interval of maintenance to 3500 hours ON Machine Gas Max ampere Medium ampere Condensing pressure strarting cycle bar Evaporation temperature starting cycle c Con...

Страница 14: ...ICAL CABLES AND COMPONENTS TO THE PC BOARD Observe the connection with the colors of electric cables float level sensor Micro tip Cumun micro Micro defrost Probe deposit ice Condenser probe Blue Brown Orange Black white red Dip Switch to set the maintenance hours ...

Страница 15: ...inet and any time the cabinet is moved from the original location to another site Be sure the electrical power supply and the water supply areOFF beforestartinganyremovalandreplacementpro cedures as a precaution to prevent possible personal in jury or damage to equipment b COMPRESSOR REPLACEMENT remove the front panel grid and the right side panels On N45S N140 models remove the rear panel grid an...

Страница 16: ...nection pipe from the valve and that of the electrovalve from the reservoir Break contact from the electrovalve and remove the screws two securing the electrovalve to the relevant frame To install the replacement electrovalve follow previous steps in reverse before installing the water supply pipe check that the gasket is not defective i PADDLE MOTOR REPLACEMENT remove the top cover remove six scr...

Страница 17: ...Wasseranschluss Installation Maschinentest Reparatur aller Teile und Werkteile des Gerätes Demontage des Gerätes bzw seiner Bauteile Regulierung und Eichung des Gerätes Wartung und Reinigung des Gerätes Entsprechend Ihrer Teile und Komponenten Elektrische Elektronische Mechanische Gefrier DER TEXT MIT DIESEM SYMBOL IST VON BESONDERER BEDEUTUNG UND WEIST AUF POTENZIELLE GEFAHR HIN WICHTIG klärt den...

Страница 18: ...füh ren 4 Den beiliegenden Anschlussschlauch 3 4 am Gerät und am Trinkwasseranschluss anschließen Aus praktischer Sicht und für die Sicherheit empfiehlt es sich ein Absperrventil vorzusehen gehört nicht zum Lieferum fang Abb h 1 Schalter 2 Steckdose 3 Stecker 4 was sereinlass 5 Absperrventil 6 wasserabfluss vom Kondensator wasserkühlende Ausführung 7 wasserabfluss vom Behälter 8 offener wasserabfl...

Страница 19: ... bewegt sich der Paddelmotor und schal tet über einen Mikroschalter das relais ein Dadurch geschieht folgendes heißes Gas strömt durch das geöffnete Magnetventil in den Verdampfer Er wird erwärmt und die Eiswürfel lösen sich der wannenmotor läuft an und schwenkt die wanne abwärts Die Eiswürfel werden durch das Ablenkgitter in den Vorratsbe hälter gelenkt Das in der wanne verbliebene wasser gelangt...

Страница 20: ... automatisch erneut wenn die Tempe ratur wieder unter den gesetzten Grenzwert fällt Erfolgt innerhalb von 5 Stunden der dritte Alarm in folge dann stoppt die Maschine komplett Einfrier Zyklus zu lang wenn der dritte Alarm in folge innerhalb von 5 Stunden erfolgt stoppt die Maschine komplett Berechnung der maximalen Zeit des Einfrier Zyklus 1 Zyklus 50 Minuten 2 Zyklus Dauer des 1 Zyklus x 1 5 wenn...

Страница 21: ...iter ohne Luftfilter zu betreiben 7 2 REINIGEN DES ZUFLUSSWASSERFILTERS wasserabsperrventil schließen Anschlussschlauch am Gerät abschrauben und filter mit einer Zange aus seinem Sitz am Eingang des wassermagnetventil nehmen Unter fließendem wasser reinigen und wieder einsetzen 7 3 REINIGEN DES VORRATSBEHäLTERS Eis entnehmen Behälter mit einem Schwamm auswaschen Hierzu warmes wasser und ein mildes...

Страница 22: ...assers Der Eiswürfelproduktionszyklus beginnt mit einer Verzöge rung von 2 Minuten in welcher er den Kühlkreis vorkühl während des Betyriebszyklus nach jeder Abtauung wird die wasserwanne mit einer Verzögerung von 80 Sek gekühlt in welcher der Verdampfer vorgekühlt wird wenn der Vorratsbehälter voll ist schaltet das Gerät nach dem Abtauzyklus ab Alarmliste für die Luft wassergekühlte Versionen wen...

Страница 23: ...ll von Vorprogrammierte wartung um den wert zu lö schen die RESET Taste für 5 Sekunden drücken DIP NOTE 1 2 1 Off wartungsintervall 0 Stunden ON 2 Off wartungsintervall von 2000 Stunden ON 3 Off wartungsintervall von 6000 Stunden ON 4 Off wartungsintervall von 3500 Stunden ON Geräte Gas Max Amper Durchschnitt Amper Kondensationsdruck Zyklusstart Bar Verdampfungstem peratur Zyklusstart c Kondensati...

Страница 24: ... DIE PC BOARD Die Verbindungmitdem COLORS vonelektrischen Kabeln wasserniveau Sensor Mikroschalter Ende Abtauung Steuerleitung Abtauung Mikroschalter Beginn Abtauung füllstandsensor Eisbehälter Temperatursensor Kondensator Blau Braun Orange Schwarz weiß rot Dip Switch zur Einstellung der wartungsstunden ...

Страница 25: ...e Eisma schine kann bis auf 9 5 cm vom Boden hochgestellt werden Auf Anfrage sind verlängerte füße erhältlich um die Eisma schine auf 16 cm vom Boden hochstellen zu können Das Einstellen sollte bei der anfänglichen Installation der Eis maschine und jedes Mal wenn diese vom ursprünglichen Standort anders wohin verschoben wurde vorgenommen werden Achten Sie darauf dass die Strom und die Wasserversor...

Страница 26: ...enen Schritte in der umgekehrten reihenfolge h AUSTAUSCHEN DES WASSERZULAUF MAGNETVENTILS Entfernen Sie die rückwand überprüfen Sie ob die wasserzufuhr abgesperrt ist Trennen Sie daswasserzufuhr Anschlussrohr vomVentil und das rohr des Magnetventils vom Tank ab Unterbrechen Sie den Kontakt vom Magnetventil und ent fernen Sie die Schrauben zwei mit denen das Magnetven til am zugehörigen rahmen befe...

Страница 27: ...enti elettrici Allacciamenti idrici Installazione della macchina Collaudo della macchina Interventi di riparazione su tutti i componenti e organi della macchina Smontaggio della macchina e o suoi componenti Interventi di regolazione e taratura Manutenzione e pulizia della macchina relativa a parti e componenti Elettrici Elettronici Meccanici Frigoriferi IL TESTO EVIDENZIATO CON QUESTO SIMBOLO è DI...

Страница 28: ...alla macchina e alla linea idrica di alimentazione acqua fredda potabile È consigliabile applicare per motivi di praticità e sicurezza un rubinetto d intercettazione non di nostra fornitura fig h 1 interruttore 2 presa 3 spina 4 alimentazione idrica 5 ru binetto 6 scarico acqua dal condensatore versione raffred damento ad acqua 7 scarico acqua dal deposito 8 scarico acqua con sifone aperto 8 Appli...

Страница 29: ...palette agitatrici facendo oscillare il motoriduttore relativo il quale sollecita un micro che tramite un relé provoca contemporaneamente l invio di gas caldo all evaporatore mediante l apertura di una elettrovalvola con conseguente graduale distacco dei cubetti dai peduncoli dell evaporatore il ribaltamento della vaschetta acqua collegata mediante una leva ad un motoriduttore I cubetti una volta ...

Страница 30: ...UNZIONAMENTO In caso di sovratemperatura condensatore La macchina si ferma e rimane in funzione solo la condensazione aria acqua La macchina riparte automaticamente quando la tem peratura ritorna al di sotto dei limiti stabiliti Solo dopo il terzo allarme consecutivo nell arco di 5 ore la macchina si arresta definiti vamente Ciclo di congelamento troppo lungo Nel caso di tre allarmi consecutivi ne...

Страница 31: ...lfunzionamento 6 2 PULIZIA DEL FILTRO ENTRATA ACQUA Chiudere il rubinetto d intercettazione d acqua all apparec chio staccare il tubo entrata acqua e sfilare con una pinza la retina filtrante situata sull elettrovalvola entrata acqua Pulire la retina con getto d acqua e rimontarla nella propria sede 6 3 PULIZIA DEL CONTENITORE Estrarre il ghiaccio dal deposito Pulire l interno con una spu gna inum...

Страница 32: ...nzionamento della macchina al termine di ogni sbrinamento il carico acqua avviene con 80 secondi di ri tardo per permettere il sottoraffreddamento dell evapora tore Quando il deposito è pieno di ghiaccio la sonda viene a con tatto con i cubetti e la scheda elettronica arresta la macchina solo al termine del ciclo di sbrinamento Questo per avere sempre dei cubetti completamente formati e delle stes...

Страница 33: ...ammazione al valore iniziale premere il pulsante RESET per almeno 5 secondi Macchina Tipo di gas Assorbimento Max Ampere Assorbimento Medio Ampere Pressione Di Condensazione All avviamento Bar Temperatura Di Evaporazione All avviamento c Pressione Di Condensazione Fine Ciclo Bar Temperatura Di Evaporazione Fine Ciclo c Consumo Elettrico 24 Hrs Kw Cubetti per ciclo e peso di un cubetto Consumo Acqu...

Страница 34: ...NENTI ALLA SCHEDA ELETTRONICA Rispettare le connessioni con i colori dei cavi elettrici Sensore livello galleggiante Micro ribaltamento Cumune micro Micro sbrinamento Sonda deposito ghiaccio Sonda condensatore Azzurro Marrone Arancio Nero Bianco rosso Dip Switch per set ore manutenzione ...

Страница 35: ...possono essere forniti dei piedini prolungati per ottenere una altezza dal suolo di circa 16 cm È importante regolare i piedini all atto d installazione ed ogni qualvolta il produttore venga spostato in modo da garantire un perfetto livellamento dell apparecchio Tutte le operazioni di sostituzione componenti devono es sere effettuate previa interruzione dell alimentazione elet trica ed idrica all ...

Страница 36: ...recchio sia chiusa Dislacciare la tubazione di collegamento rete alla valvola e quella della elettrovalvola alla vaschetta Togliere i collegamenti elettrici alla elettrovalvola e svitare le 2 viti che la fissano al supporto relativo Sostituire la elettrovalvola e rimontare nell ordine inverso a quanto sopra indicato prima di rimontare la tubazione di ali mentazione acqua dalla rete controllare le c...

Страница 37: ...er raccordements electriques raccordements a l alimentation d eau installation de l appareil essai de la machine interventions de reparation de tous composants et organes de la machine demontage de la machine et ou de ses composants interventions de reglage et calibrage entretien et nettoyage des composants electriques electroniques mecaniques frigorifiques LE TEXTE DE CE SYMBOLE REVêT UNE IMPORTA...

Страница 38: ...e 3 4 livré avec la ma chine à la machine et à l alimentation d eau froide potable Pour des raisons d utilité et de sécurité il est conseillé de monter un robinet d arrêt que nous ne fournissons pas fig h 1 interrupteur 2 prise 3 fiche 4 alimentation d eau 5 robinet 6 écoulement d eau du condensateur version re froidissement par eau 7 écoulement d eau de la réserve 8 écoulement d eau avec siphon o...

Страница 39: ...ovoquent l oscillation du motoréducteurcorrespondant Cederniersolliciteunmicrocontact qui par l intermédiaire d un relais provoque en même temps l envoi de gaz chaud à l évaporateur par l ouverture d une électro vanne qui cause le détachement graduel des cubes des tiges de l évaporateur lerenversementdubacàeaureliéàunmotoréducteurparunlevier Dès que les cubes sont détachés ils glissent sur une gri...

Страница 40: ...NEMENT En cas de surchauffe du condensateur La machine s arrête et seule la condensation air eau reste en fonction La machine repart automatiquement quand la température retourne en dessous des limites établies Uniquement après la troisième alarme consécutive dans une période de 5 heures la ma chine s arrête définitivement Cycle de congélation trop long Dans le cas de trois alarmes consécutives da...

Страница 41: ...ir afin d éviter le dysfonctionnement 6 2 NETTOYAGE DU FILTRE D ENTREE D EAU fermer le robinet d arrêt débrancher le tube d entrée d eau et retirer avec une pince le filtre situé sur l électrovanne d en trée d eau Nettoyer le filtre avec un jet d eau et le remettre en place 6 3 NETTOYAGE DE LA RESERVE Enlever la glace de la réserve Nettoyer l intérieur avec une éponge humidifiée d eau tiède avec u...

Страница 42: ...rs Pendant le fonctionnenemt de la machine à la fin de chaque dégivrage la charge de l eau advient avec 80 secondes de retard pour permettre à l évaporateur de se refroidir Lorsque la réserve de glace est pleine la sonde touche les cubes de glace et la carte électronique arrête la machine seu lement à la fin du cycle de dégivrage Ceci pour avoir tou jours des cubes complètement formés et avec les ...

Страница 43: ...é pour remettre la pro grammation à la valeur initiale il faut presser le bouton RESET pendant au moins 5 secondes DIP NOTE 1 2 1 Off Intervalle d entretien 0 heures ON 2 Off Intervalle d entretien à 2000 heures ON 3 Off Intervalle d entretien à 6000 heures ON 4 Off Intervalle d entretien à 3500 heures ON Appareil Type de gaz Absorption max amperage Absorption amperage moyen Pression de conden sat...

Страница 44: ...MPO SANTS SUR LA CARTE PC Respecter la relation avec les couleurs de câbles élec triques Capteur niveau flotteur Micro renversement Micro Cumun Micro Dégivrage Sonde réserve Sonde condensateur Blue clair Brun Orange Noir Blanc rouge Dip Switch pour paramétrer les heures maintenance ...

Страница 45: ... PIEDS DE NIVEAU A l aide des pieds et des vis de réglage de pieds on peu éle ver la machine d une hauteur de 9 5 CM Sur demande nous pouvons fournir des pieds rallongés pour obtenir une hauteur de 16 cm Il est important de régler les pieds au moment de l installation et à chaque fois que l ap pareil est déplacé afin que la machine soit toujours de ni veau Toutes les opérations de remplacement doi...

Страница 46: ...EE D EAU Enlever e panneau arrière fermer l alimentation d eau débrancher la tuyauterie de raccordement du réseau à la vanne et celle de l électrovanne au bac Débrancher les raccordements électriques à l électrovanne et dévisser les 2 vis qui la fixent à son support Substituer l électrovanne et remonter dans le sens inverse à ce qui précède Avant de remonter le tuyau d alimentation d eau du réseau...

Страница 47: ...te disposal service the shop where you purchased the equipment from or the manufacturer of the appliance Hinweis RAEE DE Die richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte waste Elect rical and Electronic Equipment wEEE ist seit dem 13 februar 2003 gesetzlich geltend sie hat eine bedeutende Änderung bei der Entsorgung von elektrischen Altgeräten mit sich gebracht Zweck der richtlinie ist es in e...

Страница 48: ...ore Motoreducer Ev carico acqua Ev water charge Ven palette Fan paddle Set intervallo Set range Manutenzione Maintenance Condensatore Condenser Deposito Bin Sbrinameto Defrost Comune Common Ribaltamento Tilting Liv h20 H20 level 11 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL LAYOUTS SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALTPLäNE ...

Страница 49: ...49 71503928 0 rEV 00 04 2011 POWER CORD ...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...71503928_Bartscher service Ice makers DE 000 ...

Отзывы: