background image

5

Luego reinicializará y arrancará la bomba automáticamente 
cuando el motor se haya enfriado a una temperatura 
segura. En caso de una sobrecarga, la fuente de dicha 
condición debe determinarse y corregirse de inmediato.

¡No deje que la bomba cicle o funcione si ocurre una 
condición de sobrecarga!

SECCION D: ARRANQUE

No intente hacer arrancar una bomba 
congelada. En vez, sumerja la bomba en agua 
durante 20 minutos antes de hacerla arrancar. 
No intente descongelar una bomba congelada 
con un soplete.

Registro De la Garantía:

 

Complete el registro de la garantía en el extremo de este 
manual y envíelo a nuestro departamento de Warranty/
Service. También, registre los números del número de 
modelo y de código de la fecha en la sección F-1 de este 
manual para la referencia futura si está necesitado.

SECCION E: MANTENIMIENTO

Se debe observar el siguiente procedimiento para 
garantizar el funcionamiento correcto de la bomba.

E-1) Seguridad general

Se deben realizar inspecciones con frecuencia. Todas las 
partes eléctricas, incluyendo el cable portátil y el 
cableado, deben mantenerse en condiciones óptimas. 
MANTENGA APRETADA LA TUERCA ESTANCADORA 
DEL CABLE. VERIFIQUE CON FRECUENCIA. La 
carcasa de las partes eléctricas deberá estar libre de 
aberturas. La tensión de funcionamiento deberá ser igual 
a la tensión nominal del motor.

E-2) Requisitos de cable

Se debe tener cuidado especial al manejar el cable para 
evitar el desgaste y las lesiones producidos por acción 
mecánica. Las conexiones y el cableado a la fuente de 
electricidad deben estar en conformidad con todos los 
códigos de seguridad y eléctricos.

SECCION F: REPARACION DE LA GARANTIA

F-1) Información necesitada:

 Incluya SIEMPRE la 

siquiente información.

1. Número de modelo de la bomba.
2. Número código de la fecha de la bomba

NOTA: Registre su información de la bomba aquí para 
la referencia futura.

F-2) NUMERO MODELO:

Esta designación cuenta con números y letras que 
representan el tamaño de la descarga, la serie, número de 
caballos de fuerza, fase y voltaje del motor, velocidad y 
diseño de la bomba. Este número se usa para hacer 
pedidos y obtener información.

F-3) Código De la Fecha: 

El código de la fecha consiste en dos números que sean 
agujeros perforados en la placa de identifi cación. Esto 
especifi ca el mes y año que indica la fecha que la unidad 
fue construida. 

Bomba vendida como unidad completa solamente.

E
S
P

A
Ñ
O

L

Содержание 118531

Страница 1: ...duct changes may occur As such Crane Pumps Systems reserves the right to change product without prior written notification 420 Third Street 83 West Drive Bramton Piqua Ohio 45356 Ontario Canada L6T 2J...

Страница 2: ...re lifting handles are securely fastened each time before lifting DO NOT operate pump without safety devices in place Always replace safety devices that have been removed during service or repair Secu...

Страница 3: ...N Hardware 300 series stainless steel CORD ENTRY 20 Ft 6m Cord with Plug Molded for strain relief and compression seal MOTOR Design Air Filled Insulation Class B SINGLE PHASE Permanent Split Capacitor...

Страница 4: ...ommended for general and light construction for sump and dewatering drainage for dewa tering manholes and transformer vaults for pit tunnel and trench dewatering and for flood fire and other emergency...

Страница 5: ...NUT TIGHT CHECK FREQUENTLY There shall be no openings in the casing of the electrical parts The operating voltage shall match the voltage rating of the motor E 2 Cable Requirements Special care shall...

Страница 6: ...operation security and condition Clean cutter and inlet of any obstruction 9 Loosen union slightly to allow trapped air to escape Verify that turn off level of switch is set so that the suction is alw...

Страница 7: ...of performance specifications must be in writing and such writing must be signed by our authorized representative Due to inaccuracies in field testing if a conflict arises between the results of field...

Страница 8: ...Shipment To Insure That Employees Will Not Be Exposed To Health Hazards In Handling Said Material All Applicable Laws And Regulations Shall Apply IMPORTANT WARRANTY REGISTRATION Your product is covere...

Страница 9: ...posible que se hagan cambios a los productos Por esta raz n Crane Bombas y Sistemas se reserva el derecho de cambiar el producto sin previo aviso por escrito 420 Third Street 83 West Drive Bramton Pi...

Страница 10: ...opere la bomba sin que las cubiertas y los dispositivos de seguridad est n instalados Ponga siempre en su lugar los dispositivos de seguridad que se hayan retirado durante el mantenimiento o reparaci...

Страница 11: ...oxidable serie 300 ENTRADA DEL CORD Cord n con enchufe de 6m 20 pies Moldeado para reducci n de tensi n y sello de compresi n MOTOR Dise o Lleno de aire aislamiento clase B MONOFASICO Capacitor perman...

Страница 12: ...s para drenaje de sumideros y extracci n de agua para extracci n de agua de salas de transformadores y de pasos de hombre para extracci n de agua de pozos t neles y zanjas y para servicios de limpieza...

Страница 13: ...ones ptimas MANTENGA APRETADA LA TUERCA ESTANCADORA DEL CABLE VERIFIQUE CON FRECUENCIA La carcasa de las partes el ctricas deber estar libre de aberturas La tensi n de funcionamiento deber ser igual a...

Страница 14: ...6 E S P A O L...

Страница 15: ...n la seguridad y las condiciones Limpie toda obstrucci n de la cavidad del rotor y la entrada 9 Afloje la uni n ligeramente para dejar que salga el aire atrapado Verifique que el nivel de apagado del...

Страница 16: ...se base en las especificaciones del funcionamiento debe existir por escrito y llevar la firma de nuestro representante autorizado Debido a errores en las pruebas fuera de f brica si surge un conflicto...

Страница 17: ...ara asegurarse que los empleados no se expongan a peligros para su salud al manipular dicho material Todas las leyes y reglamentos pertinentes tendr n validez IMPORTANTE REGISTRO DE LA GARANTIA Su pro...

Страница 18: ......

Отзывы: