background image

2

Por favor lea este documento antes de instalar u operar la bomba. 
Esta información se suministra para propósitos de 

SEGURIDAD y 

para EVITAR PROBLEMAS CON LOS EQUIPOS

. La información 

estará indicada por los siguientes símbolos.

 

¡IMPORTANTE! 

Advierte acerca de peligros que pueden 

causar lesiones personales, o indica factores respecto  al 
ensamblaje, instalación, operación o mantenimiento que, 
si se ignoran, pueden causar daños a la máquina o al 
equipo.

¡PRECAUCIÓN!

 Advierte acerca de peligros que, si se ignoran, 

pueden causar lesiones personales menores o daños materiales 
de menor cuantia. Se usa con los simbolos siguientes.

¡ADVERTENCIA!

 Advierte acerca de peligros que, si se ignoran, 

pueden causar lesiones personales graves, la muerte, o daños 
materiales mayores. Se usa con los simbolos siguientes.

Sólo el personal califi cado debe instalar, operar y reparar la bomba. 
Un electricista califi cado debe realizar el cableado de las bombas.

¡ADVERTENCIA!

 Para reducir el riesgo de choque 

eléctrico, las bombas y los paneles de control deben 
tener conexión a tierra apropiada, de conformidad con 
el Código Eléctrico Nacional (NEC) o el Código Eléctrico 
Canadiense (CEC) y todas las normativas y códigos 
estatales, provinciales y locales vigentes. Una conexión a 
tierra incorrecta invalidará la garantía

¡ADVERTENCIA!

 Para reducir el riesgo de choque 

eléctrico, siempre desconecte la bomba de la fuente de 
alimentación eléctrica, antes de manipular y realizar el 
servico de mantenimiento. Desconecte la alimentación 
eléctrica, cierre con candado y ponga un aviso.

 

¡ADVERTENCIA! 

Poner a funcionar las bombas 

mientras la válvula de expulsión esté cerrada 
ocasionará fallos prematuros en el cojinete y 
el sello de cualquier bomba, y en bombas de 

succión por extremo y de cebado automático la acumulación de calor 
podría producir vapor y niveles de presión peligrosos. Se recomienda 
instalar un interruptor de temperatura de caja alta o una válvula para 
reducir la presión en el armazón de la bomba.

 

¡PRECAUCION!

 Nunca opere una bomba con un cable 

eléctrico enchufable sin tener un interruptor de circuitos 

 

para fallos conectado a tierra.

 

¡PRECAUCION!

 En pleno funcionamiento, las 

bombas acumulan calor y presión - deje que la 
bomba se enfríe antes de manipularla o darle 
mantenimiento.

¡ADVERTENCIA!

 No bombee sustancias peligrosas 

(infl amables, cáusticas, etc.) a menos que la bomba 
se haya diseñado y designado específi camente  para 
procesar dichas sustancias.

¡PRECAUCION!

 No bloquee ni restrinja la manguera de 

expulsión, ya que es posible que dé latigazos mientras 
está bajo presión.

¡ADVERTENCIA!

 No use vestimenta holgada que 

pudieran enredarse en el rotor u otras piezas móviles.  

¡ADVERTENCIA!

 Manténgase alejado(a) de las aberturas 

para succión y expulsión. 

NO

 introduzca los dedos en la 

bomba mientras esté conectada al suministro eléctrico.

 

Use siempre proteccion para los ojos cuando trabaje  con 
bombas.

 

Cerciórese de que las manijas para levantar la bomba 
estén bien ajustadas antes de levantarla. No opere 
la bomba sin que las cubiertas y los dispositivos de 
seguridad estén instalados. Ponga siempre en su lugar 
los dispositivos de seguridad que se hayan retirado 
durante el mantenimiento o reparaciones. Fije la bomba 
en una posición estable de funcionamiento para que no 
se caiga hacia un lado, al suelo, o se deslice 

No exceda la recomendación del fabricante para obtener 
un funcionamiento superior, pues podría hacer que el 
motor se recaliente. 

No retire el cordón ni el reductor de tensión. No conecte el 
conducto con la bomba.

 

¡ADVERTENCIA!

 El cable debe estar protegido en 

todo momento para que usted evite pincharse, cortarse, 
golpearse y rasguñarse Ä inspecciónelo con frecuencia. 
Nunca manipule cables eléctricos conectados con las 
manos mojadas.

 

¡ADVERTENCIA!

 Para reducir el riesgo de descargas 

eléctricas, todas las conexiones del cableado y de los 
empalmes debe hacerse de acuerdo con el Código 
Eléctrico Nacional (EE.UU.) o el Código Eléctrico de 
Canadá además de los códigos pertinentes de su estado, 
provincia y localidad. Es posible que los requisitos 
sean distintos según el uso y la ubicación. Consulte los 
diagramas del cableado en el manual.

 

¡ADVERTENCIA!

 Las bombas sumergibles no han sido 

aprobadas para uso en piscinas de natación, instalaciones 
acuáticas para recreación, fuentes decorativas ni ninguna 
instalación en que el contacto humano con el líquido 

 

bombeado sea común.  

¡ADVERTENCIA! 

Todo producto devuelto 

Debe

 limpiarse, 

desinfectarse o descontaminarse según se necesite antes 
de enviarlo, para asegurarse de que los empleados no 
se expongan a peligros para su salud al manipular dicho 
material. Todas las leyes y reglamentos pertinentes 
tendrán validez. 

Es posible que las bombas de bronce/latón y las bombas 
recubiertas con bronce/latón contengan niveles de 
plomo que sobrepasan el nivel considerado seguro 
para sistemas de agua potable. Es de conocimiento 
general que el plomo causa cáncer y malformaciones 
congénitas u otros daños reproductivos. Algunas 
agencias gubernamentales han determinado que no se 
deben utilizar aleaciones de cobre tratadas con plomo 
en sistemas de agua potable. Para informarse sobre los 
materiales de aleación de cobre para construcción no 
tratados con plomo, por favor póngase en contacto con 
la fábrica. 

Crane Bombas y Sistemas no es responsable por 
pérdidas, esiones, o muertes que resulten de la 
inobservancia de estas precauciones de seguridad, del 
mal uso o del abuso de las bombas o los equipos.

¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!

Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus propietarios respectivos.
® BARNES es una marca registrada de Crane Pumps & Systems, Inc.
7/04, 

8/04 

5/06, 

9/06 

       Derechos 

de 

Alteración 

Reservados

Los liquidos peligrosos 
pueden causar incendio 
o explosiones, así como
quemaduras o la muerte.

Extremadamente caliente 
El contacto puede causar 
quemaduras graves.

Peligro biológico 
Puede causar lesiones 
personales graves.

La presión, erupciones o 
explosiones peligrosas pueden 
causar lesiones personales o 
daños materiales.

Maquinaria rotativa 
Puede causar 
amputación o 
laceraciones graves.

Voltaje peligroso - Puede 
causar choque, quemaduras o 
la muerte.

E
S
P

A
Ñ
O

L

Содержание 118531

Страница 1: ...duct changes may occur As such Crane Pumps Systems reserves the right to change product without prior written notification 420 Third Street 83 West Drive Bramton Piqua Ohio 45356 Ontario Canada L6T 2J...

Страница 2: ...re lifting handles are securely fastened each time before lifting DO NOT operate pump without safety devices in place Always replace safety devices that have been removed during service or repair Secu...

Страница 3: ...N Hardware 300 series stainless steel CORD ENTRY 20 Ft 6m Cord with Plug Molded for strain relief and compression seal MOTOR Design Air Filled Insulation Class B SINGLE PHASE Permanent Split Capacitor...

Страница 4: ...ommended for general and light construction for sump and dewatering drainage for dewa tering manholes and transformer vaults for pit tunnel and trench dewatering and for flood fire and other emergency...

Страница 5: ...NUT TIGHT CHECK FREQUENTLY There shall be no openings in the casing of the electrical parts The operating voltage shall match the voltage rating of the motor E 2 Cable Requirements Special care shall...

Страница 6: ...operation security and condition Clean cutter and inlet of any obstruction 9 Loosen union slightly to allow trapped air to escape Verify that turn off level of switch is set so that the suction is alw...

Страница 7: ...of performance specifications must be in writing and such writing must be signed by our authorized representative Due to inaccuracies in field testing if a conflict arises between the results of field...

Страница 8: ...Shipment To Insure That Employees Will Not Be Exposed To Health Hazards In Handling Said Material All Applicable Laws And Regulations Shall Apply IMPORTANT WARRANTY REGISTRATION Your product is covere...

Страница 9: ...posible que se hagan cambios a los productos Por esta raz n Crane Bombas y Sistemas se reserva el derecho de cambiar el producto sin previo aviso por escrito 420 Third Street 83 West Drive Bramton Pi...

Страница 10: ...opere la bomba sin que las cubiertas y los dispositivos de seguridad est n instalados Ponga siempre en su lugar los dispositivos de seguridad que se hayan retirado durante el mantenimiento o reparaci...

Страница 11: ...oxidable serie 300 ENTRADA DEL CORD Cord n con enchufe de 6m 20 pies Moldeado para reducci n de tensi n y sello de compresi n MOTOR Dise o Lleno de aire aislamiento clase B MONOFASICO Capacitor perman...

Страница 12: ...s para drenaje de sumideros y extracci n de agua para extracci n de agua de salas de transformadores y de pasos de hombre para extracci n de agua de pozos t neles y zanjas y para servicios de limpieza...

Страница 13: ...ones ptimas MANTENGA APRETADA LA TUERCA ESTANCADORA DEL CABLE VERIFIQUE CON FRECUENCIA La carcasa de las partes el ctricas deber estar libre de aberturas La tensi n de funcionamiento deber ser igual a...

Страница 14: ...6 E S P A O L...

Страница 15: ...n la seguridad y las condiciones Limpie toda obstrucci n de la cavidad del rotor y la entrada 9 Afloje la uni n ligeramente para dejar que salga el aire atrapado Verifique que el nivel de apagado del...

Страница 16: ...se base en las especificaciones del funcionamiento debe existir por escrito y llevar la firma de nuestro representante autorizado Debido a errores en las pruebas fuera de f brica si surge un conflicto...

Страница 17: ...ara asegurarse que los empleados no se expongan a peligros para su salud al manipular dicho material Todas las leyes y reglamentos pertinentes tendr n validez IMPORTANTE REGISTRO DE LA GARANTIA Su pro...

Страница 18: ......

Отзывы: