background image

ko

 

3DMax

 

라이트 메쉬

 

자동 성형된 대형 기공 폴리프로필렌 메쉬

 

사용 설명서

제품 설명

:

3D

M

ax

™ 

라이트  메쉬는  모노필

라멘트  폴리프로필렌으로  구성
되며 대형 기공 형태로 설계되었
습니다. 이 구조는 섬유 모세포가 
메쉬의 틈을 통과하여 빠르게 반
응할  수  있도록  해  줍니다.  고유

 3D 

설계는  서혜부  수술에  적

합합니다

. 3D

M

ax

™ 

라이트  메쉬

에는 쉽게 배치할 수 있도록 파란
색 방향 표시

(M)

와 화살표가 있습

니다

. "M" 

표시와  화살표는  메쉬

의 내측 가장자리를 나타냅니다

.

용도

:

3D

M

ax

™ 

라이트  메쉬는  서혜부

탈장을 재건할 때 쇠약한 연조직을 보강하는 용도로 사용됩니다.

금지사항

:

1. 

폴리프로필렌이 장관에 직접 닿을 경우 유착 형성 가능성이 있음이 학술 자료에  
보고되었습니다

.   

2. 

이같은 소재의 사용이 향후 성장을 저하시킬 수 있는 유아나 아동에게는 폴
리프로필렌 메쉬를 사용하지 마십시오

.

경고사항

:

1. 

이 장치는 무균 상태로 제공됩니다. 사용하기 전에 포장이 손상되지 않고 
원상태로 유지되는지 점검하십시오

.

2. 

이 장치는 일회용입니다

. 3d

M

ax

™ 

라이트 메쉬의 어떤 부위도 재살균하거

나 재사용하지 마십시오

.

3. 

이  장치는  일회용입니다.  재사용,  재처리,  재살균  또는  재포장할  경우 
구조적  무결성  및

/

또는  필수  소재와,  장치의  전체적인  성능에  중요한 

설계적 특성이 손상될 수 있으며, 환자 손상을 초래할 수 있는 장치 고장을 
유발할 수 있습니다. 또한 재사용, 재처리, 재살균 또는 재포장할 경우 장치 
오염의  위험을  초래하거나  한  환자에서  다른  환자로의  감염성  질병의 
전이를 비롯하여

(

이에 제한되지 않음

환자 감염이나 교차 감염의 원인이 

될 수 있습니다. 장치 오염은 환자나 최종 사용자의 손상, 질병 또는 사망을 
초래할 수 있습니다

.

4. 

오염되었거나 감염된 상처에 영구적인 메쉬나 패치를 사용할 시에는 누관 
형성 및

/

또는 보형물 돌출을 초래할 수 있습니다

.

5. 

감염이 발생할 경우 철저하게 치료해야 합니다. 메쉬를 제거할 필요에 관해
서도 고려해야 합니다

확인되지 않은 감염의 경우 장치를 제거해야 할 수

도 있습니다

.

6. 

헤르니아 수복 시 재발을 방지하려면 보형물이 결손의 가장자리 밖으로 확
장될 만큼 충분히 커야 합니다

.

7. 

손상을 방지하기 위해 신경과 관이 있는 곳에 메쉬를 고정하는 경우에는 각
별히 주의해야 합니다

.

주의사항

:

1. 

설명서를 모두 읽은 후 제품을 사용하십시오.

2. 

해당 수술 기법을 익힌 자격을 갖춘 의사만 이 보형물을 사용해야 합니다

.

3.  3D

M

ax

™ 

메쉬를 자르거나 다른 모양으로 변경하지 마십시오. 이렇게 할 경

우 제품의 효율성이 저하될 수도 있습니다

.

4. 

적당한 크기의 투관침을 사용하여 메쉬가 최소한의 힘으로 투관침 아래로 
미끄러져 내려갈 수도 있도록 하십시오

.

Содержание 3DMax Light Mesh

Страница 1: ...r Use Mode d emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per I Uso Instrucciones de empleo Gebruiksaanwijzing Instru es de utiliza o Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Bruksanvisning Instrukcja u yci...

Страница 2: ...e use only Reuse repro cessing resterilization or repackaging may compromise the structural integrity and or essential material and design characteristics that are critical to the overall performance...

Страница 3: ...be used Adverse Reactions Possible complications include seromas adhesions hematomas inflamma tion extrusion fistula formation and recurrence of the hernia or soft tissue defect Traceability A traceab...

Страница 4: ...r utilisation le retraitement la rest rilisation ou le r emballage peut compromettre l int grit structurelle et ou les caract ristiques de la conception ou du mat riau principal qui sont d une importa...

Страница 5: ...sation d une fixation veiller ce que le filet soit correctement fix sur la paroi abdominale Si n cessaire des attaches et ou des sutures suppl mentaires peuvent tre utilis es R ACTIONS IND SIRABLES Le...

Страница 6: ...erverwendung Wiederaufbereitung erneute Sterilisierung oder erneute Verpackung beeintr chtigt die strukturelle Integrit t und oder wesentliche Material und Designeigenschaften die f r die Gesamt leist...

Страница 7: ...pfohlen Bei Verwendung anderer Fixier vorrichtungen m ssen diese f r die Verwendung bei Hernienverschl ssen geeignet sein 6 Wird eine Befestigung verwendet ist darauf zu achten dass das Mesh hinreiche...

Страница 8: ...to esclusivamente per uso singolo Il riutilizzo il ritrattamento la risterilizzazione o il riconfezionamento possono compromettere l integrit strutturale e o caratteristiche essenziali del materiale e...

Страница 9: ...altri dispositivi di fissaggio questi devono essere indicati per l uso nella riparazione di ernie 6 Se si impiegano dispositivi di fissaggio usare cautela per garantire che la maglia sia fissata adegu...

Страница 10: ...ado para utilizarlo solo una vez La reuti lizaci n el reacondicionamiento la reesterilizaci n o el reenvasado pueden afectar a la integridad estructural y o a las caracter sticas esenciales que son c...

Страница 11: ...lizan otros dispositi vos de fijaci n deben estar indicados para herniorrafias 6 Si se utiliza fijaci n es necesario cerciorarse de que la malla est adecua damente fijada a la pared abdominal Si fuese...

Страница 12: ...g gebruik Opnieuw gebruiken verwerken steriliserenofverpakkenkaninvloedhebbenop de structurele integriteit en of de essenti le materiaal en ontwerpkenmer ken die cruciaal zijn voor de algehele prestat...

Страница 13: ...Als andere fixeerhulpmiddelen worden gebruikt moeten ze ge ndiceerd zijn voor gebruik bij het herstel van een hernia 6 Zorg er bij gebruik van fixatie voor dat de mesh op toereikende wijze tegen de b...

Страница 14: ...Max 3 Este dispositivo foi concebido apenas para utiliza o nica A reutili za o reprocessamento nova esteriliza o ou reembalagem podem comprometer a integridade estrutural e ou as caracter sticas essen...

Страница 15: ...tiliza dos outros dispositivos de fixa o estes devem ser indicados para utiliza o na repara o de h rnias 6 Se for utilizada fixa o deve ter se o cuidado de assegurar que a rede permanece devidamente f...

Страница 16: ...E 3DMax 3D 3DMax M M 3DMax 1 2 1 2 3DMax 3 4 5 6 7 el 3DMax...

Страница 17: ...el o 1 2 3 3DMax 4 5 Bard 6 Bard 3DMax Davol C R Bard Inc 2009 2011 C R Bard Inc...

Страница 18: ...turelle integritet og eller de essentielle materiale og udformningskarakteristika som er af afg rende betydning for anordningens generelle ydeevne og kan for rsage svigt af anordningen hvilket kan med...

Страница 19: ...kal der udvises forsigtighed for at sikre at nettet er tilstr kkeligt fikseret til bugv ggen Om n dvendigt skal der anvendes yderligere stifter og eller suturer BIVIRKNINGER Mulige komplikationer inkl...

Страница 20: ...eegenskaper som r viktiga f r produktens vergripande effekt och kan leda till att produkten inte fungerar som den ska vilket kan leda till skador p patienten teranv ndning preparering omsterilisering...

Страница 21: ...en Om det beh vs kan ytterligare f sten och eller suturer anv ndas BIVERKNINGAR Eventuella komplikationer innefattar serom adhesioner hematom inflamma tion avst tning fistelbildning och recidiverande...

Страница 22: ...ituskyvyn kannalta ratkaisevia ja seurauksena oleva mahdollinen laitevika voi aiheuttaa potilaan vammautumisen Uudelleenk ytt k sittely sterilointi tai pakkaus voi my s aiheuttaa laitteen konta minoit...

Страница 23: ...erkon asianmukainen kiinnitys vatsansein m n on varmistettava huolellisesti Tarvittaessa on k ytett v ylim r isi kiinnittimi ja tai ompeleita HAITTAVAIKUTUKSET Mahdollisia komplikaatioita ovat serooma...

Страница 24: ...s p nytt 3 Denne anordningen er bare til engangsbruk Gjenbruk reprosesse ring resterilisering og ompakking kan gj re skade p den strukturelle integriteten og eller p virke viktige materiale og utformi...

Страница 25: ...e anordningen Hvis det brukes andre fikseringsanordninger m de v re indisert for bruk ved brokkreparasjoner 6 Ved bruk av fiksering m du se til at nettet fikseres riktig til abdominalveg gen Flere fes...

Страница 26: ...kkiej siatki 3DMax 3 Ten produkt jest przeznaczony tylko do jednorazowego u ytku Ponowne u ycie rekondycjonowanie ponowna sterylizacja lub przepakowanie mog pogorszy strukturaln integralno i lub podst...

Страница 27: ...ych materia w mocuj cych musz by one przeznaczone do stosowania w zabiegach naprawczych przepukliny 6 Je li stosowane jest mocowanie nale y zapewni prawid owe zamocowanie siatki chirurgicznej do ciany...

Страница 28: ...telt felhaszn l s jrafeldolgoz s jrasteriliz l s vagy jracsomagol s eset n fenn ll az eszk zszerkezeti ps ge s vagyalapanyaga skialak t sas r l s nek kock zata amely ronthatja az eszk z ltal nos telje...

Страница 29: ...allataiban szerepelnie kell a s rvhelyre ll t s sor n t rt n alkalmaz snak 6 Ha r gz t st haszn l kell vatoss ggal j rjon el annak rdek ben hogy a h l megfelel en r gz tve legyen a hasfalhoz Sz ks g e...

Страница 30: ...k naru en konstrukce a nebo materi lu prost edku a degradaci parametr kter jsou rozhoduj c pro jeho celkovou funk nost Takto vadn prost edek pak m e zp sobit po kozen pacienta Opakovan m pou it m i zp...

Страница 31: ...it fixace je nutn v novat n le itou pozornost spr vn mu upevn n s ky k b i n st n V p pad pot eby pou ijte dal chyty a nebo sutury NE DOUC REAKCE Mezi mo n komplikace pat s rom sr sty tk n hematomy z...

Страница 32: ...eniden i lemden ge irme yeniden sterilizasyon veya yeniden paket leme cihaz n genel performans a s ndan b y k nem te kil eden yap sal b t nl ve veya esas malzeme ve tasar m zelliklerini riske atabilir...

Страница 33: ...lan l rsa bu cihazlar n f t k onar m nda kullan lmak zere tasarlanm olmas gerekir 6 Sabitleme kullan l yorsa a n abdominal duvara yeterli d zeyde sabitlenmesinin sa lanmas konusunda dikkatli olunmal d...

Страница 34: ...zh 3DMax 3DMax 3D 3DMax M M 3DMax 1 2 1 2 3DMax 3 4 5 6 7...

Страница 35: ...zh 1 2 3 3DMax 4 5 Bard 6 Bard 3DMax Davol C R Bard Inc 2009 2011 C R Bard Inc...

Страница 36: ...ko 3DMax 3DMax 3D 3DMax M M 3DMax 1 2 1 2 3DMax 3 4 5 6 7 1 2 3 3DMax 4...

Страница 37: ...ko 5 Bard 6 Bard 3DMax Davol C R Bard Inc 2009 2011 C R Bard Inc...

Страница 38: ...3DMax 3DMax M 3DMax 1 2 1 2 3DMax 3 4 5 6 7 ru 3DMax...

Страница 39: ...ru 1 2 3 3DMax 4 5 Bard 6 Bard 3DMax Davol C R Bard Inc 2009 2011 C R Bard Inc...

Страница 40: ...nc Subsidiary of C R Bard Inc 100 Crossings Boulevard Warwick RI 02886 USA 1 401 825 8300 1 800 556 6275 Bard Limited Crawley UK RH11 9BP Medical Services Support Clinical Information Line 1 800 562 0...

Отзывы: