Barbecook Bronx Скачать руководство пользователя страница 9

9

GARANTIE

Votre Barbecook® est garanti deux ans à 
partir de la date d’achat du barbecue, contre 
tout vice de fabrication et pour autant 
qu’il soit utilisé selon les spécifications 
de ce mode d’emploi. Le reçu ou le ticket 
de caisse du commerçant tient lieu de 
garantie.
L’usure, la rouille, la déformation et la 
décoloration (en particulier de l’acier 
inoxydable) éventuelle des pièces exposées 
au feu sont normales et en aucun cas 
considérées comme vice de fabrication ; 
c’est le résultat logique de leur utilisation.

Ainsi, la grille de fond peut, à l’usage, se 
déformer fortement et il est normal de la 
remplacer après un certain laps de temps, 
fonction du nombre d’utilisations.

Pour les modèles émaillés, il est possible 
que les bords fins ne sont pas complètement 
couverts  par l'email. Ceci est dû au 
processus de l'émaillage et ne peut pas être 
considéré comme une faute de fabrication 
ou de construction et n'est donc pas repris 
sous la garantie.

! Important :
Pour les modèles en acier inoxydable, 
le barbecue est en acier inoxydable AISI 
304/403, sauf la grille de cuisson et la 
bague porte accessoires qui sont en acier 
chromé.

CONSEILS DE STOCKAGE

Pour prolonger la durée de vie de votre 
barbecue, il est recommandé de le protéger 
avec une housse barbecook®.
Toutes les pièces chromées comme les 
grilles et la bague ne peuvent rester à 
l'extérieur. Elles doivent être rentrées à 
l'intérieur après chaque utilisation dans 
un endroit sec.

D

WIR BEGLÜCKWÜNSCHEN SIE ZU 

DEM KAUF IHRES BARBECOOK®

Wichtig!:
Ihr Barbecook® ist mit QuickStart® 
ausgestattet. Dieses System erlaubt das 
Anzünden Ihres Grills mit einfachem 
Zeitungspapier und sorgt nach einer 
Viertelstunde für grillbereite Kohle, 
ohne daß Sie Anzündeflüssigkeiten oder 
sonstige Hilfsmittel benötigen.  Folgen 
Sie immer der Gebrauchsanleitung.  Er 
ist darauf zu achten das die Rasterungen 
immer geschlossen sind.  Das gerät ist 
nicht im Betriebsbereitungszustand wenn 
die Rasterungen geöffnet sind.

GEBRAUCHSANLEITUNG

A) Anzünden:
Kohlenrost wegnehmen (5). Drei 
Doppelseiten Zeitungspapier jeweils in 
Fackelform zerknüllen und von oben in 
den Grillfuß einführen (6). Kohlenrost 
zurücklegen und trockene Holzkohle 
darauf verteilen (beim Anzünden nicht 
zuviel Holzkohle verwenden).

Luftzufuhrregler (7) öffnen und das 
Zeitungspapier mit einem langen 
Streichholz oder einem Anzünder 
anzünden. Das brennende Papier 
genügt um die Kohle anzuzünden. Die 
Rauchentwicklung, die nach dem Anzünden 
entsteht, ist der Feuchtigkeit der Kohle 
und des Zeitungspapiers zuzuschreiben. 
Nach mindestens 15 Minuten ist Ihr 
Barbecook® gebrauchsfertig (die glühende 
Holzkohle ist dann mit einer feinen, grauen 
Aschenschicht bedeckt).

Wir empfehlen Ihnen, den Grillrost erst 
auf Ihren Grill zu legen, wenn Sie zu 
Grillen beginnen.

Handleiding_Bronx.indd   9

Handleiding_Bronx.indd   9

17/01/2007   9:24:24

17/01/2007   9:24:24

Содержание Bronx

Страница 1: ...Bronx 223 5008 000 www barbecook com Handleiding_Bronx indd 1 Handleiding_Bronx indd 1 17 01 2007 9 24 21 17 01 2007 9 24 21...

Страница 2: ...b 227 1220 050 2 227 1400 050 3 227 1600 050 4 227 1880 050 5 227 2020 018 6 227 2280 045 7 227 2200 100 8 227 2280 016 9 227 2480 050 10 227 4802 050 1b 3 6 5 7 8 9 10 1a 2 4 Handleiding_Bronx indd 2...

Страница 3: ...1 2 3 1 3 3 3 2 4 Handleiding_Bronx indd 3 Handleiding_Bronx indd 3 17 01 2007 9 24 23 17 01 2007 9 24 23...

Страница 4: ...6 5 Handleiding_Bronx indd 4 Handleiding_Bronx indd 4 17 01 2007 9 24 24 17 01 2007 9 24 24...

Страница 5: ...NG 11 E MODO DE EMPLEO E INSTRUCCIONES 13 I INSTRUZIONI PER L USO E IL MANUALE DI MONTAGGIO 15 P AS INTRO ES DE MONTAGEM E FONCIONAMENTO 17 S BRUKS OG MONTERINGSANVISNING 19 DK MONTERINGS OCH BRUKSANV...

Страница 6: ...Safety Fill the QuickStop 8 with water Release the upper part of the Barbecook by loosening the clips The water in the QuickStop makes the Barbecook very stable This watertank also functions as ashtra...

Страница 7: ...corrosion deformation and discoloration especially on stainless steel models of the parts that are directly exposed to the fire is quite normal and will therefore in no event ever be considered as a...

Страница 8: ...aliments pendant au moins 30 minutes feu doux Ce rodage est indispensable RENSEIGNEMENTS UTILES ET PRECAUTIONS 1 Cet appareil est uniquement destin un usage en plein air 2 Placez le barbecue sur une...

Страница 9: ...ne peuvent rester l ext rieur Elles doivent tre rentr es l int rieur apr s chaque utilisation dans un endroit sec D WIR BEGL CKW NSCHEN SIE ZU DEM KAUF IHRES BARBECOOK Wichtig Ihr Barbecook ist mit Qu...

Страница 10: ...erwendet werden 2 Den Grill immer auf einen festen Untergrund stellen au er Reichweite von brennbaren oder schmelzbaren Gegenst nden 3 Es wird empfohlen den QuickStop nach jedem Gebrauch zu leeren 4 D...

Страница 11: ...omstahl hergestellt sind AUFBEWAHREN DES GRILLS Der Gebrauch einer Abdeckhaube wird die Lebensdauer Ihres Grills verl ngern Verchromte Unterteile sowie Bratgrill und B gel m ssen nach Gebrauch und Rei...

Страница 12: ...it toestel mag enkel en alleen in de open lucht gebruikt worden 2 Plaats de barbecue steeds op een vast ondergrond uit de buurt van brandbare en smeltbare voorwerpen 3 Het is aanbevolen de QuickStop n...

Страница 13: ...erchroomd staal OPBERGING VAN HET TOESTEL Om de levensduur van uw toestel te verlengen beschermt u uw toestel best met een barbecook hoes Alle verchroomde onderdelen zoals roosters en beugel dienen na...

Страница 14: ...lejos de objetos inflamables 3 Es recomendable vaciar el QuickStop despu s de cada uso 4 La cuba de su Barbecook tiene una capacidad de m s o menos 8L Optima 10L Major Arena No utilice demasiado carb...

Страница 15: ...s parrillas y la abrazadera deber n guardarse tras cada uso en un lugar seco en casa I CI CONGRATULIAMO CON VOI PER L ACQUISTO DEL BARBECOOK Importante Il Vostro Barbecook QuickStart munito di un sist...

Страница 16: ...icurezza dal barbecue proteggeteli dal fuoco 8 Per maggior sicurezza Vi consigliamo di mettere sempre un secchio riempito di acqua o di sabbia vicino al barbecue Per i modelli muniti di QuickStop cons...

Страница 17: ...orma de tocha Ponha os pap is assim amarrotados dentro do tubo 6 Recoloque a grelha de base e deite carv o seco por cima n o ponha demasiado carv o para acender o aparelho Abra o regulador do suprimen...

Страница 18: ...es do grelhador quando este estiver em uso Para os modelos equipados com o QuickStop aconselha se ench lo de gua antes de cada uso 9 N ogrelheosseusalimentosdirectamente nas chamas N o grelhe os alime...

Страница 19: ...rillning ppna luftspj llet nere p t ndr ret 7 och t nd tidnings papperet genom h let med en t ndsticka eller t ndare Det brinnande tidningspappret r cker f r att t nda kolet R kutvecklingen som uppst...

Страница 20: ...rmev rde 11 Specialanvisningar f r de emaljerade modellerna Garantin g ller inte om dessa anvisningar inte f ljs F rem l av metall och eller vassa f rem l kan skada emaljen H ll aldrig kalla v tskor i...

Страница 21: ...ullet Vi anbefaler at du legger p stekeristen f rst n r barbecuen er klar til bruk B Justering av ilden Det er enkelt justere ildens intensitet ved pne eller lukke spjeldet 7 C Sikkerhet Fyll QuickSto...

Страница 22: ...en b rste eller en nylonsvamp Undg at st de grillen imod h rde overflader da dette kan beskadige emaljen GARANTI Din Barbecook har en garanti p to r for alle produksjonsfeil fra og med kj pedato og s...

Страница 23: ...isuutta T m vesis ili toimii samalla tuhka astiana ja sammuttaa hehkuvat hiilet D Huolto Poista k yt n j lkeen pohjaritil ja harjaa tuhka astian keskelle Sen j lkeen irrotat Barbecook grillin QuickSto...

Страница 24: ...ll varustettu kassakuittisi on takuutodistuksesi T m Barbecook grilli ei sovellu ammattik ytt n Mahdolliset suoraan tulelle alttiiden osien kulumiset ruosteenmuodostukset ep muodostumiset ja v rinmuu...

Страница 25: ...potom zat hn te za madlo kolmo vzh ru Nep emis ujte gril d ve ne je vychladl PRVN POU IT Pokud pou v te Barbecook poprv doporu ujeme nechat jej ho et po dobu 30 ti minut bez p pravy j dla Uveden doba...

Страница 26: ...deformov na a je zcela b n jej v m na Pro smaltovan modely je mo n e ostr hrany nejsou zcela kompletn pokryty vrstvou smaltu p i smaltovac m procesu Toto nem e b t pova ov no za v robn nebo konstruk...

Страница 27: ...27 Handleiding_Bronx indd 27 Handleiding_Bronx indd 27 17 01 2007 9 24 26 17 01 2007 9 24 26...

Страница 28: ...uickStart and QuickStop are registered trade marks of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium Handleiding_Bronx indd 28 Handleiding_Bronx indd 28 17 01 2007 9 24 29 17 01 20...

Отзывы: