Barbecook Bronx Скачать руководство пользователя страница 24

6) Älä koskaan siirrä grilliä ennen kuin 
tuli on täysin sammunut ja grilli on täysin 
kylmennyt.
7) Katso lapset ja eläimet ovat turvallisella 
etäisyydellä grillistä. Suojaudu tulta 
vastaan.
8) Kehotamme sinua pitämään aina 
varmuuden vuoksi sangollisen vettä tai 
hiekkaa palavan grillin läheisyydessä. 
Quikstopilla varustetuissa grillimalleissa 
on syytä täyttää laatikko ennen jokaista 
käyttökertaa.
9) Älä koskaan käristä liekeissä. Odota 
kunnes puuhiili on peittynyt hienoon 
tuhkakerrokseen. Rasvaisille ruoille 
suosittelemme grillipannun käyttöä.
10) Käytä aina kuivaa ja puhdasta puuhiiltä, 
tyyppiä DIN 51749.
11) Emalimallien erikoisohjeet. Takuu 
ei kata vahinkoja, jotka johtuvat näiden 
ohjeiden laiminlyömisestä. 
· Metalliset ja/tai terävät esineet voivat 

vahingoittaa emalia.

· Älä koskaan kaada kylmiä nesteitä 

kulhoon koska tämä voi vahingoittaa 
emalia..

· Vältä vahvojen puhdistusaineiden tai 

hankaavien tai metallisten puhdistus-
sienten käyttöä. Käytä mieluummin 
harjaa tai nailonpuhdistussieniä.

·  Vältä kolhimasta grilliä kovaan alustaan, 

koska emali voi vahingoittua.

 TAKUU

Barbecook® -grillissäsi on kahden vuoden 
takuu. Se kattaa kaikki valmistusvirheet, 
ja se on voimassa ostopäivästä lukien, 
edellyttäen että grilliä on käytetty 
tämän käyttöohjeen mukaisesti. 
Ostopäivämäärällä varustettu kassakuittisi 
on takuutodistuksesi.

Tämä Barbecook® -grilli ei sovellu 
ammattikäyttöön.

Mahdolliset suoraan tulelle alttiiden 
osien kulumiset, ruosteenmuodostukset, 
epämuodostumiset ja värinmuutokset 
(koskee eritoten malleja 
ruostumattomasta teräksestä) ovat 
normaaleja, eikä niitä missään tapauksessa 
katsota valmistusvirheiksi; ne ovat loogisia 
normaalin käytön seurauksia.
Käytössä pohjaritilä voi jonkun ajan 
kuluttua voimakkaasti vääntyä, jolloin on 
normaalia että tämä osa on vaihdettava 
uuteen.

Erikoisen emaliratkaisun takia on joskus 
mahdollista että näissä malleissa esiintyy 
hienoisia raitoja, jotka eivät ole kokonaan 
emalin peittämiä. Tätä ei katsota 
valmistusvirheeksi, eikä näin ollen sisälly 
takuuseen.

! Tärkeää :
Ruostumattomasta teräksestä 
valmistetuissa malleissa itse grilli on 
ruostumatonta terästä AISI 304/430, 
kun taas grillausritilä ja suojakaari ovat 
kromattua terästä.

GRILLIN SÄILYTYS

Grillisi elinikä pitenee jos suojaat sitä 
barbecook®-hupulla.
Kaikki kromatut osat, kuten ritilä 
ja kiinnikkeet, on joka käytön jälkeen 
säilytettävä kuivassa sisätilassa.

CZ

BLAHOP

Ř

EJEME K PO

Ř

ÍZENÍ 

VÝROBKU BARBECOOK®

Váš Barbecook® QuickStart® má extrémn

ě

 

jednoduché zapalování. Nejsou pot

ř

eba 

žádné podpalova

č

e. Vždy dodržujte návod 

k použití. P

ř

ed každým použitím se ujist

ě

te, 

zda jsou klipsy dob

ř

e uzav

ř

eny. Barbecook®  

nem

ů

že být používán, když klipsy nejsou 

uzav

ř

eny.

24

Handleiding_Bronx.indd   24

Handleiding_Bronx.indd   24

17/01/2007   9:24:25

17/01/2007   9:24:25

Содержание Bronx

Страница 1: ...Bronx 223 5008 000 www barbecook com Handleiding_Bronx indd 1 Handleiding_Bronx indd 1 17 01 2007 9 24 21 17 01 2007 9 24 21...

Страница 2: ...b 227 1220 050 2 227 1400 050 3 227 1600 050 4 227 1880 050 5 227 2020 018 6 227 2280 045 7 227 2200 100 8 227 2280 016 9 227 2480 050 10 227 4802 050 1b 3 6 5 7 8 9 10 1a 2 4 Handleiding_Bronx indd 2...

Страница 3: ...1 2 3 1 3 3 3 2 4 Handleiding_Bronx indd 3 Handleiding_Bronx indd 3 17 01 2007 9 24 23 17 01 2007 9 24 23...

Страница 4: ...6 5 Handleiding_Bronx indd 4 Handleiding_Bronx indd 4 17 01 2007 9 24 24 17 01 2007 9 24 24...

Страница 5: ...NG 11 E MODO DE EMPLEO E INSTRUCCIONES 13 I INSTRUZIONI PER L USO E IL MANUALE DI MONTAGGIO 15 P AS INTRO ES DE MONTAGEM E FONCIONAMENTO 17 S BRUKS OG MONTERINGSANVISNING 19 DK MONTERINGS OCH BRUKSANV...

Страница 6: ...Safety Fill the QuickStop 8 with water Release the upper part of the Barbecook by loosening the clips The water in the QuickStop makes the Barbecook very stable This watertank also functions as ashtra...

Страница 7: ...corrosion deformation and discoloration especially on stainless steel models of the parts that are directly exposed to the fire is quite normal and will therefore in no event ever be considered as a...

Страница 8: ...aliments pendant au moins 30 minutes feu doux Ce rodage est indispensable RENSEIGNEMENTS UTILES ET PRECAUTIONS 1 Cet appareil est uniquement destin un usage en plein air 2 Placez le barbecue sur une...

Страница 9: ...ne peuvent rester l ext rieur Elles doivent tre rentr es l int rieur apr s chaque utilisation dans un endroit sec D WIR BEGL CKW NSCHEN SIE ZU DEM KAUF IHRES BARBECOOK Wichtig Ihr Barbecook ist mit Qu...

Страница 10: ...erwendet werden 2 Den Grill immer auf einen festen Untergrund stellen au er Reichweite von brennbaren oder schmelzbaren Gegenst nden 3 Es wird empfohlen den QuickStop nach jedem Gebrauch zu leeren 4 D...

Страница 11: ...omstahl hergestellt sind AUFBEWAHREN DES GRILLS Der Gebrauch einer Abdeckhaube wird die Lebensdauer Ihres Grills verl ngern Verchromte Unterteile sowie Bratgrill und B gel m ssen nach Gebrauch und Rei...

Страница 12: ...it toestel mag enkel en alleen in de open lucht gebruikt worden 2 Plaats de barbecue steeds op een vast ondergrond uit de buurt van brandbare en smeltbare voorwerpen 3 Het is aanbevolen de QuickStop n...

Страница 13: ...erchroomd staal OPBERGING VAN HET TOESTEL Om de levensduur van uw toestel te verlengen beschermt u uw toestel best met een barbecook hoes Alle verchroomde onderdelen zoals roosters en beugel dienen na...

Страница 14: ...lejos de objetos inflamables 3 Es recomendable vaciar el QuickStop despu s de cada uso 4 La cuba de su Barbecook tiene una capacidad de m s o menos 8L Optima 10L Major Arena No utilice demasiado carb...

Страница 15: ...s parrillas y la abrazadera deber n guardarse tras cada uso en un lugar seco en casa I CI CONGRATULIAMO CON VOI PER L ACQUISTO DEL BARBECOOK Importante Il Vostro Barbecook QuickStart munito di un sist...

Страница 16: ...icurezza dal barbecue proteggeteli dal fuoco 8 Per maggior sicurezza Vi consigliamo di mettere sempre un secchio riempito di acqua o di sabbia vicino al barbecue Per i modelli muniti di QuickStop cons...

Страница 17: ...orma de tocha Ponha os pap is assim amarrotados dentro do tubo 6 Recoloque a grelha de base e deite carv o seco por cima n o ponha demasiado carv o para acender o aparelho Abra o regulador do suprimen...

Страница 18: ...es do grelhador quando este estiver em uso Para os modelos equipados com o QuickStop aconselha se ench lo de gua antes de cada uso 9 N ogrelheosseusalimentosdirectamente nas chamas N o grelhe os alime...

Страница 19: ...rillning ppna luftspj llet nere p t ndr ret 7 och t nd tidnings papperet genom h let med en t ndsticka eller t ndare Det brinnande tidningspappret r cker f r att t nda kolet R kutvecklingen som uppst...

Страница 20: ...rmev rde 11 Specialanvisningar f r de emaljerade modellerna Garantin g ller inte om dessa anvisningar inte f ljs F rem l av metall och eller vassa f rem l kan skada emaljen H ll aldrig kalla v tskor i...

Страница 21: ...ullet Vi anbefaler at du legger p stekeristen f rst n r barbecuen er klar til bruk B Justering av ilden Det er enkelt justere ildens intensitet ved pne eller lukke spjeldet 7 C Sikkerhet Fyll QuickSto...

Страница 22: ...en b rste eller en nylonsvamp Undg at st de grillen imod h rde overflader da dette kan beskadige emaljen GARANTI Din Barbecook har en garanti p to r for alle produksjonsfeil fra og med kj pedato og s...

Страница 23: ...isuutta T m vesis ili toimii samalla tuhka astiana ja sammuttaa hehkuvat hiilet D Huolto Poista k yt n j lkeen pohjaritil ja harjaa tuhka astian keskelle Sen j lkeen irrotat Barbecook grillin QuickSto...

Страница 24: ...ll varustettu kassakuittisi on takuutodistuksesi T m Barbecook grilli ei sovellu ammattik ytt n Mahdolliset suoraan tulelle alttiiden osien kulumiset ruosteenmuodostukset ep muodostumiset ja v rinmuu...

Страница 25: ...potom zat hn te za madlo kolmo vzh ru Nep emis ujte gril d ve ne je vychladl PRVN POU IT Pokud pou v te Barbecook poprv doporu ujeme nechat jej ho et po dobu 30 ti minut bez p pravy j dla Uveden doba...

Страница 26: ...deformov na a je zcela b n jej v m na Pro smaltovan modely je mo n e ostr hrany nejsou zcela kompletn pokryty vrstvou smaltu p i smaltovac m procesu Toto nem e b t pova ov no za v robn nebo konstruk...

Страница 27: ...27 Handleiding_Bronx indd 27 Handleiding_Bronx indd 27 17 01 2007 9 24 26 17 01 2007 9 24 26...

Страница 28: ...uickStart and QuickStop are registered trade marks of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium Handleiding_Bronx indd 28 Handleiding_Bronx indd 28 17 01 2007 9 24 29 17 01 20...

Отзывы: