Barbecook Brahma K Induction Скачать руководство пользователя страница 44

44

www.barbecook.com

DA

VEJLEDNING FOR SAMLING, BRUG & 

VEDLIGEHOLDELS

Tillykke med købet af din Barbecook®. 

Læs venligst denne brugsanvisning 

igennem før du anvender barbecuen !

Hvis du undgår at følge alle fabri-

kantens instrukser kan det resultere 

i skade af ejendom. Brugeren er selv 

ansvarlig for korrekt montering, installa-

tion og brug af barbecuen. 

SIKKERHEDSINFORMATIONER

Sørg altid for at følge nedenstående 

grundlæggende sikkerhedsinstrukser 

når du anvender elektriske apparater. 

Opbevar brugsanvisningen til senere 

brug. 

•  Nedsænk ikke apparatet i vand eller 

andre væsker. 

•  Tilslut ikke apparatet til den samme 

stikkontakt som andre apparater. 

Tilslut apparatet til en passende 

stikkontakt. 

•  Kontroller regelmæssigt om led-

ningen er beskadiget. Undgå at 

betjene apparatet hvis ledningen 

er beskadiget. Hvis ledningen viser 

tegn på beskadigelse, skal den 

udskiftes af en autoriseret elektriker. 

•  Fjern ikke induktions-varmepladen 

under madlavningen eller mens der 

står varmt kogegrej på den. For-

søg aldrig at flytte apparatet ved at 

trække i ledningen. 

•  Undgå at bruge apparatet hvis det 

ikke fungerer korrekt, viser tegn på 

beskadigelse, eller hvis apparatet 

har været tabt. 

•  Efterlad ikke apparatet uovervåget 

mens det er tændt. Hold børn og 

andre inkompetente personer væk 

fra apparatet: Overfladen af rustfri 

stål kan blive meget varm. 

•  Reparationer og vedligeholdelse må 

kun foretages af autoriseret person-

ale, ved brug af originale reserve-

dele. 

•  Rør ikke ved de varme overflader 

på det keramiske område. Bemærk: 

Induktions -varmepladen varmer 

ikke selv op under stegningen, men 

kogegrejets temperatur overføres til 

varmepladen!

•  Undgå at anbringe (tomme) køk-

kenredskaber af metal, kogegrej 

eller grydelåg, knive eller andre 

metalgenstande på varmepladen. 

Disse kan opvarmes hvis apparatet 

tændes. 

•  Anvend ikke indusktions-varmep-

laden til at opvarme uåbnede dåser. 

En opvarmet dåse kan eksplodere; 

fjern derfor altid låget på forhånd. 

•  Rør aldrig ved apparatet eller led-

ningen med våde hænder. 

•  Flyt aldrig apparatet ved at trække i 

ledningen. 

•  Sænk aldrig apparatet ned i vand 

eller nogen anden væske. Læg ikke 

apparatet i opvaskemaskinen. 

•  Apparatet er ikke beregnet til at 

kunne tilsluttes et tidsur eller en 

fjernbetjening. 

•  Hvis kogepladen er revnet, skal du 

frakoble apparatet for at forhindre 

elektrisk stød. 

•  Kogepladen er fremstillet i tem-

peraturresistent keramisk materiale. 

Hvis den er den mindste smule 

beskadiget, skal du tage stikket ud 

af stikkontakten og kontakte vores 

kundeservice. 

•  For at forhindre overophedning bør 

du undlade at lægge staniol eller 

metalplader direkte på apparatet. 

•  Stik ikke nogen redskaber ind i ven-

tilationsåbningerne. ADVARSEL! 

Dette vil kunne give elektrisk stød. 

•  Hvis du bruger en forlængerledning, 

skal den være beregnet til udendørs 

brug og være mærket til 10 A/ 

230 V. 

•  Brug en så kort forlængerledning 

som muligt. Forbind ikke to el-

ler flere forlængerledninger med 

hinanden. 

•  Kontroller altid om stikkontakten har 

den rette strømspænding (230 V). 

Stikkontakten skal også være egnet 

til udstyr med en ydelse på 3400 W. 

•  Dette apparat overholder de tekni-

ske standarder og sikkerhedskrav 

for elektrisk udstyr. 

INSTALLATION

•  Denne barbecue er beregnet til 

udendørs brug under tørre vejrom-

stændigheder. Det elektriske ap-

parat skal opbevares indendørs når 

det ikke anvendes. 

•  Minimumafstand til antændelige 

materialer : 76 cm (30”) fra den 

yderste kant på siden og bagpå 

barbecuen. 

•  Índuktions-varmepladen skal 

installeres i henhold til de lokale 

bestemmelser. 

•  Anbring altid apparatet på en stabil 

og horisontal overflade. 

•  Anbring aldrig apparatet på en 

brandbar overflade (f. eks. borddug, 

gulvtæppe o. l. ). 

•  Anbring altid barbecuen i et velven-

tileret område. Undgå at tilstoppe 

apparatets ventilationsåbninger. 

Hold en afstand på min. 10 cm (5”) 

til vægge og andre genstande. 

•  Anbring ikke apparatet ved siden af 

genstande eller andre apparater der 

kan reagerer på magnetiske felter 

(f. eks. radioer, fjernsyn o. l. ). 

•  Anbring ikke apparatet ved siden 

af åben ild, radiatorer eller andre 

varmekilder. 

•  Kontroller at ledningen ikke er 

beskadiget eller klemt fast under 

apparatet. Sørg for at ledningen 

ikke kommer i kontakt med skarpe 

kanter og/eller varme overflader. 

•  Dette apparat er kun beregnet til 

udendørs brug i tørvejr. Opbevar 

altid det elektriske apparat in-

dendørs, når det ikke er i brug. 

•  Tilslut apparatet til en stikkontakt 

med jordforbindelse. 

•  Sørg for at ledningen er foldet helt 

ud. 

INDUKTIONS-VARMEPLADE 

•  Model: S2-A (CE/EMC)

•  Temperaturomfang: 60 – 240 °C

•  Strømforbrug: 3400 W

•  Strømforsyning:  

220 – 240V ~ 50 Hz

•  Tidsur: 0 – 180 minutter

•  Støjniveau < 70 dB(A). 

Princippet bag induktions-varmep-

lader er en elektrisk spænding der 

påtrykkes en kontaktspole under den 

glaskeramiske overfalde. Dette sk-

aber magnetiske felter, som opvarmer 

kogegrejets bund via en fysisk effekt. 

Dette er ensbetydende med tids- og 

energibesparing, fordi det er kogegrejet 

der - i modsætning til ved almindel-

ige varmeplader - opvarmes, og ikke 

varmeelementet og den glaskeramiske 

overflade. 

BRUG

•  Sæt stikket i en passende stikkon-

takt. 

•  Tilslut apparatet til en passende 

stikkontakt. 

•  Lyset på tænd/sluk-knappen 

tændes. Temperaturen vises på 

displayet. Hvis temperaturen på 

kogeoverfladen er under 50°C, viser 

displayet “-L-”. Hvis temperaturen 

er over 50°C, viser displayet “-H-”. 

Når du hører et signal, er apparatet 

MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A.indd   44

7/05/13   13:58

Содержание Brahma K Induction

Страница 1: ...BRAHMA K INDUCTION 223 9440 000 www barbecook com MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 1 7 05 13 13 58...

Страница 2: ...MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 2 7 05 13 13 58...

Страница 3: ...dass nach der Montage Schrauben brig sind EL ES INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la barbacoa Instale la barbacoa sobre una base plana y limpia Nota T...

Страница 4: ...ento n vod Gril montujte na rovn m a ist m podstavci Pozn mka P i instalaci grilu postupujte opatrn N stroje by mohly po kodit smaltovan povrch Po dokon en instalace v m mo hou z stat nevyu it rouby H...

Страница 5: ...5 Industrielaan 4 B 8501 KORTRIJK Heule Belgium Model S2 A Voltage 220 240V 50Hz Current 15 A Power 3400 W MADE IN PRC BRAHMA_K_INDUCTION indd 1 20 07 12 17 52 MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd...

Страница 6: ...DUCTION 223 9440 000 1 2279440010 3 2279400040 4 2279900485 5 2279900480 6 2279400070 7 2279900570 8 2279400090 9 2279400100 BRAHMA K INDUCTION 223 9440 000 10 2279900540 11 2279900440 12 2279900670 1...

Страница 7: ...www barbecook com 7 13 12 24 1 4 x A 2 4 x A 3 1 8 x B 8 x C 3 2 3 3 4 4 x D 4 x E MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 7 7 05 13 13 58...

Страница 8: ...8 www barbecook com 5 6 3 x D 7 8 4 x F 9 2 x G 10 2 x G MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 8 7 05 13 13 58...

Страница 9: ...www barbecook com 9 11 MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 9 7 05 13 13 58...

Страница 10: ...MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 10 7 05 13 13 58...

Страница 11: ...Y MANTENIMIENTO 28 PT GUIA DE MONTAGEM UTILIZA O E MANUTEN O 32 IT MANUALE PER IL MONTAGGIO L USO E LA MANUTENZIONE 36 SV ANVISNINGAR F R MONTERING ANV NDNING OCH SK TSEL 40 DA VEJLEDNING FOR SAMLING...

Страница 12: ...aan Steek geen enkele tool tussen de ventilatie openingen OPGELET dit kan elektrische schokken veroor zaken Bij gebruik van een verlengsnoer moet de snoer bestemd zijn voor gebruik buitenshuis en gecl...

Страница 13: ...C Klok functie Druk na selectie van de werking smodus vermogen of temperatuur n maal op de TIMER toets De display toont het nummer 0 Met de selectie knoppen kan je de kooktijd in minuten instellen me...

Страница 14: ...of doek Spoel grondig en droog zeer goed af voor je het toestel opbergt Om roestvorming op roestvaste on derdelen te voorkomen vermijd je best ieder contact met chloor zout of ijzer De gebruiksomgevi...

Страница 15: ...m het kookgerei weg van het apparaat en wacht tot het kookoppervlak is afgekoeld Om het toestel opnieuw op te starten trekt u de stekker uit en wacht u 10 minuten Zorg ervoor dat er kookgerei op het k...

Страница 16: ...s m me l gers retirez la fiche de la prise lectrique et contactez notre service clients Pour pr venir toute surchauffe ne placez pas de papier aluminium ni de plaques en m tal sur l appareil N ins rez...

Страница 17: ...sous tension Vous pouvez r gler une temp rature comprise entre 60 et 240 C par intervalles de 20 C l aide des boutons Fonction horloge Apr s avoir s lectionn le mode de fonctionnement puissance ou tem...

Страница 18: ...oyants non agressifs et laissez leur le temps d agir Utilisez toujours une ponge ou un chiffon doux Rincez abondamment et laissez bien s cher avant de ranger l appareil Pour emp cher la formation de r...

Страница 19: ...otre appareil est pass en mode protec tion contre les surchauffes Retirez le r cipient de l appareil et attendez que la plaque chauffante ait refroidi Pour red marrer l appareil retirez la fiche et at...

Страница 20: ...sing an extension lead it must be intended for outdoor use and be rated at 10 A 230 V Use as short an extension lead as possible Do not connect two or more extension leads to each other Always check t...

Страница 21: ...buttons you can set the cooking time in 5 minute increments up to 180 minutes When this time is up you will hear a signal and the appli ance will go into standby mode o When you use the timer func tio...

Страница 22: ...s avoid any contact with chlorine salt or iron The environment in which your appliance is used can adversely affect its lifetime Less suitable locations include the coast near railway lines and the vi...

Страница 23: ...cooled To restart the appliance remove the plug and wait for ten minutes Ensure that the cookware has been returned to the hotplate before you carry on We rec ommend you select the TEMP mode at 180 C...

Страница 24: ...r t vom Netz trennen um Strom schl ge zu verhindern Die Kochfl che besteht aus temper aturfestem Keramikwerkstoff Bei Sch den muss der Netzstecker des Ger ts aus der Steckdose gezogen werden auch wenn...

Страница 25: ...ein Mit den Tasten k nnen Sie die Leistung auf einen Wert zwischen 1 und 10 umstellen o TEMP Durch einmaliges Dr cken der Taste TEMP w hlen Sie die vordefinierte Temperatur 120 C und schalten damit da...

Страница 26: ...chwamm oder Lappen Vor dem Einlagern das Ger t gr ndlich aussp len und trocknen Um die Bildung von Rost an Edelstahl teilen zu verhindern jeden Kontakt mit Chlor Salz oder Eisen meiden Die Lebensdauer...

Страница 27: ...ss das Ger t auf berhitzungsschutz umge schaltet hat Das Kochger t vom Ger t nehmen und warten bis sich die Heiz platte abgek hlt hat Zum neu Starten des Ger ts ziehen Sie den Netzstecker und warten S...

Страница 28: ...fe el aparato de la toma de corriente el ctrica y p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente Para evitar el sobrecalentamiento no coloque papel de aluminio ni placas de metal sobr...

Страница 29: ...stablecer una temperatura entre 60 y 240 C en intervalos de 20 C Funci n Clock Despu s de seleccionar el modo de funcionamiento potencia o tem peratura pulse una vez el bot n de temporizador La pantal...

Страница 30: ...rato Para evitar la formaci n de xido en componentes de acero inoxidable evite el contacto con cloro sal o hierro El entorno en el que utiliza el aparato puede afectar negativamente a su vida til Entr...

Страница 31: ...que el aparato ha pasado al modo de protec ci n contra el sobrecalentamiento Retire el utensilio de cocina del aparato y espere hasta que la placa se haya enfriado Para reiniciar el aparato desench f...

Страница 32: ...tomada el ctrica e contacte o nosso servi o de apoio ao cliente Para evitar o sobreaquecimento n o coloque uma folha de alum nio nem placas de metal no aparelho N o introduza quaisquer ferramen tas n...

Страница 33: ...definida de 120 C e ligue o aparelho Ao utilizar os bot es pode definir uma tempera tura entre 60 C e 240 C com intervalos de 20 C Fun o de Rel gio Depois de seleccionar o modo de funcionamento pot nc...

Страница 34: ...ou um pano Enxag e cuidadosamente e seque bem antes de guardar o aparelho Para prevenir a forma o de ferrugem em elementos de a o inoxid vel evite qualquer contacto com cloro sal ou ferro O ambiente...

Страница 35: ...o de protec o contra o sobreaqueci mento Retire o utens lio do aparelho e aguarde at que a placa tenha arrefecido Para reiniciar o aparelho retire a ficha e aguarde dez minutos Certifique se de que o...

Страница 36: ...tattare il nostro servizio clienti Per evitare fenomeni di surriscal damento non applicare fogli di alluminio o piastre metalliche sull apparecchiatura Non inserire alcun oggetto all interno delle gri...

Страница 37: ...ssibile regolare la temperatura selezionando il va lore desiderato entro una gamma compresa tra 60 e 240 C regola bili a intervalli di 20 C Funzione Temporizzatore Dopo aver selezionato la modalit ope...

Страница 38: ...di queste istruzioni causa l invalidamento della garanzia Durante la pulitura di parti in acciaio in ossidabile o cromate vivamente con sigliabile evitare l uso di detergenti per metalli aggressivi o...

Страница 39: ...piastra prima di procedere Al fine di evitare surriscaldamenti consiglia bile impostare la modalit TEMP su 180 C E06 sensore di temperatura dan neggiato Il sensore di temperatura posto sotto la piast...

Страница 40: ...lchock Om du anv nder en f rl ngnings sladd m ste denna vara avsedd f r utomhusanv ndning och vara m rkt f r 10 A 230 V Anv nd s kort f rl ngningssladd som m jligt Anslut aldrig tv eller flera f rl ng...

Страница 41: ...n i steg om fem 5 minuter upp till 180 minuter N r tiden har f rflutit h rs en signal och grillen v xlar till v ntel get o N r du anv nder timerfunktionen kan du ndra den inst llda tiden n r som helst...

Страница 42: ...svamp eller torkduk trasa Sk lj noggrant och torka ordentligt innan du st ller undan grillen Undvik all kontakt med klor salt eller j rn f r att f rhindra att rost bildas p komponenter i rostfritt st...

Страница 43: ...er d refter kan grillen startas om Kontrol lera att pannan grytan har satts tillbaka p v rmeplattan innan du forts tter Vi rekommenderar att TEMP l get st lls in p 180 C f r att f rhindra ver hettning...

Страница 44: ...alplader direkte p apparatet Stik ikke nogen redskaber ind i ven tilations bningerne ADVARSEL Dette vil kunne give elektrisk st d Hvis du bruger en forl ngerledning skal den v re beregnet til udend rs...

Страница 45: ...Clock funktionen N r du har valgt funktionsm den power eller temperature trykker du n gang p TIMER knappen Displayet viser tallet 0 Ved hj lp af knapperne kan du indstille kogetiden med 5 minutters i...

Страница 46: ...du stiller apparatet til opbevaring For at forhindre rustdannelser p dele i rustfrit st l skal du undg at de kom mer i kontakt med klorin salt eller jern Milj et hvor du anvender din grill kan have e...

Страница 47: ...ern koget jet fra apparatet og vent indtil kogepladen er afk let Tr k stikket ud og vent i 10 minutter f r du genstarter apparatet S rg for at koget jet er stillet tilbage p kogepladen f r du forts tt...

Страница 48: ...o johtoa l liit kahta tai useampaa jatkojohtoa toisiinsa Tarkista aina ett pistorasia sy tt oikeaa j nnitett 230 V Pistora sian on sovelluttava laitteille joiden nimellisteho on 3400 W T m laite on te...

Страница 49: ...ntoiminnolla valittua aikaa voidaan muuttaa milloin tahansa painikkeilla ilman l mp tilan tai tehon asetusten muuttamista L mp tila tai tehoasetusta void aan muuttaa siten ett ajastin toimintoa ei muu...

Страница 50: ...masta ter ksest valmistettujen osien ruostuminen Laitteen k ytt ymp rist voi lyhent sen k ytt ik Huonosti soveltuvia paikkoja ovat rannikot ju naradan ja uima altaiden l hist t TAKUU Barbecook laittee...

Страница 51: ...Suosittelemme ett TEMP tilassa valitaan 180 C yliku umenemisen est miseksi E08 L mp tila anturi vaurioitunut Ota yhteys Barbecookin asiakaspalve luun Valtuutetun korjaajan on korjat tava laite Rekiste...

Страница 52: ...ick servis Nezakr vejte za zen hlin kovou f li ani plechem aby se p ede lo p eh t Nevkl dejte do v trac ch otvor dn n stroje VAROV N Mohlo by doj t k razu elektrick m prou dem Pokud pou v te prodlu ov...

Страница 53: ...ce Hodiny A zvol te pracovn re im v kon nebo teplota jednou stiskn te tla tko TIMER asova Na displeji se zobraz slo 0 Pomoc tla tek m ete nastavovat dobu pravy j dla v p timinutov ch kroc ch a do 180...

Страница 54: ...l chn te a dob e vysu te Zabra te jak mukoliv kontaktu s chl rem sol nebo elezem abyste p ede li vzniku rzi na stech z nerezov oceli Prost ed v n m se za zen pou v m e nep zniv ovliv ovat jeho ivotnos...

Страница 55: ...po kejte deset minut potom za zen znovu spus te Ne budete pokra ovat ujist te se e jste vr tili n dob na plot nku Doporu ujeme zvolit re im TEMP Teplota nastaven na 180 C aby se p ede lo p eh t E08 Po...

Страница 56: ...eri lu V pr pade po kodenia hoci ide len o drobn po kodenie vytiahnite vidlicu zo z suvky a obr te sa na na e z kazn cke slu by Neukladajte na spotrebi hlin kov f lie ani plechy aby sa zabr nilo prehr...

Страница 57: ...astaven teplotu 120 C a zapnite spotrebi Tla idlami mo no nastavi teplotu od 60 do 240 C s krokom po 20 C Funkcia Hodiny Po v bere re imu prev dzky v kon alebo teplota stla te raz tla idlo ASOVA Na di...

Страница 58: ...by ste predi li vzniku kor zie na oce ov ch komponentoch z antikoru vystr hajte sa ak muko vek kon taktu s chl rom so ou alebo elezom Prostredie v ktorom sa pou va v spotrebi m e nepriaznivo ovplyvni...

Страница 59: ...ajte k m varn doska vychladne Pred op tovn m zapnut m spotrebi a odpojte vidlicu a po kajte desa min t Sk r ako budete pokra ova dbajte aby bol riad vr ten na varn dosku Aby sa zabr nilo prehriatiu od...

Страница 60: ...Aromaz are registered trade marks of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium www barbecook com MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A MAN_BRAHMA_K_INDUCTION_BBC130507_A indd 60...

Отзывы: