background image

2

Complimenti per aver acquistato una apparec-
chiatura Barazza!

Questa  è  un’apparecchiatura  di  grande  qualità  in 
grado di accompagnarvi nel Vostro lavoro per lungo 
tempo in modo affidabile e sicuro fornendo presta-
zioni di altissimo livello.

L’installazione e l’uso dell’apparecchiatura è semplice 
e immediato. 

Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale: 
ciò permetterà un’ installazione e un utilizzo corretto 
che manterrà la Vostra apparecchiatura sempre per-
fetta ed efficiente negli anni.

Per agevolare la lettura del manuale sono riportati i 
seguenti simboli:

Prescrizioni importanti per la sicurezza perso-
nale e dell’apparecchiatura

Informazioni generali

Congratulations  on  purchasing  a  Barazza  ap-
pliance!

This safe and reliable high-quality appliance can assist 
you in your work with long-lasting top-level perform-
ance.

It  also  has  the  added  advantage  of  being  quick  and 
simple to install and easy to use. 

Please  read  this  manual  carefully,  as  it  provides  im-
portant  information  for  the  correct  installation  and 
use  of  the  appliance  which  will  ensure  its  long-term 
efficiency.

The following symbols are used to assist you in reading 
this manual:

Important  rules  for  personal  safety  and  the 
safety of the appliance

General information

  Il Costruttore si riserva di apportare ai propri prodotti 

e  a  questo  manuale  le  modifiche  che  riterrà  opportune  senza 
obbligo di preavviso. 
I disegni, gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all’in-
terno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente 
a titolo d’informazione. 

Gli impianti di allacciamento dell’immobile devono rispettare le 
normative nazionali vigenti. 

É  vietata  la  copia,  la  riproduzione  parziale  o  totale  dei  conte-
nuti e l’inoltro di questo manuale a terzi senza il permesso del 
Costruttore. 

Questo apparecchio è conforme alle prescrizioni delle direttive 
comunitarie CEE 87/308 del 2.6.87 (recepita con D.M. del 13.4.89) 
sulla prevenzione ed eliminazione dei radiodisturbi, n. 89/336 sul-
la compatibilità elettromagnetica e 73/23 sulla bassa tensione.
Le istruzioni del presente libretto sono valide solamente per il 
Paese di destinazione.

  The manufacturer reserves the right to make any changes 

deemed suitable to the product without prior notice. 
The drawings, installation diagrams and tables contained in this 
manual are approximate and for informational purposes only. 

The systems for connecting the appliance must comply with current 
national regulations. 

The partial or complete reproduction or photocopying of the contents 
of this manual is forbidden, as well as the sending of this manual to 
third parties , without the Manufacturer’s permission. 

This appliance conforms to the EEC community guidelines 87/308 
of 2.6.87 (acknowledged with Ministerial Decree of 13.4.89) on the 
prevention  and  elimination  of  radio  interference,  no.  89/336  on 
electromagnetic compatibility, 73/23 on low voltage.
The  instructions  in  this  booklet  are  valid  only  for  the  country  of 
destination.

Содержание BIB320T

Страница 1: ...IB320T BIB420T BIB830 BIL640T BTO321T BTO641T BTO742PET taste of design Piani cottura Induzione e Vetroceramica Hobs Induction and Glassceramic Manuale d installazione e uso Installation and use manua...

Страница 2: ...a obbligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all in terno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di alla...

Страница 3: ...sicurezza 30 Manutenzione ordinaria 30 Pulizia 30 Periodi di inattivit 31 Smaltimento a fine vita 32 Assistenza post vendita 32 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 5 INSTALLATION 6 Safety warnings 6 Chec...

Страница 4: ...0 505 58 285 505 58 575 60 60 BTO641T 505 40 575 558 40 748 40 816 58 7 5 7 5 B T O 7 4 2 P E T 505 40 765 455 58 870 R 6 558 58 mm mm 200 2300W 2200W 1300W 160 1400W 145 1200W 145 1200W 145 1200W 145...

Страница 5: ...BTO321T BTO641T BTO742PET Cable type BTO321T BTO641T BTO742PET H05V2V2 F 3x1 5 mm2 3x2 5 mm2 3x2 5 mm2 INDUZIONE Potenza totale assorbita BIB320T BIL640T Total absorbed power BIB320T BIL640T kW 3 7 7...

Страница 6: ...ZA Leggereattentamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in...

Страница 7: ...ackaging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezio...

Страница 8: ...le da garantireunasufficienteventilazioneedunsufficiente scarico dell aria fig 2 Non utilizzare il piano di cottura se nel forno in corso il processo di pirolisi AIR AIR min 70 cm AIR 2 INSTALLATION S...

Страница 9: ...sulla targhetta caratteristiche corrispondano a quelle dell impianto di alimentazione L apparecchiaturavienefornitagi provvistadiuncavodi alimentazione H05V2V2 lungo90cmdacollegarediret tamente alla...

Страница 10: ...erra Bloccare il nuovo cavo con l apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio 4 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplaced withanidenticaltype see...

Страница 11: ...IB420T VETROCERAMICA GLASSCERAMIC INDUZIONE INDUCTION INDUZIONE INDUCTION LAB INDUZIONE INDUCTION LAB 220 240 V L N 220 240 V2 L L2 single phase two phase three phase three phase 3 AC 220 240 V 2 AC 2...

Страница 12: ...mm mm I n ca s s o Built in Filo Flush 40 40 90 90 1 2 1 1 mm mm 5 1 3 3 6 3 3 4 0 4 9 0 4 9 0 R 7 5 3 4 0 mm mm 8 5 0 4 3 5 4 5 8 8 7 3 8 5 0 4 3 5 R 7 5 5a BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain th...

Страница 13: ...affe date in dotazione fig 7 30 30 2 cm min min 550 B 5c FLUSH PANELS Arrangetheapplianceabovetheembeddedhole figure 6A part 1 secure it using the screws and brackets pro vided figure 7 part 2 Seal th...

Страница 14: ...fuoriserie il sistema di fissaggio personalizzato 1 4 3 6A 2 G 1 1 2m m 2m m OK 6B With custom made models assembly is personalised 1 2 3 30 mm 30 mm 1 2 BTO742PET BTO641T BIB421T BTO321T BIB320T BIB4...

Страница 15: ...con l apparecchiatura o con parti di essa Non utilizzare prodotti spray nelle vicinaze di questa apparecchiatura mentre in funzione Non modificare questa apparecchiatura USAGE SAFETY WARNINGS FOR SAF...

Страница 16: ...dispositivo di comando e non fare riferimento al suo rilevatore di pentole Durante le operazioni di cottura usate tutte le precauzioni possibili per non graffiare la pia stra di cottura Fire hazard Do...

Страница 17: ...ni sul funzionamento e la manutenzione di diversi modelli di apparecchiatura seguire quelle specifiche per il modello in Vostro possesso Esso facilmente riconoscibile in base all estetica della posizi...

Страница 18: ...tura D Tasto diminuzione riduce la potenza nella zona di cottura E Tasto Timer regola l impostazione on off della funzione Timer F Indicazione della zona di cottura G Display zona di cottura indica la...

Страница 19: ...G G G G G F F C D C D L M G F C D L M G G F G G D L B A C F M I O N P O N P D C BTO641T BTO742PET BTO321T BIB420T VETROCERAMICA GLASSCERAMIC INDUZIONE INDUCTION LAB BIB830T A N C D C D F F C D F C D F...

Страница 20: ...rimarr attiva per un tem po di 10 secondi Se entro questo termine non verr selezionatanessuna zonadicottural apparecchiatura si spegner automaticamente 1 2 A 11 USING THE APPLIANCE 1 APPLIANCE IGNITIO...

Страница 21: ...ta Usare i tasti C e D per regolarne la potenza L accensione della spia M indica che la seconda zona attiva L D C 13 2 COOKING ZONE SELECTION AND USE The velvet touch screen F allows you to identify t...

Страница 22: ...diin maniera omogenea ilfondo della pentola deve essere perfettamente piano per non graffiare la superficie in vetroceramica il fondo deve inoltre essere liscio fig 16 3 COOKING RECIPIENTS Place the f...

Страница 23: ...ontemporaneamente i relativi tasti C e D oppure il tasto D fino a quando la potenza risulti 0 5 SPEGNIMENTO PIANO COTTURA Per spegnere completamente il piano di cottura premere il tasto A OK 16 Heatin...

Страница 24: ...e verr visualizzato sul display G Confermare premendo il tasto E si illuminer il led H Per disattivare il timer premere prima il tasto E e poi contemporaneamente i tasti C e D Confermare la disattivaz...

Страница 25: ...e i tasti N e P contemporaneamente e selezionare il timer della zona cottura desiderata Premere il tasto N fino al valore 0 Cooking zone controls with independent timer figure 18 part 1 Press simultan...

Страница 26: ...uando il bolcco attivo comunque possibile spegnere il pianocotturaInquestocasoilbloccocomandirimane attivo alla riaccensione del piano 2 1 I B 20 Glass ceramic model timer figure 19 part 1 Switchonatl...

Страница 27: ...and the cooking zone display shows an for 3 seconds FUNZIONE SPEGNIMENTO DI SICUREZZA L apparecchio provvisto di un sistema di sicurezza chespegneautomaticamenteilgrilltrascorsoltempo limite di accens...

Страница 28: ...settings will be cancelled Regolazione assorbimento massimo fig 21 C D B 1 2 3 G Drin 6 7 2800 3500 6000 7200W 5 4 21 Per impostare un diverso livello di potenza massima 1 Spegnereilpianocotturaedisco...

Страница 29: ...il diametro della pentola utilizzata inferiore a quello consentito dall apparecchio 3 sulla piastra non presente nessuna pentola 23 LIGHT SIGNALS RESIDUAL HEAT If the temperature of the cooking area...

Страница 30: ...lizzare un panno morbido leg germente imbevuto di detergente specifico neutro o aceto caldo per le modalit d uso dei prodotti di pulizia seguire le indicazioni del loro produttore MANUTENZIONE SAFETY...

Страница 31: ...M BQQBSFDDIJBUVSB seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato t TDPMMFHBUF MB TQJOB EJ BMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB t Glass ceramic surfaces Useful information on the material Glass ceramic surfaces are...

Страница 32: ...nte ricambi originali l utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e pu arrecare danni alle persone e all apparecchiatura stessa END OF LIFE DISPOSAL...

Страница 33: ...Note Notes...

Страница 34: ...Note Notes...

Страница 35: ......

Страница 36: ...fico Artlinea cod PVET1 rev 02 12 2012 Fratelli Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it tast...

Отзывы: