background image

14

 QUELQUES CONSEILS DE CUISSON

• 

Bien répartir les aliments et les disposer de manière 
uniforme à l’intérieur des récipients ou sur le lèche-
frite, sans excéder en quantité. En cas d’utilisation 
de plusieurs grilles/lèchefrites, les maintenir bien 
écartés pour permettre une bonne circulation d’air 
(fig. 7): dans ce cas, utiliser la typologie de cuisson 
“Multi-niveaux”  et  prévoir  un  temps  de  cuisson 
supérieur (environ 15 minutes en plus).

•  Ouvrir le moins possible la porte du four pendant 

la cuisson.

•  Il est conseillé de préchauffer le four avant d’intro-

duire les aliments.

•  Sélectionner  attentivement  le  temps  et  la  tem-

pérature de cuisson, ainsi que le niveau (fig. 8) de 
positionnement de la grille ou de la lèchefrite 

  Le choix du type de cuisson a également une inci-

dence sur le résultat final.

 

Exemple: pour cuire davantage la partie supérieure 
de l’aliment en fin de la cuisson, placer le sélecteur 

sur le symbole 

, et sur le symbole suivant pour la 

partie inférieure 

.

Pour  les  indications,  consulter  les  tableaux “Ta-
bleau des conseils de cuisson” page 22 et  “Tableau 
des symboles selon le type de cuisson” page 23.

OK!

7

 

•  Configurer toujours la température sur la valeur la plus 

basse, et s’il y a lieu, l’augmenter pendant la cuisson.

• 

Le poids des aliments à rôtir doit être égal ou su-
périeur à 1 kg.

•  En cas de viande très maigre, la placer à l’intérieur 

de plats couverts pour en préserver la consistance 
tendre. Il est également conseillé d’ajouter un peu 
d’eau dans le plat de cuisson.

•  À mi-cuisson, tourner le rôti et le baigner de temps 

en temps avec le jus de cuisson.

Pour obtenir un meilleur rendement pendant 
la fonction gril, il est conseillé de configurer 
une température inférieure à 200 °C.

 SOME COOKING SUGGESTIONS

•  Arrange the food to be cooked in the containers or 

on  drip  tray  in  a  well-distributed  uniform  manner 
without  overloading.  If  several  racks/drip  trays  are 
being used, space them well in order to ensure good 
air circulation (fig. 7): in this case use the “Multilevel” 
cooking  mode  and  increase  the  cooking  time  (by 
about 15 minutes).

•  Open the oven door as little as possible when coo-

king.

•  It is recommended that you place the food in the oven 

once it has reached the cooking temperature.

•  Carefully select the cooking time, temperature and 

the level (fig. 8) on which you position the rack or drip 
tray. 

  Also the type of cooking selected has a great influence 

on the final result.

  For example: If at the end of the cooking time you 

want to cook the upper part of the dish more, turn 

the knob to 

, for the lower part to

..

For  additional  suggestions,  see  the  “Cooking 
suggestions table” on page 22 and  the “Cooking 
type symbols table” on page 23.

1

2

3

4

5

6

8

 

•  Always set the temperature at the lowest value and 

increase it during the cooking, if necessary.

•  The weight of the food to be roasted must be at least 

1 kg.

•  If the meat is very lean, arrange it in a covered oven 

dish in order to keep it as tender as possible. It is also 
recommended  that  you  add  a  bit  of  water  to  the 
cooking pan.

•  Halfway through the cooking, turn the roast over and 

coat it with the gravy every now and then.

For a good result using grill function, it is recom-
mended to set the temperature at a value lower 
than 200°C.

Содержание 1FOFM7#-00 Series

Страница 1: ...1FOFM7 00 1FOFMP 00 taste of design Four encastrable 60 60 cm built in ovens Manuel d installation et d emploi Installation and use manual...

Страница 2: ...re valid only for the country of destination Tous nos compliments pour votre achat d un four Barazza Cet appareil de haute qualit vous accompagnera longtemps en cuisine en vous offrant d excellentes p...

Страница 3: ...9 Entretien ordinaire 29 Nettoyage 29 Remplacement de la lampe 31 P riodes d inutilisation 31 limination 32 Service apr s vente 32 INDEX INDEX DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety w...

Страница 4: ...le Lower heating element W 840 R sistance circulaire post rieure Rear circular heating element W 1700 Motoventilateur Motor fan W 30 Tangentiel Tangential W 30 Lampe Light W 15 Programmateur num rique...

Страница 5: ...ocket INSTALLATION INSTALLATION CONSIGNES DE S CURIT Lire attentivement le manuel d emploi avant l installation et ou l utilisation de l appareil et le ranger dans un lieu accessible tous les utilisat...

Страница 6: ...ag expanded polystyrene impact protections CONTR LE ET MISE EN PLACE Apr s avoir d ball l appareil et avoir retir le mat riel d emballage et les pellicules de protection des sur faces contr ler l abse...

Страница 7: ...elles du r seau lectrique Le four livr est quip d un c ble d alimentation H05V2V2 F de 90 cm de long auquel il faudra ins taller une prise de 16 A fig 2a En alternative il est possible de brancher dir...

Страница 8: ...fente d a ration post rieure A minimum 4x40 cm fig 3 58 58 15 60 55 min 4 4 55 min 56 AIR 56 40 40 min A cm A A A A AIR 3 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbein...

Страница 9: ...bon fonctionnement fig 4 Compl ter l installation en fixant l appareil lat rale ment l appareil aux c t s du meuble fig 5 It is recommended that you install the appliance far fromrefrigeratorsandfreez...

Страница 10: ...ser le four apr s le d clenchement du thermostat il suffira d attendre le refroidissement du four En cas contraire si le d clenchementestd unepi ced fectueuse ilfaudra contacter le service d assistanc...

Страница 11: ...biles qui toutefois ne com promettent nullement les prestations de l appareil Ne verser aucun liquide froid sur les parois de la cavit decuissonlorsquelefourestenfonction l cart thermique pourrait en...

Страница 12: ...mmande pour plus de d tails consulter la page 15 2 porte du four 3 poign e 4 r sistance sup rieure rabattable 5 r sistance gril rabattable 6 r sistance inf rieure 7 r sistance circulaire 8 ventilateur...

Страница 13: ...extinctiondel appareil leventilateurresteen fonction jusqu au refroidissement du four en vitant ainsi toute surchauffe du meuble USEFUL INFORMATION This booklet provides information about the operatio...

Страница 14: ...tourner le r ti et le baigner de temps en temps avec le jus de cuisson Pour obtenir un meilleur rendement pendant la fonction gril il est conseill de configurer une temp rature inf rieure 200 C SOME C...

Страница 15: ...que la temp rature d sir e est atteinte 5 programmateur num rique permet de pro grammer une cuisson 6 manette minuteur permet de r gler le temps de cuisson 1 thermostat knob used to set the desired t...

Страница 16: ...de cuisson approximatifs TYPE DE CUISSON la manette s lecteur 2 active les dif f rentes r sistances de la cavit du four pour obtenirlesdiff rentsr sultatsdecuissonselon l aliment cuire consulter le T...

Страница 17: ...E SETTING CURRENT TIME SETTING ACOUSTIC SIGNAL SETTING 12 Les touches et permettent d augmenter dimi nuer les valeurs d une unit la fois en appuyant plu sieursfoisetrapidementsurlessymboles Pouravance...

Страница 18: ...tiv eenappuyantsurlatouche pendantaumoins 5 secondes jusqu ce que le symbole apparaisse partir de ce moment toutes les fonctions sont bloqu es B D sactivationduVERROUILLAGEDES CURIT ENFANTS Lafonction...

Страница 19: ...n importe quelle touche la fonction TIMER se termine automatiquement L cran affiche l HEURE DU JOUR courante le SIGNAL SONORE et le symbole du TIMER se d sactivent Setting acoustic signal volume Step...

Страница 20: ...son est termin e etl utilisateurpourrad cidersilacontinueroul arr ter Starting to cook Set the programmer by selecting a cooking mode MA NUAL MANUAL WITH SEMIAUTOMATIC SETTINGS or MANUAL WITH AUTOMATI...

Страница 21: ...SSON EN COURS et L HEUREDUJOUR Lecompte rebours m mesinon visualis commenceavecdesintervallesdeminutes MANUAL WITH SEMIAUTOMATIC SETTINGS the oven is turned on manually and turns off automatically In...

Страница 22: ...Man BEEP BEEP Auto min sec h min Man Man n Auto min sec h min Man Auto min sec h min Man 19 MANUELLE AVEC CONFIGURATION AUTOMATIQUE allumage et extinction automatiques Cette modalit permet de programm...

Страница 23: ...59 h min Tourner les manettes 1 et 2 sur la temp rature et sur le type de cuisson souhait s C Activation des configurations fig 22 5 secondes apr s avoir configur la valeur la mo dalit MANUELLE man p...

Страница 24: ...NAL SONORE se d sactive Tourner les manettes 1 et 2 pour configurer la temp rature et le type de cuisson 0 D Modifying Deleting the settings fig 23 StepthroughthesequencesoffunctionwithTouchpad SELECT...

Страница 25: ...iche 0 25 kg Pies 0 25 kg 35 200 C 2 G teaux Cakes Tarte 0 25 kg Tart 0 25 kg 20 170 C 2 Tarteauxpommes paindeG nes 0 25 kg Apple cake Sponge cake 0 25 kg 35 40 170 C 1 2 Biscuits galettes 0 25 kg Bis...

Страница 26: ...de viandes degrande paisseuretalimentsparticu li rement volumineux Fanned grill Fan central upper heating element only Cooking of thick meat and high volume foods Cuisson intensive R sistance sup rie...

Страница 27: ...basse du four Tempsdecuissontropcourt P te trop liquide Trop d ouvertures de porte pendant la cuisson Aliments trop secs et trop durs Temp rature trop haute du four Temps de cuisson trop long Contene...

Страница 28: ...lar sistance de sole allum e en s lectionnant Pour la nettoyer utiliser des brosses Ne pas la laver au lave vaisselle PIZZA PLATE The pizza plate fig 25 is made of refractory material and is ideal for...

Страница 29: ...es utiliser un chiffon doux imbib de vinaigre ti de rincer et essuyer soigneusement Pour faciliter le nettoyage de l int rieur du four il est possible de retirer la porte du four fig 28 et 29 pour la...

Страница 30: ...30 28 29 45 90 4 2 1 20 5 20 20 6 30 90 3 20 20 1 4 2 30...

Страница 31: ...pective chapter disconnect the electric power supply plug REMPLACEMENT DE LA LAMPE Fermer toujours l interrupteur lectrique principal pendant les op rations d entretien ordi naire ou en cas d inutilis...

Страница 32: ...sation de pi ces diff rentes de celles fournies par le fabricant fait d choir la garantie et peut causer des dommages aux personnes et ou l appareil END OF LIFE DISPOSAL Thecrossedbinsymbolontheproduc...

Страница 33: ...33 Note...

Страница 34: ...Note...

Страница 35: ......

Страница 36: ...o grafico Artlinea cod FIOF5 rev 00 09 2014 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Отзывы: