background image

Español

Encore  

♦ 

 Virtuoso

1.

Usando las dos pestañas, retire la caja plana del molinillo del envoltorio exterior y

desempaquete el molinillo

Abra el contenedor de residuos y retire el pomo y la

tapa de

 

silicona negra.

 

Alinee el pomo con el tallo del interruptor en el lateral de la

unidad. Presione el pomo en su sitio removiendo hasta que el pomo esté

completamente encajado.

2.

Lave a mano el contenedor y el depósito de café con aguja templada y jabón y seque 

por completo. Para instalar el depósito, asegúrese que la línea vertical está 

posicionada a la derecha. Encaje el depósito y gire en el sentido de las agujas del reloj. 

Procese una taza de granos a través de la unidad en el ajuste 30 y descarte antes del 

primer uso.

3.

Rote el depósito para calibrar el molinillo al ajuste que desee. Abajo hay algunas

sugerencias. Necesitará ajustar el molinillo a sus gustos a partir de aquí. Puede

encontrar información adicional en www.baratza.com/baratza-grinding-tips/.

Espresso

AeroPress

Hario

Café de

Filtro

Chemex

Cafetera

de Émbolo

Encore

10

14

14

20

21

30

Virtuoso 8

13

13

20

20

28

Para evitar que los granos limiten el movimiento de la muela durante el ajuste, 

encienda siempre el molinillo mientras ajuste el tamaño de molienda. 

Si piensa que su molinillo no funciona correctamente, consulte nuestras guías de 

resolución de problemas en www.baratza.com/troubleshooting 

Si necesita más soporte:

• En USA y Canadá contacte [email protected] o 425-641-1245

• Fuera de Norte América, la garantía la proporciona la empresa a la que lo ha

adquirido. Para el servicio, busque el importador más cercano en www.baratza.com/

international-importers-and-retailers/

El manual de uso completo está disponible en www.baratza.com/documentation/

Содержание Virtuoso

Страница 1: ...ick Start Guide EN Gu a de inicio r pido ES Guide de d marrage rapide FR Schnellstart Anleitung DE Snelstartgids NL RU AR MA Skr cona instrukcja obs ugi PL Guia r pido BR Encore Virtuoso January 24 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ing 30 and discard before first use 3 Rotate the hopper to adjust the grinder to your desired setting Below are some general starting points You will need to dial in the grind to your preference from...

Страница 4: ...he applicance Do not leave your grinder unattended while turned ON This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities o...

Страница 5: ...molinillo al ajuste que desee Abajo hay algunas sugerencias Necesitar ajustar el molinillo a sus gustos a partir de aqu Puede encontrar informaci n adicional en www baratza com baratza grinding tips E...

Страница 6: ...aparato No deje a los ni os sin supervisi n mientras est encendido Este aparato puede ser utilizado por ni os de 8 a os de edad en adelante y por per sonas con capacidades reducidas tanto f sicas como...

Страница 7: ...z avant premi re utilisation 3 Tournez la tr mie pour r gler le moulin votre convenance Ci dessous quelques points g n raux avant de commencer afin que vous puissiez r gler le broyeur selon votre pr f...

Страница 8: ...c l appareil Ne laissez pas votre broyeur activ sans surveillance Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus personnes avec un handicap moteur sensoriel ou mental ou personnes d...

Страница 9: ...d stellen das Ger t auf die Stufe 30 Danach die Bohnen bitte entsorgen 3 Drehen Sie den Trichter um die M hle wie gew nscht einzustellen In der folgenden Tabelle sind einige Anweisungen Sie k nnen die...

Страница 10: ...r d rfen nicht mit dem Ger t spielen Lassen Sie die M hle w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen und sensori...

Страница 11: ...n draai met de klok mee 3 Roteer de vultrechter om de molen aan te passen aan uw wensen Hieronder staan een aantal algemene uitgangspunten U moet bellen in de maling om uw voorkeur van hier Aan vullen...

Страница 12: ...offiemolen niet alleen achter wanneer deze AAN staat Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een fysiek sensorisch of mentaal handicap of met weinig kennis over de...

Страница 13: ...w baratza com grinding tips Encore 10 14 14 20 21 30 Virtuoso 8 13 13 20 20 28 www baratza com troubleshooting support baratza com 425 641 1245 www baratza com international importers and retailers ww...

Страница 14: ...Encore Virtuoso Baratza 8...

Страница 15: ...1 2 30 3 AeroPress Hario Chemex 10 14 14 20 21 30 8 13 13 20 20 28 www baratza com troubleshooting 1245 641 425 support baratza com www baratza com international importers and retailers www baratza co...

Страница 16: ...Encore Virtuoso Baratza 8...

Страница 17: ...www baratza com grinding tips Hario Chemex 10 14 14 20 21 30 8 13 13 20 20 28 www baratza com troubleshooting support baratza com 425 641 1245 www baratza com international importers and retailers www...

Страница 18: ...Encore Virtuoso Baratza...

Страница 19: ...n pojemnik ziarnem ustawiaj c 30 i opr nij go przed pierwszym u yciem 3 Obr zbiornik tak by wyregulowa m ynek do danego ustawienia Poni ej przedstawiono kilka punkty wyj cia Wi cej informacji znajduje...

Страница 20: ...winny bawi si urz dzeniem Nie pozostawiaj m ynka bez opieki podczas gdy jest w czony To urz dzenie mo e by obs ugiwane przez dzieci powy ej 8 roku ycia oraz przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizyc...

Страница 21: ...ni o30 e descarte antes da primeira utiliza o 3 Gire a vasilha para ajustar o moedor na configura o desejada Abaixo est o alguns pontos de partida gerais Voc precisar girar sua prefer ncia de tritura...

Страница 22: ...em brincar com o aparelho N o deixe o moedor sem vigil ncia enquanto ligado Este aparelho pode ser utilizado por crian as com idade a partir de 8 anos e acima e pessoas com capacidades f sicas mentais...

Отзывы: