background image

5) Betriebshinweise

Beschreibung der Sicherheitseinrichtun-gen: Der Dampfdrucktopf ist mit einem Sicherheitsventil mit dem Gestänge ausgestattet, 

das mit einem Endstück aus Plast versehen ist, das beim Einziehen frei beweglich sein muss, weiter ist der Dampfdrucktopf mit einem 

Arbeitsventil mit kleinem Hebel ausgestattet.

Der kleine Hebel muss sich frei in vertikale Lage und zurück umdrehen lassen.

Instruktionen für die Verwendung und die Art des Betriebes

Halten Sie die WICHTIGEN BESTIMMUNGEN ein, die am Anfang der Bedienungsanleitung angeführt sind.

A) Geschirr aus rostfreiem Stahl - Grundsätze für die Verwendung

B) Manipulation

Hinweis auf die Gefahr bei einer nicht ordnungsgemäßen Verwendung: Halten Sie alle Bestimmungen in der Bedienungsanleitung 

genau ein.

Kontrollverzeichnis für den Fall einer Störung

Im Fall einer Störung stellen Sie den Dampfdrucktopf sofort von der Erwärmungsquelle ab und überprüfen Sie nach dem Abkühlen 

wieder die Funktionsfähigkeit der einzelnen Teile des Topfes.

Falls nach dem Erreichen des Kochpunktes kein Dampf aus dem Arbeitsventil heraustritt, stellen Sie den Topf ab und überprüfen Sie 

nach dem Abkühlen des Topfes die Durchgängigkeit des Ventils.

Add. A) Geschirr aus rostfreiem Stahl - Grundsätze für die Verwendung

Sehr geehrter Kunde,

Sie haben ein Geschirr eingekauft, das aus hochwertigem rostfreiem Stahl hergestellt ist, was ein  Material ist, das üblich z. B. in dem 

Gesundheitswesen verwendet wird.

Das Geschirr kann bei elektrischen Herden, bei elektrischen Herden mit  Glaskeramik-Kochfeld, bei Gasherden u. ä. benutzt werden, 

falls auf der Produktverpackung nicht anders angeführt ist.

Der Dampfdrucktopf ist für das Kochen, ggf. für das Dünsten der Speisen geeignet.

Grundsätze für die Pflege des Geschirrs aus rostfreiem Stahl

Vor dem ersten und nach jedem weiteren Gebrauch des Geschirrs waschen Sie es mit einem flüssigen Geschirrspülmittel und trocknen 

Sie es danach sofort vollkommen ab.

Niemals benutzen Sie zum Waschen Spülmittel auf Basis des Scheuersandes, scharfe Gegenstände und Drahtschwämme!!!

In Gebieten mit dem Wasser mit einer höheren Konzentration der eisenhaltigen Beimischungen achten Sie darauf, dass der Inhalt im 

Topf nicht kalt wird.

Aus dem Waser lösen sich eisenhaltige Konkretionen, die zum Boden fallen, und durch die Interaktion bilden sich auf dem Stahl nicht 

schöne und schwierig beseitbare braune Fleckchen.  

Das nach dem Antrocknen entstandene Irisieren beseitigen Sie mit Essig oder Zitronensaft oder mit speziellen Mitteln für die Reinig-

ung des Geschirrs aus rostfreiem Stahl.

Achten Sie darauf, dass Sie die Töpfe nicht überhitzen!

Wählen Sie immer die richtige Größe der Heizplatte.

Die Größe der Heizplatte muss immer gleich wie der Topfboden oder kleiner als der Topfboden sein.

Im Falle der Überhitzung kann auf der Oberfläche des Topfes auch leichte blaue, eventuell goldene bis braune Färbung erscheinen.

Kochen Sie immer in vollkommen sauberen Kochbehältern, nur so erhalten Sie dauerhaft einwandfreies Aussehen des Geschirrs.  

Den angebrannten Inhalt beseitigen Sie niemals mit schaffen Gegenständen oder mit einem Drahtschwamm, lassen Sie ihn abwei-

chen.

Add. B) Manipulation

1) Das Öffnen

Zuerst stellen Sie den Hebel in die Position nach oben, drehen Sie den Deckel um, kippen Sie ihn leicht 

nach unten und nehmen Sie ihn heraus.

Vor dem ersten Gebrauch waschen Sie den Topf und alle seine Teile mit warmem Wasser, mit Zugabe 

des Spülmittels und wischen Sie dann den Topf aus, bis er trocken ist.

2) Füllung

Füllen Sie den Dampfdrucktopf nicht über 2/3 seines Volumens.

3) Das Schließen

Vor dem Aufsetzen des Deckels überprüfen Sie die Durchgängigkeit der Ventile, ob diese nicht verstopft 

sind.

Danach stellen Sie den Hebel in die Position nach oben, kippen Sie den Deckel leicht nach unten und 

legen Sie den Deckel hinein.

Danach drücken Sie auf den Hebel in verkehrter Richtung nach unten, und vergewissern Sie sich, dass 

der Deckel in der gesamten Auflagefläche dicht anliegt.

4) Hinweis

Überprüfen Sie das Sicherheitsventil, indem Sie an dem Gestänge ziehen.

Das Ventil muss sich leicht anheben lassen.

Drücken Sie auf den Hebel des Arbeitsventils.

Der Hebel muss zurückfedern und frei zurückkehren.

5) Beginn des Kochens:

Am Anfang, zum Erreichen des Kochens des Wassers wählen Sie die hohe Temperatur.

Das Arbeitsventil muss in vertikaler Lage sein, bis ein pfeifender Ton des heraustretenden Dampfes 

Содержание Allegro Matte 7L

Страница 1: ...niec na dom ce pou itie PL Szybkowar do u ytku domowego HU Kukta konyhai haszn latra DE Dampfdrucktopf f r die h usliche Anwendung RU UA LT Greitpuodis naudojimui nam kyje LV trv r t js izmanto anai m...

Страница 2: ...haszn lhat rtartalom 2 3 Ausn tzbaresVolumen 2 3 desVolumens 2 3 2 3 naudotinas t ris 2 3 talpos izmantojamais tilpums 2 3 tilpuma izkoristek 2 3 prostornine korisna zapremina 2 3 zapremine izkoriste...

Страница 3: ...chtung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 puodo korpusas 2 dangtis 3 sriegis 4 apsauginis vo tuvas 5 rankenos dalis 6 darbinis vo tuvas 7 lankas 8 tiltelis 9 dang io laikiklis 10 onin s puodo rankenos 11 dv...

Страница 4: ...les etc do not fill the pressure cooker more then to its half capacity j Use appropriate sources of heating according to the instructions k When cooking meat with skin which can increase its volume do...

Страница 5: ...ime in totally clean dishes only this way you will keep the perfect looks of the cookware In case of burned food on the cookware do not remove it with sharp tools or wire wool only leave to soak off A...

Страница 6: ...dry place in up right position with freely inserted lid Warranty certificate Guarantee is 24 months for this product is offered guarantee for 24 months from the date of purchase in case that during al...

Страница 7: ...c nad 2 3 jeho objemu P i va en potravin kter se p i va en roztahuj jako je r e nebo dehydratovan zelenina nepl te tlakov hrnec nad polovinu jeho objemu j Pou vejte vhodn zdroje oh evu podle n vodu k...

Страница 8: ...nou velikost plot nky Jej velikost mus b t bu men a nebo stejn velk jako je dno hrnce V p pad p eh t se m e na povrchu n dob objevit i lehk modr eventu ln zlatav a hn d zbarven Va te v dy v dokonale i...

Страница 9: ...Doporu ov n pro skladov n hrnec ukl dejte na such m sto ve vodorovn poloze s voln vlo en m v kem Z ru n list Z ru n doba 24 m s c Na tento v robek je poskytov na z ru n doba 24 m s c ode dne prodeje...

Страница 10: ......

Страница 11: ...j Pou vajte vhodn zdroje ohrevu pod a n vodu na obsluhu k Po uvaren m sa s ko ou napr hov dz jazyk ktor m e nar s na objeme neprepichujte m so pokia jeho ko a napu mohli by ste by obaren l Pri varen c...

Страница 12: ...ec a v etky jeho asti umyte teplou vodou s pr davkom sapon tu a utrite dosucha 2 Plnenie Nepl te tlakov hrniec nad 2 3 jeho objemu 3 Pre uzavretie Pred posaden m pokrievky skontrolujte priechodnos ven...

Страница 13: ...n vodom na obsluhu n vodom na obsluhu...

Страница 14: ......

Страница 15: ...rukcja obs ugi k Przy gotowania mi sa ze sk r kt re si si wzdyma np wo owy j zyk nie przek uwa go mo e spowodowa oparzenie l Przy gotowaniu makaronu delikanie obr ci garnek i lekko zamiesza zawarto ab...

Страница 16: ...liwe ani nie powoduj one wadliwo ci naczynia Nale y gotowa zawsze w czystych garnkach Przypalon zawarto najpierw odmoczy a potem umy nie u ywa ostrych przybor w ani druciak w Ad B Obs uga 1 Otwieranie...

Страница 17: ...yl zabezpieczaj cy 3 kompletna pokrywka Sk adowanie w czystym i suchym miejscu wieczko nie powinno by zamkni te Karta gwarancyjna 24 miesi czn gwarancj Niniejszy wyr b jest obj ty 24 miesi czn gwaranc...

Страница 18: ...a kukt ba nts n az ed ny k btartalma fel t meghalad mennyis g vizet j Haszn lja csak az erre alkalmas meleg t si form kat l sd haszn utas k A megf z tt h st amelyen b r is van soha ne v gjuk b kj k fe...

Страница 19: ...vatosan mozgassa meg a fed t s helyezze bele az ed nybe Ezut n nyomja meg a kart az ellenkez ir nyban lefel 4 Figyelmeztet s Ellen rizze a biztons gi szelepet a foganty megh z s val A szelepet k nnye...

Страница 20: ......

Страница 21: ...er dehydriertes Gem se sind f llen Sie den Dampfdrucktopf nicht ber die H lfte seines Volumens j Verwenden Sie geeignete Erw rmungsquellen gem der Betriebsanleitung k Nach dem Fertigkochen des Fleisch...

Страница 22: ...h heren Konzentration der eisenhaltigen Beimischungen achten Sie darauf dass der Inhalt im Topf nicht kalt wird Aus dem Waser l sen sich eisenhaltige Konkretionen die zum Boden fallen und durch die I...

Страница 23: ...hnis der Service Werkst tten VETRO PLUS a s Dob enice 202 Logistick park 503 25 Dob enice zech republic Identifikation der Ersatzteile 1 Arbeitsventil 2 Sicherheitsventil 3 kompletter Deckel Empfehlun...

Страница 24: ...1 Producer OMS PASLANMAZ MUTFAK ARACLARI SAN VE TIC LTD STI Istiklal Mahallesi H rriyet Caddesi No 4 Esenyurt Istanbul TR Classic type 5 6 7 9L 0 55 1 2 a b c d e f g h i 2 3 j k m n o p q 3 4 a b 5 A...

Страница 25: ...Ad A Ad B 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 6 VETRO PLUS a s 503 25 Dob enice 1 2 3 24...

Страница 26: ...UA 1 OMS PASLANMAZ MUTFAK ARACLARI SAN VE TIC LTD STI Istiklal Mahallesi H rriyet Caddesi No 4 Esenyurt Istanbul TR Classic type 5 6 7 9L 0 55 1 2 o 2 3 3 2 3 4 5 o...

Страница 27: ...Ad Ad 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 8...

Страница 28: ...6 VETRO PLUS a s Dob enice 202 Logistick park 203 25 Dob enice Czech republic 1 2 3 24 24 EAN www banqueteurope com...

Страница 29: ...rba dehidratuotos dar ov s pilkite ne daugiau kaip iki pus s jo t rio j Naudokite tik kaitinimui tinkamus altinius nurodytus vartotojo vadove k I virus m s su oda pvz jau io lie uvis kurio t ris gali...

Страница 30: ...lymo priemon mis Saugokite kad indas neperkaist Visada pasirinkite tinkamo dyd io kaitlent Jos dydis turi b ti ma esnis arba toks pat kaip puodo Perkaitinimo atveju ant ind pavir iaus gali atsirasti m...

Страница 31: ...oje vietoje horizontalioje pad tyje su laisvai d tu dang iu GARANTIJA Garantijos laikotarpis 24 m nesiai iam gaminiui suteikiama 24 m nesi garantija nuo pardavmo datos tuo atveju jeigu vis laik buvo n...

Страница 32: ...ai v tus d rze us nepiepildiet trv r t ju vair k k l dz pusei t tilpuma j Vienm r izmantojiet piem rotu kars anas avotu atbilsto i lieto anas pam c bai k Lai gatavotu ga u ar du piem liellopa m li kur...

Страница 33: ...ar eti i vai citrona sulu jeb ar speci liem l dzek iem kas paredz ti ner s jo t rauda trauku t r anai R p jieties lai katls nep rkarstu Vienm r izv lieties piem rota izm ra degli T izm ram j b t maz k...

Страница 34: ...v ku GARANTIJAS SERTIFIK TS Garantijas termi 24 m ne i im produktam tiek sniegta 24 m ne u garantija no t p rdo anas dienas gad jum ja tas visu laiku ticis izmantots saska ar lieto anas pam c bu kas t...

Страница 35: ...ava itd nalijte vode le do polovice lonca j uporabljajte ustrezne vire ogrevanja po navodilu za uporabo k Ko skuhate meso s ko o npr goveji jezik itd ki se pri kuhanju razteza ne prebijajte mesa e je...

Страница 36: ...a jekla Pazite da posode ne pregrevate Vedno izberite ustrezno velikost grelne plo e Velikost grelne plo e mora biti bodisi manj a ali enaka velikosti lonca Pri pregrevanju se na povr ini posode poka...

Страница 37: ...Garancijski rok je 24 mesecev Za ta izdelek velja garancijski rok 24 mesecev od datuma prodaje v primeru da ga uporabnik cel ta as uporablja v skladu z navodili za uporabo ki se prilaga izdelku v ovi...

Страница 38: ...ija se zapremina kuhanjem pove ava kao to su na primjer ri a ili dehidrirano povr e lonac ne smije biti napunjen iznad 1 2 njegove zapremine k Pri kuhanju mesa koje na povr ini sadr i ko u koja bi se...

Страница 39: ...menika za kuhanje na tednjaku Veli ina plamenika za kuhanje na tednjaku mora biti manja ili jednaka dnu lonca U slu aju pregrijanja na povr ini lonca mogu se pojaviti mrlje plave ili zlataste do sme e...

Страница 40: ...c uvajte na suhom mjestu u vodoravnom polo aju sa slobodnom postavljenim poklopcem JAMSTVENI LIST Jamstveni rok 24 mjeseca Garantni rok za ovaj proizvod je 24 mjeseci od datuma prodaje pod uvjetom da...

Страница 41: ...lonac ne sme biti napunjen iznad 1 2 njegove zapremine Koristite pogodne izvore grejanja u skladu sa uputstvom za upotrebu k Prilikom kuvanja mesa koje na povr ini sadr i ko u a koja bi pod uticajem p...

Страница 42: ...oretu mora biti manja ili jednaka dnu lonca U slu aju pregrevanja na povr ini lonca se mogu pojaviti mrlje plave ili zlataste do sme e boje Radi o uvanja dobrog izgleda eli nih povr ina hranu kuvajte...

Страница 43: ...jte na suvom mestu u vodoravnom polo aju sa slobodno postavljenim poklopcem GARANTNI LIST Garantni rok iznosi 24 meseca Garancijski rok za ovaj proizvod je 24 meseci od datuma prodaje pod uslovom da j...

Страница 44: ...ije biti napunjen iznad 1 2 njegove zapremine Upotrebljavajte prikladne izvore grijanja u skladu s uputstvima k Prilikom kuvanja mesa koje na povr ini sadr i ko u koja bi se pod utjecajem tlaka mogla...

Страница 45: ...ane spu ve ve pri ekajte dok se lonac odmo i Ad B Rukovanje 1 Otvaranje Prvo stavite polugu u polo aj prema gore okrenite poklopac lonca lagano sklopite prema dole i izvadite Prije prve upotrebe lona...

Страница 46: ...proizvod bio kori ten suprotno UPUSTVU ZA UPORABU Je do lo do o te enja zbog udara ili pada Neovla teni popravci i promjene proizvoda U slu aju opravdane reklamacije obratite se prodavcu od kojeg ste...

Страница 47: ...mijloace de nc lzire adecvate conform modului de utilizare k Dup ce a i g tit carnea cu pieli de ex limba de vit care poate s i m reasc volumul nu mpunge i carnea umflat a i putea s v op ri i l C nd v...

Страница 48: ...a ve i p stra permanent aspectul impecabil al vaselor Nu nl tura i resturile arse cu obiecte ascu ite i nici cu burete de s rm l sa i la nmuiat Ad B Manipulare 1 Deschidere Pune i mai nt i maneta n p...

Страница 49: ...arele cazuri Produsul a fost utilizat contrar MODULUI DE UTILIZARE Defec iuni produse de lovituri sau prin c dere Repara ii neautorizate i modific ri efectuate pe produs n cazul unei defec iuni ndrept...

Страница 50: ...BG 1 OMS PASLANMAZ MUTFAK ARACLARI SAN VE TIC LTD STI Istiklal Mahallesi H rriyet Caddesi No 4 Esenyurt Istanbul TR Classic type 5 6 7 9L 0 55 1 2 a 2 3 3 2 3 4 a...

Страница 51: ...5 A A 1 2 2 3 3 4 5...

Страница 52: ...6 7 8 6 202 503 25 1 2 3 24 24 EAN...

Страница 53: ...enaudokite maisto produkt kepimui orkait je ir mikrobang krosnel je Saugos taisykl s vartotojui A prie pirkdami sitikinkite kad pakuot je yra vartotojo vadovas B visada patikrinkite ar puodas yra piln...

Страница 54: ...n Beograd RO Importator petru Romania SC MODELIA S R L B dul Biruintei Nr 143 Corp B Oras Pantelimon Judetul Ilfov 077145 Bucuresti ROMANIA Zemljaporekla China Taradeorigine Godinauvoza Anulimportului...

Отзывы: