bamar RLG EVO 20 Скачать руководство пользователя страница 10

C

IST RUZIO N I  D I  M O N T AG G IO   E  USO

I N S T A L L A T I O N  A N D  U S E

1 0

um_rlg evo s_it-en_rev. 07/2022

C-2.3 

How to fi t the furling line 

• 

Insert the line through the line guiding jaws (). Have the line end 
slide inside hole () on the drum. Then make a simple knot () on 
the line extremity. Pull on the line and recover it in order to keep the 
knot () inside the drum spokes.

C- 2 . 3  

M o n t a g g i o   c i m a   a v v o l g i m e n t o

• 

Inserire la cima attraverso la bocca guida cima (

A

). Fare entrare il 

capo della cima all'interno del foro (

B

) sul tamburo dopo di che fare 

un nodo semplice (

C

) all'estremità della cima. Recuperare la cima in 

maniera tale che il nodo (

C

) alloggi all'interno dei raggi del tamburo.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Utilizzare cime di buona qualità rispettando le seguenti caratteristiche 

massime:

Modello EVO "S"

max m

Ø cima mm

20

10

6

25

11

8

• 

Per orientare la bocca guida nella direzione del tiro della cima, 
allentare i grani (

C

), orientare la bocca guida cima e tornare a serrare 

i grani.

• 

Montare il grillo "a lira" (

D

) opzionale (o il moschettone fi sso a sgancio 

rapido (

E

) optional) nell'occhio (

F

) o altro sistema di collegamento.

• 

Ø 12 mod. 20

Moschettone fi sso a sgancio rapido (

E

):

• 

Mod. RLG 20 - cod. 901130301

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Make sure you use good quality lines and respect the following maximum 
characteristics:

EVO "S" model

max m

Ø line mm

20

10

6

25

11

8

• 

In order to orientate the line jaws towards the line pull direction, 
release the grub screws (), turn the line jaws and screw the grub 
screws in again.

• 

Fit the optional bow shackle (D

) (optional fi xed snap shackle (

)) onto 

the eye () or other connection device.

• 

Ø 12 mod. 20

Fixed snap shackle ():
• 

Mod. RLG 20 - code 901130301

C

SI  -   Y ES

N O

B

B

C

A

C

N O

F

D

E

Содержание RLG EVO 20

Страница 1: ...Lumi re 45 47122 Forl FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it Istruzioni di montaggio Instruction manual Avvolgitore per stralli strutturali antitor...

Страница 2: ...IST RUZIO N I D I M O N T AG G IO E USO 9 C 1 Operazioni preliminari 9 C 2 Configurazione RLG EVO CODE 9 C 2 1 Collegamento della vela alla testa girevole 9 C 2 2 Collegamento della vela al tamburo 9...

Страница 3: ...essarie per installare ed utilizzare l apparecchiatura in maniera corretta e sicura e per effettuarne la manutenzione O c c o r r e l e g g e r e e c a p i r e q u e s t o m a n u a l e p r i m a d i...

Страница 4: ...costruttore 1 Nome del costruttore 2 Dati costruttore 3 Anno di costruzione 4 Numero di revisione 5 Numero seriale 6 Codice A 2 A F T E R S A L E S S E R V I C E Should you have any doubt concerning e...

Страница 5: ...regolamentari A 6 D ESCRIZIO N E CO N F IG URAZIO N E S EVO S il sistema per avvolgere vele abbinato a stralli strutturali NO TORSION Le vele utilizzate sono appositamente tagliate per il sistema ed...

Страница 6: ...ge c a p a c ity k g m m m m m m m m k g s u g g e r i t o m m mm suggested M a x L m m 20 5000 210 127 12 18 2 30 6 13 25 8000 260 144 16 25 3 73 6 17 25SR 10000 240 150 18 21 3 60 6 24 D C B C A E...

Страница 7: ...che comunque risultassero pericolosi per s e per gli altri PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Non utilizzare la testa girevole di RLG EVO S per il sollevament...

Страница 8: ...vvenire sull imbarcazione effettuarli soltanto quando le condizioni climatiche possano garantire la massima sicurezza Non eseguire l installazione in caso di forte vento o di temporali Non eseguire ma...

Страница 9: ...per l attacco in coperta o bompresso o utilizzare il moschettone a sgancio rapido D opzionale o altro sistema di collegamento 1 2 m o d 2 0 1 6 m o d 2 5 1 8 m o d 2 5 SR C 2 2 Co l l e g a m e n t o...

Страница 10: ...buona qualit rispettando le seguenti caratteristiche massime Modello EVO S max m cima mm 20 10 6 25 11 8 Per orientare la bocca guida nella direzione del tiro della cima allentare i grani C orientare...

Страница 11: ...gano ordinatamente Ora possibile collegare lo strallo issare la vela Per ottimizzare la quantit di cima contenibile all interno del tamburo consigliabile utilizzare una cima di buona qualit scalzata n...

Страница 12: ...L G CO D E R e R L G C O D E f urler A B C D E F G H I L M N W L P e s o W eigh t mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg 20 12 46 41 30 12 5 133 91 4 16 17 25 5000 0 15 Penna Head 136 5 97 0 35 Mur...

Страница 13: ...260 Ri f Av v o l g RL G CO D E R e R L G C O D E f urler A B C D E F G H Ci m a L ine W L P e s o W eigh t m m m m m m m m m m m m m m m m m m k g k g 2 0 14 25 27 81 12 5 17 19 42 0 16 5000 0 060 2...

Страница 14: ...ontattare la ditta Soluzioni Meccaniche srl In riferimento ai livelli 1 e 2 la garanzia decade anche se in corso nel caso non vengano rispettati i criteri come detto al paragrafo D 2 In riferimento ai...

Страница 15: ...4 In t e r v e n t i d i r i p a r a zi o n e L attrezzatura viene fornita con materiali di prima qualit in grado di mantenere inalterate le caratteristiche tecniche quindi qualora ci siano i requisi...

Страница 16: ...ero di telefono copia della fattura di acquisto una descrizione dell applicazione del prodotto una spiegazione del difetto dello stesso e delle sue condizioni di utilizzo Se l esame del prodotto e il...

Страница 17: ...1 7 um_rlg evo s_it en_rev 07 2022 N O T E N O T E...

Страница 18: ...1 8 um_rlg evo s_it en_rev 07 2022 N O T E N O T E...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Via F lli Lumi re 45 47122 Forl FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it...

Отзывы: